‫שיחון‬

he ‫במונית‬   »   pa ਟੈਕਸੀ ਵਿੱਚ

‫38 [שלושים ושמונה]‬

‫במונית‬

‫במונית‬

38 [ਅਠੱਤੀ]

38 [Aṭhatī]

ਟੈਕਸੀ ਵਿੱਚ

ṭaikasī vica

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פונג’אבית נגן יותר
‫תזמין / ני מונית בבקשה.‬ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਟੈਕਸੀ ਬੁਲਾਓ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਟੈਕਸੀ ਬੁਲਾਓ। 1
k-ra-ā----ak- --- ----a---bu--'ō. kirapā karakē ika ṭaikasī bulā'ō.
‫כמה עולה הנסיעה לתחנת הרכבת?‬ ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੱਕ ਕਿੰਨਾ ਲੱਗੇਗਾ? ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੱਕ ਕਿੰਨਾ ਲੱਗੇਗਾ? 1
S--ē-a-a ta-- -i-ā -ag--ā? Saṭēśana taka kinā lagēgā?
‫כמה עולה הנסיעה לשדה התעופה?‬ ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਤੱਕ ਕਿੰਨਾ ਲੱਗੇਗਾ? ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਤੱਕ ਕਿੰਨਾ ਲੱਗੇਗਾ? 1
Ha--'ī -ḍ---a-- -in- l--ēgā? Havā'ī aḍē taka kinā lagēgā?
‫ישר בבקשה.‬ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਿੱਧਾ ਅੱਗੇ ਚੱਲੋ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਿੱਧਾ ਅੱਗੇ ਚੱਲੋ। 1
K-ra-- -----ē---dh- -g------. Kirapā karakē sidhā agē calō.
‫כאן ימינה בבקשה.‬ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਥੋਂ ਸੱਜੇ ਮੁੜੋ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਥੋਂ ਸੱਜੇ ਮੁੜੋ। 1
K-r--- k-ra-- --h-- --j---uṛō. Kirapā karakē ithōṁ sajē muṛō.
‫בפינה שמאלה בבקשה.‬ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਸ ਨੁੱਕਰ ਤੇ ਜਾਓ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਸ ਨੁੱਕਰ ਤੇ ਜਾਓ। 1
K--ap----r--ē-u---n--ara-t--j-'ō. Kirapā karakē usa nukara tē jā'ō.
‫אני ממהר / ת.‬ ਮੈਂ ਜਲਦੀ ਵਿੱਚ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਜਲਦੀ ਵਿੱਚ ਹਾਂ। 1
Maiṁ---la-ī v--a-h--. Maiṁ jaladī vica hāṁ.
‫אני לא ממהר / ת / יש לי זמן.‬ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸਮਾਂ ਹੈ। ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸਮਾਂ ਹੈ। 1
Mērē -----sa-āṁ----. Mērē kōla samāṁ hai.
‫סע / י לאט יותר בבקשה.‬ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੌਲੀ ਚਲਾਓ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੌਲੀ ਚਲਾਓ। 1
K-r--- --r-k-----lī--a-ā-ō. Kirapā karakē haulī calā'ō.
‫עצור / עצרי כאן בבקשה.‬ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਥੇ ਰੁਕੋ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਥੇ ਰੁਕੋ। 1
K-r--ā-ka-a-ē i-hē--u-ō. Kirapā karakē ithē rukō.
‫המתן / המתיני רגע אחד בבקשה.‬ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸੈਕਿੰਡ ਰੁਕੋ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸੈਕਿੰਡ ਰੁਕੋ। 1
K-r-pā -a-ak- -k---a-ki---r-kō. Kirapā karakē ika saikiḍa rukō.
‫אני מייד חוזר / ת.‬ ਮੈਂ ਤੁਰੰਤ ਵਾਪਸ ਆਉਂਦਾ / ਆਉਂਦੀ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਤੁਰੰਤ ਵਾਪਸ ਆਉਂਦਾ / ਆਉਂਦੀ ਹਾਂ। 1
M-iṁ -u--t- vā-a-a -'-n-ā----u--- hāṁ. Maiṁ turata vāpasa ā'undā/ ā'undī hāṁ.
‫קבלה בבקשה.‬ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਮੈਨੂੰ ਰਸੀਦ ਦਿਓ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਮੈਨੂੰ ਰਸੀਦ ਦਿਓ। 1
K-r-p- k---k- -a-n---a-īd--d-'ō. Kirapā karakē mainū rasīda di'ō.
‫אין לי עודף.‬ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਟੁੱਟੇ ਪੈਸੇ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਟੁੱਟੇ ਪੈਸੇ ਨਹੀਂ ਹਨ। 1
M-r- ------u---paisē--------ana. Mērē kōla ṭuṭē paisē nahīṁ hana.
‫זה בסדר, העודף שלך‬ ਠੀਕ ਹੈ ਬਾਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਹੈ। ਠੀਕ ਹੈ ਬਾਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਹੈ। 1
Ṭh-k- ------kī-t-hāḍē-l-'- h--. Ṭhīka hai bākī tuhāḍē la'ī hai.
‫קח / י אותי לכתובת הזאת בבקשה.‬ ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਪਤੇ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ। ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਪਤੇ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ। 1
Ma-nū -sa---tē t- l-i--a--. Mainū isa patē tē lai calō.
‫קח / י אותי למלון שלי בבקשה.‬ ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਹੋਟਲ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ। ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਹੋਟਲ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ। 1
M--n- m----hō--la-tē lai-cal-. Mainū mērē hōṭala tē lai calō.
‫קח / י אותי לחוף הים בבקשה.‬ ਮੈਨੂੰ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ। ਮੈਨੂੰ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ। 1
Ma-nū-k--ā-ē-t- --i ca-ō. Mainū kinārē tē lai calō.

‫גאונים לשוניים‬

‫רוב האנשים שמחים על כך כשהם דוברים שפה זרה אחת .‬ ‫אבל ישנם אנשים ששולטים ביותר מ-70 שפות.‬ ‫הם יכולים לדבר בצורה שוטפת ולכתוב בצורה מדויקת בכל אחת מהשפות הללו.‬ ‫אפשר לומר שהם אנשים היפר-רב-לשוניים.‬ ‫תופעה זו של ריבוי שפות ידועה כבר מלפני מאות שנים.‬ ‫ישנם הרבה דיווחים על אנשים עם כישרון כזה.‬ ‫עדיין לא ידוע מאיפה הכשרון הזה בא.‬ ‫יש תיאוריות מדעיות שונות המסבירות את זה.‬ ‫חלקן טוענות שמוחם של אנשים פוליגוטים בנוי אחרת.‬ ‫שינוי זה נראה במיוחד במרכז ברוקה.‬ ‫איזור זה של המוח אחראי על ייצור השפה. ‬ ‫התאים באזור זה בנויים אחרת אצל פוליגלוטים.‬ ‫לכן זה אפשרי שהם יעבדו מידע בצורה טובה יותר.‬ ‫אך חסרים מחקרים היכולים לאשר את התיאוריה הזו.‬ ‫אולי מה שמכריע הוא פשוט מוטיבציה יוצאת דופן.‬ ‫ישנם ילדים שלומדים שפות זרות מהר יותר מילדים אחרים.‬ ‫הסיבה לכך היא שהם רוצים להשתלב במשחקים.‬ ‫הם רוצים להיות חלק מהקבוצה ולתקשר עם אחרים.‬ ‫לכן, הצלחתם בלמידה תלויה ברצון שלהם להשתלב.‬ ‫תאוריה נוספת אומרת שהמסה של המוח גדלה על ידי למידה.‬ ‫ובכך נעשית הלמידה קלה יותר ככל שאנחנו לומדים יותר.‬ ‫כמו כן, קל יותר ללמוד שפות שהן דומות זו לזו.‬ ‫מי שדובר דנית יכול גם ללמוד שבדית או נורווגית בקלות.‬ ‫ישנן עדיין הרבה שאלות שלא נענו.‬ ‫אך מה שבטוח הוא שהאינטליגנציה לא משחקת כאן תפקיד.‬ ‫הרבה אנשים דוברים הרבה שפות אף על פי שיש להם אינטליגנציה נמוכה.‬ ‫אבל גם גאון השפה הגדול ביותר צריך הרבה משמעת עצמית.‬ ‫זה מנחם אותנו קצת, לא?‬