‫שיחון‬

he ‫במונית‬   »   te టాక్సీ లో

‫38 [שלושים ושמונה]‬

‫במונית‬

‫במונית‬

38 [ముప్పై ఎనిమిది]

38 [Muppai enimidi]

టాక్సీ లో

Ṭāksī lō

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טלוגו נגן יותר
‫תזמין / ני מונית בבקשה.‬ టాక్సీ ని పిలవండి టాక్సీ ని పిలవండి 1
Ṭ-ksī -- -----a-ḍi Ṭāksī ni pilavaṇḍi
‫כמה עולה הנסיעה לתחנת הרכבת?‬ స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? 1
S-ē----ve-ḷ----ku--n-a-d-a-a paḍutundi? Sṭēṣan veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
‫כמה עולה הנסיעה לשדה התעופה?‬ విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? 1
Vi---āśrayā---- v-ḷ--n------n---dh-r- -a-u---d-? Vimānāśrayāniki veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
‫ישר בבקשה.‬ నేరుగా వెళ్ళండి నేరుగా వెళ్ళండి 1
Nē-u----e-ḷ---i Nērugā veḷḷaṇḍi
‫כאן ימינה בבקשה.‬ ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి 1
Ik--ḍ---uḍ- v-ip--ti---aṇḍi Ikkaḍa kuḍi vaipu tiragaṇḍi
‫בפינה שמאלה בבקשה.‬ ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి 1
Ā-c-v---n----a-- --i---i --r--a--i Ā civarina eḍama vaipuki tiragaṇḍi
‫אני ממהר / ת.‬ నేను తొందరలో ఉన్నాను నేను తొందరలో ఉన్నాను 1
Nēn- ---d-ralō unn-nu Nēnu tondaralō unnānu
‫אני לא ממהר / ת / יש לי זמן.‬ నా వద్ద సమయం ఉంది నా వద్ద సమయం ఉంది 1
Nā----da -a-a--- u-di Nā vadda samayaṁ undi
‫סע / י לאט יותר בבקשה.‬ మెల్లగా నడపండి మెల్లగా నడపండి 1
Me---g--------ṇḍi Mellagā naḍapaṇḍi
‫עצור / עצרי כאן בבקשה.‬ ఇక్కడ ఆపండి ఇక్కడ ఆపండి 1
Ik-aḍ--ā-aṇḍi Ikkaḍa āpaṇḍi
‫המתן / המתיני רגע אחד בבקשה.‬ ఒక్క నిమిషం ఆగండి ఒక్క నిమిషం ఆగండి 1
Ok-a -i--ṣ-ṁ-āga-ḍi Okka nimiṣaṁ āgaṇḍi
‫אני מייד חוזר / ת.‬ నేను వెంటనే వస్తాను నేను వెంటనే వస్తాను 1
N-n--veṇṭanē v-s---u Nēnu veṇṭanē vastānu
‫קבלה בבקשה.‬ నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి 1
Nāk- oka---s-------a-ḍi Nāku oka rasīdu ivvaṇḍi
‫אין לי עודף.‬ నా వద్ద చిల్లర లేదు నా వద్ద చిల్లర లేదు 1
N- ----a c--------ē-u Nā vadda cillara lēdu
‫זה בסדר, העודף שלך‬ పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి 1
P-r--du----ll--- un̄-ukō-ḍi Parlēdu, cillara un̄cukōṇḍi
‫קח / י אותי לכתובת הזאת בבקשה.‬ ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి 1
Ī-c----āmā ki-------ḷ-aṇḍi Ī cirunāmā ki tīsukeḷḷaṇḍi
‫קח / י אותי למלון שלי בבקשה.‬ నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి 1
N- ----- ----ī---eḷḷ-ṇḍi Nā hōṭal ki tīsukeḷḷaṇḍi
‫קח / י אותי לחוף הים בבקשה.‬ సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి 1
S-m-dr--t---ni-i-tī-u-e--a-ḍi Samudra tīrāniki tīsukeḷḷaṇḍi

‫גאונים לשוניים‬

‫רוב האנשים שמחים על כך כשהם דוברים שפה זרה אחת .‬ ‫אבל ישנם אנשים ששולטים ביותר מ-70 שפות.‬ ‫הם יכולים לדבר בצורה שוטפת ולכתוב בצורה מדויקת בכל אחת מהשפות הללו.‬ ‫אפשר לומר שהם אנשים היפר-רב-לשוניים.‬ ‫תופעה זו של ריבוי שפות ידועה כבר מלפני מאות שנים.‬ ‫ישנם הרבה דיווחים על אנשים עם כישרון כזה.‬ ‫עדיין לא ידוע מאיפה הכשרון הזה בא.‬ ‫יש תיאוריות מדעיות שונות המסבירות את זה.‬ ‫חלקן טוענות שמוחם של אנשים פוליגוטים בנוי אחרת.‬ ‫שינוי זה נראה במיוחד במרכז ברוקה.‬ ‫איזור זה של המוח אחראי על ייצור השפה. ‬ ‫התאים באזור זה בנויים אחרת אצל פוליגלוטים.‬ ‫לכן זה אפשרי שהם יעבדו מידע בצורה טובה יותר.‬ ‫אך חסרים מחקרים היכולים לאשר את התיאוריה הזו.‬ ‫אולי מה שמכריע הוא פשוט מוטיבציה יוצאת דופן.‬ ‫ישנם ילדים שלומדים שפות זרות מהר יותר מילדים אחרים.‬ ‫הסיבה לכך היא שהם רוצים להשתלב במשחקים.‬ ‫הם רוצים להיות חלק מהקבוצה ולתקשר עם אחרים.‬ ‫לכן, הצלחתם בלמידה תלויה ברצון שלהם להשתלב.‬ ‫תאוריה נוספת אומרת שהמסה של המוח גדלה על ידי למידה.‬ ‫ובכך נעשית הלמידה קלה יותר ככל שאנחנו לומדים יותר.‬ ‫כמו כן, קל יותר ללמוד שפות שהן דומות זו לזו.‬ ‫מי שדובר דנית יכול גם ללמוד שבדית או נורווגית בקלות.‬ ‫ישנן עדיין הרבה שאלות שלא נענו.‬ ‫אך מה שבטוח הוא שהאינטליגנציה לא משחקת כאן תפקיד.‬ ‫הרבה אנשים דוברים הרבה שפות אף על פי שיש להם אינטליגנציה נמוכה.‬ ‫אבל גם גאון השפה הגדול ביותר צריך הרבה משמעת עצמית.‬ ‫זה מנחם אותנו קצת, לא?‬