‫שיחון‬

he ‫שאלות – עבר 1‬   »   pa ਪ੍ਰਸ਼ਨ – ਭੂਤਕਾਲ 1

‫85 [שמונים וחמש]‬

‫שאלות – עבר 1‬

‫שאלות – עבר 1‬

85 [ਪਚਾਸੀ]

85 [Pacāsī]

ਪ੍ਰਸ਼ਨ – ਭੂਤਕਾਲ 1

praśana – bhūtakāla 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פונג’אבית נגן יותר
‫כמה שתית?‬ ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੀ ਪੀਤੀ ਹੈ? ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੀ ਪੀਤੀ ਹੈ? 1
t-----------ī-ī ---? tusīṁ kinī pītī hai?
‫כמה עבדת?‬ ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨਾ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ? ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨਾ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ? 1
T-sī---in---a------ā----? Tusīṁ kinā kama kītā hai?
‫כמה כתבת?‬ ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨਾ ਲਿਖਿਆ? ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨਾ ਲਿਖਿਆ? 1
T-----kin---ik--'-? Tusīṁ kinā likhi'ā?
‫איך ישנת?‬ ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨਾ ਸੁੱਤੇ? ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨਾ ਸੁੱਤੇ? 1
Tu-ī---i-ā-sutē? Tusīṁ kinā sutē?
‫איך הצלחת בבחינה?‬ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਕਿਵੇਂ ਪਾਸ ਕੀਤੀ ਹੈ? ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਕਿਵੇਂ ਪਾਸ ਕੀਤੀ ਹੈ? 1
T-s----r---i'- ----ṁ-pā-a-kī-ī--a-? Tusīṁ prīkhi'ā kivēṁ pāsa kītī hai?
‫איך מצאת את הדרך?‬ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰਸਤਾ ਕਿਵੇਂ ਮਿਲਿਆ? ਤੁਹਾਨੂੰ ਰਸਤਾ ਕਿਵੇਂ ਮਿਲਿਆ? 1
Tu-ān- r-s-tā--ivēṁ-m--i-ā? Tuhānū rasatā kivēṁ mili'ā?
‫עם מי שוחחת?‬ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸਦੇ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕੀਤੀ? ਤੁਸੀਂ ਕਿਸਦੇ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕੀਤੀ? 1
T--ī---isad--nāla gal--āta--īt-? Tusīṁ kisadē nāla galabāta kītī?
‫עם מי קבעת פגישה?‬ ਤੁਹਾਡੀ ਕਿਸਦੇ ਨਾਲ ਮੁਲਾਕਾਤ ਹੋਈ? ਤੁਹਾਡੀ ਕਿਸਦੇ ਨਾਲ ਮੁਲਾਕਾਤ ਹੋਈ? 1
T-h-ḍī-k-s--- -ā-a --lākā-a h-'ī? Tuhāḍī kisadē nāla mulākāta hō'ī?
‫עם מי חגגת יום הולדת?‬ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸਦੇ ਨਾਲ ਜਨਮਦਿਨ ਮਨਾਇਆ? ਤੁਸੀਂ ਕਿਸਦੇ ਨਾਲ ਜਨਮਦਿਨ ਮਨਾਇਆ? 1
T--ī- -i---ē-nā---jan-ma--na------i'-? Tusīṁ kisadē nāla janamadina manā'i'ā?
‫היכן היית?‬ ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਸੀ? ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਸੀ? 1
Tus-ṁ-kit-ē---? Tusīṁ kithē sī?
‫היכן התגוררת?‬ ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਰਹਿੰਦੇ ਸੀ? ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਰਹਿੰਦੇ ਸੀ? 1
Tu--- -ith--r--id- --? Tusīṁ kithē rahidē sī?
‫היכן עבדת?‬ ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ? ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ? 1
Tus---ki--- ka-a------h--? Tusīṁ kithē kama kītā hai?
‫על מה המלצת?‬ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਸਲਾਹ ਦਿੱਤੀ? ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਸਲਾਹ ਦਿੱਤੀ? 1
T-sī- -ī sa---a dit-? Tusīṁ kī salāha ditī?
‫מה אכלת?‬ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਖਾਧਾ ਹੈ? ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਖਾਧਾ ਹੈ? 1
T-sīṁ-k--khā--ā -ai? Tusīṁ kī khādhā hai?
‫מה חווית?‬ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਅਨੁਭਵ ਕੀਤਾ? ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਅਨੁਭਵ ਕੀਤਾ? 1
Tusī--kī an--hava k---? Tusīṁ kī anubhava kītā?
‫באיזו מהירות נסעת?‬ ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੀ ਤੇਜ਼ ਗੱਡੀ ਚਲਾਈ? ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੀ ਤੇਜ਼ ਗੱਡੀ ਚਲਾਈ? 1
Tu----ki-ī t-za g-ḍ- -a-ā-ī? Tusīṁ kinī tēza gaḍī calā'ī?
‫כמה זמן טסת?‬ ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਉਡਾਨ ਭਰੀ? ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਉਡਾਨ ਭਰੀ? 1
T-sīṁ--inē -a----t--- uḍāna-bha-ī? Tusīṁ kinē samēṁ taka uḍāna bharī?
‫כמה גבוה קפצת?‬ ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੀ ਉਚਾਈ ਤੱਕ ਕੁੱਦੇ? ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੀ ਉਚਾਈ ਤੱਕ ਕੁੱਦੇ? 1
T--īṁ-k-n---c-'------ k-dē? Tusīṁ kinī ucā'ī taka kudē?

‫השפות האפריקאיות‬

‫באפריקה דוברים הרבה מאוד שפות שונות.‬ ‫יש בה יותר שפות מכל יבשת אחרת.‬ ‫הרב גוניות של השפות האפריקאיות מרשימה.‬ ‫מעריכים שיש כ-2000 שפות אפריקאיות.‬ ‫אבל לא כל השפות האלה דומות!‬ ‫להפך - הן לעתים קרובות שונות לגמרי!‬ ‫שפות אפריקה שייכות לארבע משפחות שפות שונות.‬ ‫יש שפות אפריקאיות עם מאפיינים מיוחדים במינם.‬ ‫למשל, יש קולות שזרים לא יכולים לחקות.‬ ‫גבולות מדיניות באפריקה הם לא תמיד גבולות לשפות.‬ ‫באזורים מסוימים יש הרבה מאוד שפות שונות.‬ ‫בתנזניה למשל, דוברים שפות מכל ארבעת המשפחות.‬ ‫מבין השפות האפריקאיות, אפריקאנס היא שפה יוצאת דופן.‬ ‫השפה נוצרה בימות הקוליניאליים.‬ ‫בזמנו נפגשו אנשים מיבשות שונות.‬ ‫הם באו מאפריקה, אירופה ואסיה.‬ ‫שפה חדשה התפתחה דרך הקשר שנוצר.‬ ‫אפריקאנס מראה השפעות מהרבה שפות.‬ ‫אך השפה הכי קרובה אליה היא הולנדית.‬ ‫כיום דוברים אפריקאס בדרום אפריקה ונמיביה.‬ ‫השפה האפריקאית הכי מוזרה היא שפת התיפוף.‬ ‫עם תיפוף אפשר תיאורטית לשלוח כל מסר שהוא.‬ ‫השפות המועברות על ידי תיפוף הן שפות טונאליות.‬ ‫משמעות המילים או ההברות תלויה בגובה הצליל.‬ ‫זאת אומרת, את הצלילים צריך לחקות על ידי תיפוף.‬ ‫באפריקה, אפילו ילדים מבינים את שפת התיפוף.‬ ‫והיא מאוד יעילה...‬ ‫אפשר לשמוע אותה ממרחק של עד ל-12 קילומטרים!‬