Littafin jumla

ha A cikin jirgin kasa   »   cs Ve vlaku

34 [Talatin da hudu]

A cikin jirgin kasa

A cikin jirgin kasa

34 [třicet čtyři]

Ve vlaku

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Czech Wasa Kara
Shin jirgin zuwa Berlin kenan? Je -o------do-B--lí-a? J_ t_ v___ d_ B_______ J- t- v-a- d- B-r-í-a- ---------------------- Je to vlak do Berlína? 0
Wani lokaci jirgin kasan ze tashi? V-k-l-k-h-----ten vl-k o--íž--? V k____ h____ t__ v___ o_______ V k-l-k h-d-n t-n v-a- o-j-ž-í- ------------------------------- V kolik hodin ten vlak odjíždí? 0
Yaushe jirgin ya isa Berlin? V-k-lik---din dor-z--te---l-k -o ----ína? V k____ h____ d_____ t__ v___ d_ B_______ V k-l-k h-d-n d-r-z- t-n v-a- d- B-r-í-a- ----------------------------------------- V kolik hodin dorazí ten vlak do Berlína? 0
Yi hakuri, zan iya wucewa? S --vo-en-m--moh-------t? S d_________ m___ p______ S d-v-l-n-m- m-h- p-o-í-? ------------------------- S dovolením, mohu projít? 0
Ina ji wurin zama na ke nan. Mys-ím--že---t- -- mé-----o. M______ ž_ t___ j_ m_ m_____ M-s-í-, ž- t-t- j- m- m-s-o- ---------------------------- Myslím, že toto je mé místo. 0
Ina tsammanin kana zaune a wurin zama na. M-slím---- s---te-na --m-m----. M______ ž_ s_____ n_ m__ m_____ M-s-í-, ž- s-d-t- n- m-m m-s-ě- ------------------------------- Myslím, že sedíte na mém místě. 0
Ina mai barci? K-- ---spa---vůz? K__ j_ s____ v___ K-e j- s-a-í v-z- ----------------- Kde je spací vůz? 0
Mai barci yana karshen jirgin. S--c- -ůz-je--a-ko-c- --aku. S____ v__ j_ n_ k____ v_____ S-a-í v-z j- n- k-n-i v-a-u- ---------------------------- Spací vůz je na konci vlaku. 0
Kuma ina motar cin abinci? - A farkon. A --e-----í-e-ní--ůz----Vep-ed-. A k__ j_ j______ v___ – V_______ A k-e j- j-d-l-í v-z- – V-p-e-u- -------------------------------- A kde je jídelní vůz? – Vepředu. 0
zan iya kwana a kasa Mohu -p---d--e? M___ s___ d____ M-h- s-á- d-l-? --------------- Mohu spát dole? 0
zan iya barci a tsakiya M--l --ch s--t-u----t---? M___ b___ s___ u_________ M-h- b-c- s-á- u-r-s-ř-d- ------------------------- Mohl bych spát uprostřed? 0
zan iya barci sama M-hl-byc--sp-t n-ho-e? M___ b___ s___ n______ M-h- b-c- s-á- n-h-ř-? ---------------------- Mohl bych spát nahoře? 0
Yaushe muke bakin iyaka? Kd--bu--me-n- hr-ni--? K__ b_____ n_ h_______ K-y b-d-m- n- h-a-i-i- ---------------------- Kdy budeme na hranici? 0
Yaya tsawon tafiyar zuwa Berlin ke ɗauka? Ja--dl--ho--r-- -e--a -o-Ber-ín-? J__ d_____ t___ c____ d_ B_______ J-k d-o-h- t-v- c-s-a d- B-r-í-a- --------------------------------- Jak dlouho trvá cesta do Berlína? 0
Jirgin yana jinkiri? M--ten vl-k -po-dě--? M_ t__ v___ z________ M- t-n v-a- z-o-d-n-? --------------------- Má ten vlak zpoždění? 0
Kuna da abin da za ku karanta? Máte -ěco n- čt---? M___ n___ n_ č_____ M-t- n-c- n- č-e-í- ------------------- Máte něco na čtení? 0
Shin zai yiwu a sami abin da za ku ci ku sha a nan? J--t-dy -o-n---oup-- --co - ---lu-a-p-tí? J_ t___ m____ k_____ n___ k j____ a p____ J- t-d- m-ž-é k-u-i- n-c- k j-d-u a p-t-? ----------------------------------------- Je tady možné koupit něco k jídlu a pití? 0
Za a iya tashe ni da karfe 7 na safe, don Allah? M-ž-t- m- ----d-t v-7-h---n? M_____ m_ v______ v 7 h_____ M-ž-t- m- v-b-d-t v 7 h-d-n- ---------------------------- Můžete mě vzbudit v 7 hodin? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -