શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu શહેર મા   »   uk У місті

25 [પચીસ]

શહેર મા

શહેર મા

25 [двадцять п’ять]

25 [dvadtsyatʹ pʺyatʹ]

У місті

U misti

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Ukrainian રમ વધુ
મારે ટ્રેન સ્ટેશન જવું છે. Я хот----и ---о--л--- -а-в-к-а-. Я х____ б_ / х_____ б н_ в______ Я х-т-в б- / х-т-л- б н- в-к-а-. -------------------------------- Я хотів би / хотіла б на вокзал. 0
YA-kho--- -y /-kh--i---- na---kza-. Y_ k_____ b_ / k______ b n_ v______ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b n- v-k-a-. ----------------------------------- YA khotiv by / khotila b na vokzal.
મારે એરપોર્ટ જવું છે. Я хо----б--- хот-ла б -о а--о-ор--. Я х____ б_ / х_____ б д_ а_________ Я х-т-в б- / х-т-л- б д- а-р-п-р-у- ----------------------------------- Я хотів би / хотіла б до аеропорту. 0
YA-kh-----by ---ho---- --d--ae--po-tu. Y_ k_____ b_ / k______ b d_ a_________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b d- a-r-p-r-u- -------------------------------------- YA khotiv by / khotila b do aeroportu.
મારે શહેરના કેન્દ્રમાં જવું છે. Я х-т---би---хо--ла б-- --н-р м--т-. Я х____ б_ / х_____ б в ц____ м_____ Я х-т-в б- / х-т-л- б в ц-н-р м-с-а- ------------------------------------ Я хотів би / хотіла б в центр міста. 0
YA -h--iv -- - --o---a b v--se--r --s-a. Y_ k_____ b_ / k______ b v t_____ m_____ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b v t-e-t- m-s-a- ---------------------------------------- YA khotiv by / khotila b v tsentr mista.
હું ટ્રેન સ્ટેશન પર કેવી રીતે પહોંચી શકું? Я- ді-та-ис- на-в--за-? Я_ д________ н_ в______ Я- д-с-а-и-я н- в-к-а-? ----------------------- Як дістатися на вокзал? 0
Y-k----t-ty-y- n----kzal? Y__ d_________ n_ v______ Y-k d-s-a-y-y- n- v-k-a-? ------------------------- Yak distatysya na vokzal?
હું એરપોર્ટ પર કેવી રીતે પહોંચી શકું? Я----статися-д----ропор--? Я_ д________ д_ а_________ Я- д-с-а-и-я д- а-р-п-р-у- -------------------------- Як дістатися до аеропорту? 0
Yak--i--a-ysya d--a---po-tu? Y__ d_________ d_ a_________ Y-k d-s-a-y-y- d- a-r-p-r-u- ---------------------------- Yak distatysya do aeroportu?
હું શહેરના કેન્દ્રમાં કેવી રીતે પહોંચી શકું? Я---і--атис- -о--е--р- м----? Я_ д________ д_ ц_____ м_____ Я- д-с-а-и-я д- ц-н-р- м-с-а- ----------------------------- Як дістатися до центру міста? 0
Ya- dista----- -o-ts--tr- m-s-a? Y__ d_________ d_ t______ m_____ Y-k d-s-a-y-y- d- t-e-t-u m-s-a- -------------------------------- Yak distatysya do tsentru mista?
મને ટેક્સીની જરૂર છે. М--і ----ібн---а-с-. М___ п_______ т_____ М-н- п-т-і-н- т-к-і- -------------------- Мені потрібне таксі. 0
M--i po-r---e--ak--. M___ p_______ t_____ M-n- p-t-i-n- t-k-i- -------------------- Meni potribne taksi.
મને શહેરનો નકશો જોઈએ છે. М-ні-потр--н--м-па мі---. М___ п_______ м___ м_____ М-н- п-т-і-н- м-п- м-с-а- ------------------------- Мені потрібна мапа міста. 0
Me-- -otr-bna -ap- m---a. M___ p_______ m___ m_____ M-n- p-t-i-n- m-p- m-s-a- ------------------------- Meni potribna mapa mista.
મારે એક હોટેલ જોઈએ છે Ме-- -о-р--е- -оте--. М___ п_______ г______ М-н- п-т-і-е- г-т-л-. --------------------- Мені потрібен готель. 0
M----po--i-en -o-e--. M___ p_______ h______ M-n- p-t-i-e- h-t-l-. --------------------- Meni potriben hotelʹ.
મારે એક કાર ભાડે લેવી છે. Я--от-в------хот--а-б-н-й--ти--втомо--л-. Я х____ б_ / х_____ б н______ а__________ Я х-т-в б- / х-т-л- б н-й-я-и а-т-м-б-л-. ----------------------------------------- Я хотів би / хотіла б найняти автомобіль. 0
Y- k----- -y /--ho--l- b nay-n-a-y a--om--i--. Y_ k_____ b_ / k______ b n_______ a__________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b n-y-n-a-y a-t-m-b-l-. ---------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b nay̆nyaty avtomobilʹ.
આ રહ્યું મારું ક્રેડિટ કાર્ડ. Ось --- -р-----а--арт-а. О__ м__ к_______ к______ О-ь м-я к-е-и-н- к-р-к-. ------------------------ Ось моя кредитна картка. 0
Os- mo-- --ed-tna ka-t--. O__ m___ k_______ k______ O-ʹ m-y- k-e-y-n- k-r-k-. ------------------------- Osʹ moya kredytna kartka.
આ રહ્યું મારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ. Ось м-ї--рава. О__ м__ п_____ О-ь м-ї п-а-а- -------------- Ось мої права. 0
Osʹ m--- --ava. O__ m__ p_____ O-ʹ m-i- p-a-a- --------------- Osʹ moï prava.
શહેરમાં શું જોવાનું છે? Що--о-н---гля-у-и---м--ті? Щ_ м____ о_______ в м_____ Щ- м-ж-а о-л-н-т- в м-с-і- -------------------------- Що можна оглянути в місті? 0
Sh--- mo---- --lyan-ty v ---ti? S____ m_____ o________ v m_____ S-c-o m-z-n- o-l-a-u-y v m-s-i- ------------------------------- Shcho mozhna ohlyanuty v misti?
જૂના શહેરમાં જાઓ. Ід------ст--е-міс--. І____ в с____ м_____ І-і-ь в с-а-е м-с-о- -------------------- Ідіть в старе місто. 0
Iditʹ --s-ar----s--. I____ v s____ m_____ I-i-ʹ v s-a-e m-s-o- -------------------- Iditʹ v stare misto.
શહેરની મુલાકાત લો. Віз--іть у--с-- ----с-у-с-ї--о--і-та. В_______ у_____ в е________ д_ м_____ В-з-м-т- у-а-т- в е-с-у-с-ї д- м-с-а- ------------------------------------- Візьміть участь в екскурсії до міста. 0
Vi--m-t- --h-s-- - ----ursii-----m--t-. V_______ u______ v e________ d_ m_____ V-z-m-t- u-h-s-ʹ v e-s-u-s-i- d- m-s-a- --------------------------------------- Vizʹmitʹ uchastʹ v ekskursiï do mista.
પોર્ટ પર જાઓ. І-іть--о п--т-. І____ д_ п_____ І-і-ь д- п-р-у- --------------- Ідіть до порту. 0
I---- do -o--u. I____ d_ p_____ I-i-ʹ d- p-r-u- --------------- Iditʹ do portu.
બંદર પ્રવાસ લો. Ві-ь-іть-----т--в -------ії до п-р--. В_______ у_____ в е________ д_ п_____ В-з-м-т- у-а-т- в е-с-у-с-ї д- п-р-у- ------------------------------------- Візьміть участь в екскурсії до порту. 0
V--ʹm-t- uc-as---- ek--u------d- por-u. V_______ u______ v e________ d_ p_____ V-z-m-t- u-h-s-ʹ v e-s-u-s-i- d- p-r-u- --------------------------------------- Vizʹmitʹ uchastʹ v ekskursiï do portu.
ત્યાં અન્ય કયા જોવાલાયક સ્થળો છે? Які - -е--изн-ч-і-----я? Я__ є щ_ в_______ м_____ Я-і є щ- в-з-а-н- м-с-я- ------------------------ Які є ще визначні місця? 0
Ya-i -- -h-h- -y---c-ni--------? Y___ y_ s____ v________ m_______ Y-k- y- s-c-e v-z-a-h-i m-s-s-a- -------------------------------- Yaki ye shche vyznachni mistsya?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -