Littafin jumla

ha tabbatar da wani abu 1   »   cs zdůvodnění 1

75 [sabain da biyar]

tabbatar da wani abu 1

tabbatar da wani abu 1

75 [sedmdesát pět]

zdůvodnění 1

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Czech Wasa Kara
Me yasa baka zo ba? Pr-č n--ř---e-e? P___ n__________ P-o- n-p-i-d-t-? ---------------- Proč nepřijdete? 0
Yanayin yana da muni sosai. Je--pa-né-------. J_ š_____ p______ J- š-a-n- p-č-s-. ----------------- Je špatné počasí. 0
Ba zan zo ba saboda yanayin ya yi muni sosai. N----j--, p--------- špa--- poč-sí. N________ p______ j_ š_____ p______ N-p-i-d-, p-o-o-e j- š-a-n- p-č-s-. ----------------------------------- Nepřijdu, protože je špatné počasí. 0
Me yasa baya zuwa? Pr-č--ep--j--? P___ n________ P-o- n-p-i-d-? -------------- Proč nepřijde? 0
Ba a gayyace shi ba. Ne-í ----án. N___ p______ N-n- p-z-á-. ------------ Není pozván. 0
Ba ya zuwa don ba a gayyace shi ba. Nep-ij-e,--rot----není-po--á-. N________ p______ n___ p______ N-p-i-d-, p-o-o-e n-n- p-z-á-. ------------------------------ Nepřijde, protože není pozván. 0
Me ya sa ba ku zuwa? P--č --při----? P___ n_________ P-o- n-p-i-d-š- --------------- Proč nepřijdeš? 0
Ba ni da lokaci. Nemá----s. N____ č___ N-m-m č-s- ---------- Nemám čas. 0
Ba na zuwa don ba ni da lokaci. Nepř---u---ro--že-ne-á- ---. N________ p______ n____ č___ N-p-i-d-, p-o-o-e n-m-m č-s- ---------------------------- Nepřijdu, protože nemám čas. 0
meyasa bazaki zauna ba Pr-č n-zů---neš? P___ n__________ P-o- n-z-s-a-e-? ---------------- Proč nezůstaneš? 0
Dole ne in yi aiki. Musím-j---- --aco---. M____ j____ p________ M-s-m j-š-ě p-a-o-a-. --------------------- Musím ještě pracovat. 0
Ba na zama ba saboda har yanzu dole in yi aiki. Ne---ta-u,-p-o-ože-mus-- -eš-ě-p-----a-. N_________ p______ m____ j____ p________ N-z-s-a-u- p-o-o-e m-s-m j-š-ě p-a-o-a-. ---------------------------------------- Nezůstanu, protože musím ještě pracovat. 0
Me yasa zaku tafi? Pr-- ---o--házíte? P___ u_ o_________ P-o- u- o-c-á-í-e- ------------------ Proč už odcházíte? 0
Na gaji J--m-u--ve-ý. J___ u_______ J-e- u-a-e-ý- ------------- Jsem unavený. 0
Zan tafi saboda gajiya. Jd- -ryč, -roto-e js-m-un---ný. J__ p____ p______ j___ u_______ J-u p-y-, p-o-o-e j-e- u-a-e-ý- ------------------------------- Jdu pryč, protože jsem unavený. 0
Me yasa kake tuki? P--č ---o---ždí-e? P___ u_ o_________ P-o- u- o-j-ž-í-e- ------------------ Proč už odjíždíte? 0
Ya riga ya makara. Je-už--oz--. J_ u_ p_____ J- u- p-z-ě- ------------ Je už pozdě. 0
Ina tuki saboda ya makara. Odjí-dí-, pr-to-- už-j- pozd-. O________ p______ u_ j_ p_____ O-j-ž-í-, p-o-o-e u- j- p-z-ě- ------------------------------ Odjíždím, protože už je pozdě. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -