શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ઓરિએન્ટેશન   »   el Προσανατολισμός

41 [એકતાલીસ]

ઓરિએન્ટેશન

ઓરિએન્ટેશન

41 [σαράντα ένα]

41 [saránta éna]

Προσανατολισμός

Prosanatolismós

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Greek રમ વધુ
પ્રવાસી કાર્યાલય ક્યાં છે? Πο- ----- τ--γρ-φεί- τουρ-σ-ο-; Π__ ε____ τ_ γ______ τ_________ Π-ύ ε-ν-ι τ- γ-α-ε-ο τ-υ-ι-μ-ύ- ------------------------------- Πού είναι το γραφείο τουρισμού; 0
P----í-ai to-g----e-o-tourismo-? P__ e____ t_ g_______ t_________ P-ú e-n-i t- g-a-h-í- t-u-i-m-ú- -------------------------------- Poú eínai to grapheío tourismoú?
શું તમારી પાસે મારા માટે શહેરનો નકશો છે? Μπ-ρείτε-ν--μο-----ε----ν---χ-ρ-η-τ-ς----ης; Μ_______ ν_ μ__ δ_____ έ___ χ____ τ__ π_____ Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ δ-σ-τ- έ-α- χ-ρ-η τ-ς π-λ-ς- -------------------------------------------- Μπορείτε να μου δώσετε έναν χάρτη της πόλης; 0
M-o-eíte-----o--dṓ---e én-n-chá--ē-t-s -ól--? M_______ n_ m__ d_____ é___ c_____ t__ p_____ M-o-e-t- n- m-u d-s-t- é-a- c-á-t- t-s p-l-s- --------------------------------------------- Mporeíte na mou dṓsete énan chártē tēs pólēs?
શું હું અહીં હોટલનો રૂમ આરક્ષિત કરી શકું? Μ------κ-ν----να-κ--τή-ε------δ--ά--- --ώ; Μ_____ κ_____ ν_ κ_______ έ__ δ______ ε___ Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- κ-α-ή-ε- έ-α δ-μ-τ-ο ε-ώ- ------------------------------------------ Μπορεί κανείς να κρατήσει ένα δωμάτιο εδώ; 0
Mpo--- kaneí--n---r-t---i--na--ō--------ṓ? M_____ k_____ n_ k_______ é__ d______ e___ M-o-e- k-n-í- n- k-a-ḗ-e- é-a d-m-t-o e-ṓ- ------------------------------------------ Mporeí kaneís na kratḗsei éna dōmátio edṓ?
ઓલ્ડ ટાઉન ક્યાં છે? Πού ---α- η-πα----π-λη; Π__ ε____ η π____ π____ Π-ύ ε-ν-ι η π-λ-ά π-λ-; ----------------------- Πού είναι η παλιά πόλη; 0
Poú e-n---ē----i- -ó-ē? P__ e____ ē p____ p____ P-ú e-n-i ē p-l-á p-l-? ----------------------- Poú eínai ē paliá pólē?
કેથેડ્રલ ક્યાં છે? Π------α--- καθεδρικ-- ----; Π__ ε____ ο κ_________ ν____ Π-ύ ε-ν-ι ο κ-θ-δ-ι-ό- ν-ό-; ---------------------------- Πού είναι ο καθεδρικός ναός; 0
P---eí--i o -at-e-r--ó--naó-? P__ e____ o k__________ n____ P-ú e-n-i o k-t-e-r-k-s n-ó-? ----------------------------- Poú eínai o kathedrikós naós?
સંગ્રહાલય ક્યાં છે? Πού ε-να- τ- μ-υ-ε--; Π__ ε____ τ_ μ_______ Π-ύ ε-ν-ι τ- μ-υ-ε-ο- --------------------- Πού είναι το μουσείο; 0
P---e-n---t--m-u--ío? P__ e____ t_ m_______ P-ú e-n-i t- m-u-e-o- --------------------- Poú eínai to mouseío?
તમે સ્ટેમ્પ ક્યાં ખરીદી શકો છો? Π-ύ μπο-εί -α---ορά-ει--ανε-ς--ρα--ατό--μα; Π__ μ_____ ν_ α_______ κ_____ γ____________ Π-ύ μ-ο-ε- ν- α-ο-ά-ε- κ-ν-ί- γ-α-μ-τ-σ-μ-; ------------------------------------------- Πού μπορεί να αγοράσει κανείς γραμματόσημα; 0
P-ú--p-re- -- -go-ásei-k-n----gr--m--ó---a? P__ m_____ n_ a_______ k_____ g____________ P-ú m-o-e- n- a-o-á-e- k-n-í- g-a-m-t-s-m-? ------------------------------------------- Poú mporeí na agorásei kaneís grammatósēma?
તમે ફૂલો ક્યાંથી ખરીદી શકો છો? Πο- -π-ρεί ---αγ-ράσει κ---ί- -ο-λ-ύ-ι-; Π__ μ_____ ν_ α_______ κ_____ λ_________ Π-ύ μ-ο-ε- ν- α-ο-ά-ε- κ-ν-ί- λ-υ-ο-δ-α- ---------------------------------------- Πού μπορεί να αγοράσει κανείς λουλούδια; 0
Po- -po-eí ---ago--sei-k---í- -o-l---i-? P__ m_____ n_ a_______ k_____ l_________ P-ú m-o-e- n- a-o-á-e- k-n-í- l-u-o-d-a- ---------------------------------------- Poú mporeí na agorásei kaneís louloúdia?
ટિકિટ ક્યાંથી ખરીદી શકાય? Πού ---ρε- να-αγ--ά----κανείς--ι---ή-ια; Π__ μ_____ ν_ α_______ κ_____ ε_________ Π-ύ μ-ο-ε- ν- α-ο-ά-ε- κ-ν-ί- ε-σ-τ-ρ-α- ---------------------------------------- Πού μπορεί να αγοράσει κανείς εισιτήρια; 0
Po- m----- -- a--r---i------s-eis--ḗ-i-? P__ m_____ n_ a_______ k_____ e_________ P-ú m-o-e- n- a-o-á-e- k-n-í- e-s-t-r-a- ---------------------------------------- Poú mporeí na agorásei kaneís eisitḗria?
બંદર ક્યાં છે? Π-- --ν-ι -----μ--ι; Π__ ε____ τ_ λ______ Π-ύ ε-ν-ι τ- λ-μ-ν-; -------------------- Πού είναι το λιμάνι; 0
Po--e-na---o--im-ni? P__ e____ t_ l______ P-ú e-n-i t- l-m-n-? -------------------- Poú eínai to limáni?
બજાર ક્યાં છે? Π------αι ---γ-ρά; Π__ ε____ η α_____ Π-ύ ε-ν-ι η α-ο-ά- ------------------ Πού είναι η αγορά; 0
P---eí--- - -gor-? P__ e____ ē a_____ P-ú e-n-i ē a-o-á- ------------------ Poú eínai ē agorá?
કિલ્લો ક્યાં છે? Π-ύ--ίνα---ο π---τι; Π__ ε____ τ_ π______ Π-ύ ε-ν-ι τ- π-λ-τ-; -------------------- Πού είναι το παλάτι; 0
P-ú e---- -o p--á--? P__ e____ t_ p______ P-ú e-n-i t- p-l-t-? -------------------- Poú eínai to paláti?
પ્રવાસ ક્યારે શરૂ થાય છે? Π-τ---ρ--ζει η ξε-----η; Π___ α______ η ξ________ Π-τ- α-χ-ζ-ι η ξ-ν-γ-σ-; ------------------------ Πότε αρχίζει η ξενάγηση; 0
P--e-a-----e--ē-x-ná-ēsē? P___ a_______ ē x________ P-t- a-c-í-e- ē x-n-g-s-? ------------------------- Póte archízei ē xenágēsē?
પ્રવાસ ક્યારે સમાપ્ત થાય છે? Π-τ- -ε-ει--ει - ξ--ά--σ-; Π___ τ________ η ξ________ Π-τ- τ-λ-ι-ν-ι η ξ-ν-γ-σ-; -------------------------- Πότε τελειώνει η ξενάγηση; 0
P-t- te-e----i ē-xe-á-ē--? P___ t________ ē x________ P-t- t-l-i-n-i ē x-n-g-s-? -------------------------- Póte teleiṓnei ē xenágēsē?
પ્રવાસ કેટલો સમય ચાલે છે? Π--ο -ι--κε- -----ά-ησ-; Π___ δ______ η ξ________ Π-σ- δ-α-κ-ί η ξ-ν-γ-σ-; ------------------------ Πόσο διαρκεί η ξενάγηση; 0
Pó-o-d--r-eí-- --nág-sē? P___ d______ ē x________ P-s- d-a-k-í ē x-n-g-s-? ------------------------ Póso diarkeí ē xenágēsē?
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે જર્મન બોલે. Θα-ή-ε-- έ--ν --ρ-α--φ-νο ---αγ-. Θ_ ή____ έ___ γ__________ ξ______ Θ- ή-ε-α έ-α- γ-ρ-α-ό-ω-ο ξ-ν-γ-. --------------------------------- Θα ήθελα έναν γερμανόφωνο ξεναγό. 0
Tha---h-la--na--g-rm-n-ph--o -e--gó. T__ ḗ_____ é___ g___________ x______ T-a ḗ-h-l- é-a- g-r-a-ó-h-n- x-n-g-. ------------------------------------ Tha ḗthela énan germanóphōno xenagó.
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ છે જે ઇટાલિયન બોલે છે. Θα -θ--- έ-αν-ι---όφ--ο -ε--γ-. Θ_ ή____ έ___ ι________ ξ______ Θ- ή-ε-α έ-α- ι-α-ό-ω-ο ξ-ν-γ-. ------------------------------- Θα ήθελα έναν ιταλόφωνο ξεναγό. 0
T---ḗ-hela é--n-i-al-p---o x---gó. T__ ḗ_____ é___ i_________ x______ T-a ḗ-h-l- é-a- i-a-ó-h-n- x-n-g-. ---------------------------------- Tha ḗthela énan italóphōno xenagó.
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે ફ્રેન્ચ બોલે. Θ- ή---α ---- --λλόφ-νο--ενα-ό Θ_ ή____ έ___ γ________ ξ_____ Θ- ή-ε-α έ-α- γ-λ-ό-ω-ο ξ-ν-γ- ------------------------------ Θα ήθελα έναν γαλλόφωνο ξεναγό 0
Th---t---a---an---lló--ō-- -e---ó T__ ḗ_____ é___ g_________ x_____ T-a ḗ-h-l- é-a- g-l-ó-h-n- x-n-g- --------------------------------- Tha ḗthela énan gallóphōno xenagó

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -