‫שיחון‬

he ‫במונית‬   »   pa ਟੈਕਸੀ ਵਿੱਚ

‫38 [שלושים ושמונה]‬

‫במונית‬

‫במונית‬

38 [ਅਠੱਤੀ]

38 [Aṭhatī]

ਟੈਕਸੀ ਵਿੱਚ

[ṭaikasī vica]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פונג’אבית נגן יותר
‫תזמין / ני מונית בבקשה.‬ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਟੈਕਸੀ ਬੁਲਾਓ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਟੈਕਸੀ ਬੁਲਾਓ। 1
k-ra---k-r--ē--ka ṭ--k-sī bul-'ō. kirapā karakē ika ṭaikasī bulā'ō.
‫כמה עולה הנסיעה לתחנת הרכבת?‬ ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੱਕ ਕਿੰਨਾ ਲੱਗੇਗਾ? ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੱਕ ਕਿੰਨਾ ਲੱਗੇਗਾ? 1
Sa--ś-n--taka kinā-l---g-? Saṭēśana taka kinā lagēgā?
‫כמה עולה הנסיעה לשדה התעופה?‬ ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਤੱਕ ਕਿੰਨਾ ਲੱਗੇਗਾ? ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਤੱਕ ਕਿੰਨਾ ਲੱਗੇਗਾ? 1
H-v-'--aḍ- t--a-k--- l--ē-ā? Havā'ī aḍē taka kinā lagēgā?
‫ישר בבקשה.‬ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਿੱਧਾ ਅੱਗੇ ਚੱਲੋ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਿੱਧਾ ਅੱਗੇ ਚੱਲੋ। 1
K--apā k-rakē s-d-ā-agē calō. Kirapā karakē sidhā agē calō.
‫כאן ימינה בבקשה.‬ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਥੋਂ ਸੱਜੇ ਮੁੜੋ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਥੋਂ ਸੱਜੇ ਮੁੜੋ। 1
K--a-- --ra-- it-ō- -aj- muṛō. Kirapā karakē ithōṁ sajē muṛō.
‫בפינה שמאלה בבקשה.‬ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਸ ਨੁੱਕਰ ਤੇ ਜਾਓ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਸ ਨੁੱਕਰ ਤੇ ਜਾਓ। 1
Ki--p- -ar-kē---- -uk----tē-j-'ō. Kirapā karakē usa nukara tē jā'ō.
‫אני ממהר / ת.‬ ਮੈਂ ਜਲਦੀ ਵਿੱਚ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਜਲਦੀ ਵਿੱਚ ਹਾਂ। 1
M--- -a-ad- v--a -ā-. Maiṁ jaladī vica hāṁ.
‫אני לא ממהר / ת / יש לי זמן.‬ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸਮਾਂ ਹੈ। ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸਮਾਂ ਹੈ। 1
Mē------a -amā--h--. Mērē kōla samāṁ hai.
‫סע / י לאט יותר בבקשה.‬ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੌਲੀ ਚਲਾਓ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੌਲੀ ਚਲਾਓ। 1
K-ra----ar-kē h-u-ī c-lā'-. Kirapā karakē haulī calā'ō.
‫עצור / עצרי כאן בבקשה.‬ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਥੇ ਰੁਕੋ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਥੇ ਰੁਕੋ। 1
Kirapā---r--ē--t-- ru--. Kirapā karakē ithē rukō.
‫המתן / המתיני רגע אחד בבקשה.‬ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸੈਕਿੰਡ ਰੁਕੋ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸੈਕਿੰਡ ਰੁਕੋ। 1
Kir-pā --ra---i-- s--k--a rukō. Kirapā karakē ika saikiḍa rukō.
‫אני מייד חוזר / ת.‬ ਮੈਂ ਤੁਰੰਤ ਵਾਪਸ ਆਉਂਦਾ / ਆਉਂਦੀ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਤੁਰੰਤ ਵਾਪਸ ਆਉਂਦਾ / ਆਉਂਦੀ ਹਾਂ। 1
Ma-ṁ--u---- -āp--- ā--n------u----hāṁ. Maiṁ turata vāpasa ā'undā/ ā'undī hāṁ.
‫קבלה בבקשה.‬ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਮੈਨੂੰ ਰਸੀਦ ਦਿਓ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਮੈਨੂੰ ਰਸੀਦ ਦਿਓ। 1
Kirapā--a-a-ē---i-ū---s-da---'-. Kirapā karakē mainū rasīda di'ō.
‫אין לי עודף.‬ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਟੁੱਟੇ ਪੈਸੇ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਟੁੱਟੇ ਪੈਸੇ ਨਹੀਂ ਹਨ। 1
M--- k-l- ---ē-pa-s- -ahīṁ-han-. Mērē kōla ṭuṭē paisē nahīṁ hana.
‫זה בסדר, העודף שלך‬ ਠੀਕ ਹੈ ਬਾਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਹੈ। ਠੀਕ ਹੈ ਬਾਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਹੈ। 1
Ṭhī---h-i-bāk-----āḍē la'ī -ai. Ṭhīka hai bākī tuhāḍē la'ī hai.
‫קח / י אותי לכתובת הזאת בבקשה.‬ ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਪਤੇ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ। ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਪਤੇ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ। 1
Mai-- isa---tē----lai -a--. Mainū isa patē tē lai calō.
‫קח / י אותי למלון שלי בבקשה.‬ ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਹੋਟਲ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ। ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਹੋਟਲ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ। 1
M---ū mēr---ō-ala -- -a- c-lō. Mainū mērē hōṭala tē lai calō.
‫קח / י אותי לחוף הים בבקשה.‬ ਮੈਨੂੰ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ। ਮੈਨੂੰ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ। 1
Ma--ū ----r---ē---i-ca--. Mainū kinārē tē lai calō.

‫גאונים לשוניים‬

‫רוב האנשים שמחים על כך כשהם דוברים שפה זרה אחת .‬ ‫אבל ישנם אנשים ששולטים ביותר מ-70 שפות.‬ ‫הם יכולים לדבר בצורה שוטפת ולכתוב בצורה מדויקת בכל אחת מהשפות הללו.‬ ‫אפשר לומר שהם אנשים היפר-רב-לשוניים.‬ ‫תופעה זו של ריבוי שפות ידועה כבר מלפני מאות שנים.‬ ‫ישנם הרבה דיווחים על אנשים עם כישרון כזה.‬ ‫עדיין לא ידוע מאיפה הכשרון הזה בא.‬ ‫יש תיאוריות מדעיות שונות המסבירות את זה.‬ ‫חלקן טוענות שמוחם של אנשים פוליגוטים בנוי אחרת.‬ ‫שינוי זה נראה במיוחד במרכז ברוקה.‬ ‫איזור זה של המוח אחראי על ייצור השפה. ‬ ‫התאים באזור זה בנויים אחרת אצל פוליגלוטים.‬ ‫לכן זה אפשרי שהם יעבדו מידע בצורה טובה יותר.‬ ‫אך חסרים מחקרים היכולים לאשר את התיאוריה הזו.‬ ‫אולי מה שמכריע הוא פשוט מוטיבציה יוצאת דופן.‬ ‫ישנם ילדים שלומדים שפות זרות מהר יותר מילדים אחרים.‬ ‫הסיבה לכך היא שהם רוצים להשתלב במשחקים.‬ ‫הם רוצים להיות חלק מהקבוצה ולתקשר עם אחרים.‬ ‫לכן, הצלחתם בלמידה תלויה ברצון שלהם להשתלב.‬ ‫תאוריה נוספת אומרת שהמסה של המוח גדלה על ידי למידה.‬ ‫ובכך נעשית הלמידה קלה יותר ככל שאנחנו לומדים יותר.‬ ‫כמו כן, קל יותר ללמוד שפות שהן דומות זו לזו.‬ ‫מי שדובר דנית יכול גם ללמוד שבדית או נורווגית בקלות.‬ ‫ישנן עדיין הרבה שאלות שלא נענו.‬ ‫אך מה שבטוח הוא שהאינטליגנציה לא משחקת כאן תפקיד.‬ ‫הרבה אנשים דוברים הרבה שפות אף על פי שיש להם אינטליגנציה נמוכה.‬ ‫אבל גם גאון השפה הגדול ביותר צריך הרבה משמעת עצמית.‬ ‫זה מנחם אותנו קצת, לא?‬