શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu પોસ્ટ ઓફિસ ખાતે   »   el Στο ταχυδρομείο

59 [પચાસ નવ]

પોસ્ટ ઓફિસ ખાતે

પોસ્ટ ઓફિસ ખાતે

59 [πενήντα εννέα]

59 [penḗnta ennéa]

Στο ταχυδρομείο

Sto tachydromeío

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Greek રમ વધુ
સૌથી નજીકની પોસ્ટ ઓફિસ ક્યાં છે? Π-ύ ------τ--πλ----σ-ερο -α--δ-ομεί-; Π__ ε____ τ_ π__________ τ___________ Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο τ-χ-δ-ο-ε-ο- ------------------------------------- Πού είναι το πλησιέστερο ταχυδρομείο; 0
Po--e-----t- pl-s--ste-- --c--d----í-? P__ e____ t_ p__________ t____________ P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o t-c-y-r-m-í-? -------------------------------------- Poú eínai to plēsiéstero tachydromeío?
શું તે નજીકની પોસ્ટ ઓફિસથી દૂર છે? Είν-ι-μ--ρι- ----- π-ησιέ-τ--ο τα---ρ--είο; Ε____ μ_____ ω_ τ_ π__________ τ___________ Ε-ν-ι μ-κ-ι- ω- τ- π-η-ι-σ-ε-ο τ-χ-δ-ο-ε-ο- ------------------------------------------- Είναι μακριά ως το πλησιέστερο ταχυδρομείο; 0
E-na- ---riá-ō---o pl-----t-r- ta---drom--o? E____ m_____ ō_ t_ p__________ t____________ E-n-i m-k-i- ō- t- p-ē-i-s-e-o t-c-y-r-m-í-? -------------------------------------------- Eínai makriá ōs to plēsiéstero tachydromeío?
સૌથી નજીકનું મેઈલબોક્સ ક્યાં છે? Πο------ι--ο-π------τερο-----μα--κ----ιο; Π__ ε____ τ_ π__________ γ_______________ Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο γ-α-μ-τ-κ-β-τ-ο- ----------------------------------------- Πού είναι το πλησιέστερο γραμματοκιβώτιο; 0
Po- eínai--o--lē--és-er----ammat---b--i-? P__ e____ t_ p__________ g_______________ P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o g-a-m-t-k-b-t-o- ----------------------------------------- Poú eínai to plēsiéstero grammatokibṓtio?
મને અમુક સ્ટેમ્પની જરૂર છે. Χρει--ο--ι--ε---ά γ-αμμα-όσ---. Χ_________ μ_____ γ____________ Χ-ε-ά-ο-α- μ-ρ-κ- γ-α-μ-τ-σ-μ-. ------------------------------- Χρειάζομαι μερικά γραμματόσημα. 0
Chr-----ma---er--á g-a--a-ó-ē-a. C__________ m_____ g____________ C-r-i-z-m-i m-r-k- g-a-m-t-s-m-. -------------------------------- Chreiázomai meriká grammatósēma.
કાર્ડ અને પત્ર માટે. Γι--μία κ------αι --α -ράμμα. Γ__ μ__ κ____ κ__ έ__ γ______ Γ-α μ-α κ-ρ-α κ-ι έ-α γ-ά-μ-. ----------------------------- Για μία κάρτα και ένα γράμμα. 0
G-a-mí- -á-t- --i-éna --ám-a. G__ m__ k____ k__ é__ g______ G-a m-a k-r-a k-i é-a g-á-m-. ----------------------------- Gia mía kárta kai éna grámma.
અમેરિકા માટે ટપાલ કેટલી છે? Π--ο-κ--τί--ι έ-- γ-α-ματόσ-μο-για----ρι-ή; Π___ κ_______ έ__ γ___________ γ__ Α_______ Π-σ- κ-σ-ί-ε- έ-α γ-α-μ-τ-σ-μ- γ-α Α-ε-ι-ή- ------------------------------------------- Πόσο κοστίζει ένα γραμματόσημο για Αμερική; 0
P-s- ---tí--i--na--r-m---ósē-- --- A-eri-ḗ? P___ k_______ é__ g___________ g__ A_______ P-s- k-s-í-e- é-a g-a-m-t-s-m- g-a A-e-i-ḗ- ------------------------------------------- Póso kostízei éna grammatósēmo gia Amerikḗ?
પેકેજ કેટલું ભારે છે? Π-σ- ζυγ-ζ-ι -ο-πακέτ-; Π___ ζ______ τ_ π______ Π-σ- ζ-γ-ζ-ι τ- π-κ-τ-; ----------------------- Πόσο ζυγίζει το πακέτο; 0
P-s- zygíz-i-to----é--? P___ z______ t_ p______ P-s- z-g-z-i t- p-k-t-? ----------------------- Póso zygízei to pakéto?
શું હું તેને એરમેલ દ્વારા મોકલી શકું? Μπ--ώ ν--το-σ--ί-- αερ-π-ρι---; Μ____ ν_ τ_ σ_____ α___________ Μ-ο-ώ ν- τ- σ-ε-λ- α-ρ-π-ρ-κ-ς- ------------------------------- Μπορώ να το στείλω αεροπορικώς; 0
M-or- ----o --e----a---por-kṓ-? M____ n_ t_ s_____ a___________ M-o-ṓ n- t- s-e-l- a-r-p-r-k-s- ------------------------------- Mporṓ na to steílō aeroporikṓs?
પહોંચવામાં કેટલો સમય લાગે છે? Πόσο-θ- -ά--ι--έχρ- να φτ--ει; Π___ θ_ κ____ μ____ ν_ φ______ Π-σ- θ- κ-ν-ι μ-χ-ι ν- φ-ά-ε-; ------------------------------ Πόσο θα κάνει μέχρι να φτάσει; 0
P-s--t-a --n-- ----r- -a phtáse-? P___ t__ k____ m_____ n_ p_______ P-s- t-a k-n-i m-c-r- n- p-t-s-i- --------------------------------- Póso tha kánei méchri na phtásei?
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું? Πού ---ρώ να-κά-- -------ε-ώ---α; Π__ μ____ ν_ κ___ έ__ τ__________ Π-ύ μ-ο-ώ ν- κ-ν- έ-α τ-λ-φ-ν-μ-; --------------------------------- Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; 0
P-ú-----ṓ -a k------- -ē-ep-ṓnē--? P__ m____ n_ k___ é__ t___________ P-ú m-o-ṓ n- k-n- é-a t-l-p-ṓ-ē-a- ---------------------------------- Poú mporṓ na kánō éna tēlephṓnēma?
આગામી ફોન બૂથ ક્યાં છે? Π-ύ-εί--ι ο ---σ--σ--ρ-- -η-ε-ωνι-ό---ά-αμ-ς; Π__ ε____ ο π___________ τ__________ θ_______ Π-ύ ε-ν-ι ο π-η-ι-σ-ε-ο- τ-λ-φ-ν-κ-ς θ-λ-μ-ς- --------------------------------------------- Πού είναι ο πλησιέστερος τηλεφωνικός θάλαμος; 0
P-ú----a--o p--si--t-r----ē-ep---ikó---h--a--s? P__ e____ o p___________ t___________ t________ P-ú e-n-i o p-ē-i-s-e-o- t-l-p-ō-i-ó- t-á-a-o-? ----------------------------------------------- Poú eínai o plēsiésteros tēlephōnikós thálamos?
શું તમારી પાસે ફોન કાર્ડ છે? Έ-ε-ε -η---ά-τ--; Έ____ τ__________ Έ-ε-ε τ-λ-κ-ρ-ε-; ----------------- Έχετε τηλεκάρτες; 0
Éc---e tē-ek-----? É_____ t__________ É-h-t- t-l-k-r-e-? ------------------ Échete tēlekártes?
શું તમારી પાસે ફોન બુક છે? Έ---- -ηλε---ι-ό-κ-τ-λογ-; Έ____ τ_________ κ________ Έ-ε-ε τ-λ-φ-ν-κ- κ-τ-λ-γ-; -------------------------- Έχετε τηλεφωνικό κατάλογο; 0
É-he-e -ēl-p-ō-i---k---log-? É_____ t__________ k________ É-h-t- t-l-p-ō-i-ó k-t-l-g-? ---------------------------- Échete tēlephōnikó katálogo?
શું તમે ઑસ્ટ્રિયાનો દેશ કોડ જાણો છો? Ξ-ρετ- --- κ--ικ--κ-ήσ-- της --στ--ας; Ξ_____ τ__ κ_____ κ_____ τ__ Α________ Ξ-ρ-τ- τ-ν κ-δ-κ- κ-ή-η- τ-ς Α-σ-ρ-α-; -------------------------------------- Ξέρετε τον κωδικό κλήσης της Αυστρίας; 0
X-rete---- ---ik- kl--ēs-t----us--í-s? X_____ t__ k_____ k_____ t__ A________ X-r-t- t-n k-d-k- k-ḗ-ē- t-s A-s-r-a-? -------------------------------------- Xérete ton kōdikó klḗsēs tēs Austrías?
માત્ર એક ક્ષણ, હું એક નજર કરીશ. Μι- σ--γ-ή, ---κ--τάξ-. Μ__ σ______ θ_ κ_______ Μ-α σ-ι-μ-, θ- κ-ι-ά-ω- ----------------------- Μια στιγμή, θα κοιτάξω. 0
Mia st-g--- t-- ko--á--. M__ s______ t__ k_______ M-a s-i-m-, t-a k-i-á-ō- ------------------------ Mia stigmḗ, tha koitáxō.
લાઇન હંમેશા વ્યસ્ત રહે છે. Η γρ---- είν-ι-πάντ- κα-ε---μμ---. Η γ_____ ε____ π____ κ____________ Η γ-α-μ- ε-ν-ι π-ν-α κ-τ-ι-η-μ-ν-. ---------------------------------- Η γραμμή είναι πάντα κατειλημμένη. 0
Ē ----m--eín---p-nt- --t--l-mménē. Ē g_____ e____ p____ k____________ Ē g-a-m- e-n-i p-n-a k-t-i-ē-m-n-. ---------------------------------- Ē grammḗ eínai pánta kateilēmménē.
તમે કયો નંબર ડાયલ કર્યો? Π--ον αρ-θμ- πή-ατε; Π____ α_____ π______ Π-ι-ν α-ι-μ- π-ρ-τ-; -------------------- Ποιον αριθμό πήρατε; 0
P-io--ar-t-m- pḗ-at-? P____ a______ p______ P-i-n a-i-h-ó p-r-t-? --------------------- Poion arithmó pḗrate?
તમારે પહેલા શૂન્ય ડાયલ કરવું પડશે! Πρέ-ει π-ώ----- π--ε-ε-τ---ηδ-ν! Π_____ π____ ν_ π_____ τ_ μ_____ Π-έ-ε- π-ώ-α ν- π-ρ-τ- τ- μ-δ-ν- -------------------------------- Πρέπει πρώτα να πάρετε το μηδέν! 0
P--p-i --ṓ-a--a -á---e t- m----! P_____ p____ n_ p_____ t_ m_____ P-é-e- p-ṓ-a n- p-r-t- t- m-d-n- -------------------------------- Prépei prṓta na párete to mēdén!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -