Kifejezéstár

hu Érzelmek   »   am ስሜቶች

56 [ötvenhat]

Érzelmek

Érzelmek

56 [ሃምሣ ስድስት]

56 [hamiša sidisiti]

ስሜቶች

[simētochi]

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar amhara Lejátszás Több
Kedve van (valakinek) ፍላጎ--መ-ር ፍ___ መ__ ፍ-ጎ- መ-ር -------- ፍላጎት መኖር 0
f-l--ot---enori f_______ m_____ f-l-g-t- m-n-r- --------------- filagoti menori
Kedvünk van (valamire). እ- ፍ-ጎት--ለ-። እ_ ፍ___ አ___ እ- ፍ-ጎ- አ-ን- ------------ እኛ ፍላጎት አለን። 0
i--- fi-agoti āl---. i___ f_______ ā_____ i-y- f-l-g-t- ā-e-i- -------------------- inya filagoti āleni.
Nincs kedvünk. እኛ -ላጎ- የ---። እ_ ፍ___ የ____ እ- ፍ-ጎ- የ-ን-። ------------- እኛ ፍላጎት የለንም። 0
in-a filag--i--elen---. i___ f_______ y________ i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-. ----------------------- inya filagoti yelenimi.
Félni መፍራት መ___ መ-ራ- ---- መፍራት 0
m-f----i m_______ m-f-r-t- -------- mefirati
Félek. እኔ-ፈርቻለ-። እ_ ፈ_____ እ- ፈ-ቻ-ው- --------- እኔ ፈርቻለው። 0
i-ē--er---ale-i. i__ f___________ i-ē f-r-c-a-e-i- ---------------- inē ferichalewi.
Nem félek. እ--አ-ፈራ--። እ_ አ______ እ- አ-ፈ-ሁ-። ---------- እኔ አልፈራሁም። 0
i-ē ----e-a---i. i__ ā___________ i-ē ā-i-e-a-u-i- ---------------- inē āliferahumi.
Ideje van (valakinek, valamire), azaz ráér ጊዜ--ኖር ጊ_ መ__ ጊ- መ-ር ------ ጊዜ መኖር 0
gī-- m--ori g___ m_____ g-z- m-n-r- ----------- gīzē menori
Van ideje. እሱ-ጊዜ -ለው። እ_ ጊ_ አ___ እ- ጊ- አ-ው- ---------- እሱ ጊዜ አለው። 0
isu --z- --e--. i__ g___ ā_____ i-u g-z- ā-e-i- --------------- isu gīzē ālewi.
Nincs ideje. እ- ጊ--የለው-። እ_ ጊ_ የ____ እ- ጊ- የ-ው-። ----------- እሱ ጊዜ የለውም። 0
isu-gīz- --le---i. i__ g___ y________ i-u g-z- y-l-w-m-. ------------------ isu gīzē yelewimi.
Unatkozni መደበር መ___ መ-በ- ---- መደበር 0
m-d-be-i m_______ m-d-b-r- -------- medeberi
Unatkozik. እ--ደብ-ታል። እ_ ደ_____ እ- ደ-ሯ-ል- --------- እሷ ደብሯታል። 0
is-------rwa-ali. i___ d___________ i-w- d-b-r-a-a-i- ----------------- iswa debirwatali.
Nem unatkozik. እ- አል-በ-ት-። እ_ አ_______ እ- አ-ደ-ራ-ም- ----------- እሷ አልደበራትም። 0
i--a--l--e--rat-mi. i___ ā_____________ i-w- ā-i-e-e-a-i-i- ------------------- iswa ālideberatimi.
Éhesnek lenni መ-ብ መ__ መ-ብ --- መራብ 0
me-a-i m_____ m-r-b- ------ merabi
Éhesek vagytok? እ-----? እ______ እ-ቧ-ኋ-? ------- እርቧችኋል? 0
irib-a--i-----i? i______________ i-i-w-c-i-̮-a-i- ---------------- iribwachiḫwali?
Nem vagytok éhesek? አል--ባች-ም? አ________ አ-ተ-ባ-ሁ-? --------- አልተራባችሁም? 0
ā------b----hu-i? ā________________ ā-i-e-a-a-h-h-m-? ----------------- āliterabachihumi?
Szomjasnak lenni መ--ት መ___ መ-ማ- ---- መጠማት 0
me----ati m________ m-t-e-a-i --------- met’emati
Ők szomjasak. እ-ሱ ተጠም---። እ__ ተ______ እ-ሱ ተ-ም-ዋ-። ----------- እነሱ ተጠምተዋል። 0
ine-u -et’-mi-e-a--. i____ t_____________ i-e-u t-t-e-i-e-a-i- -------------------- inesu tet’emitewali.
Nem szomjasak. እነሱ -ል-ጠ--። እ__ አ______ እ-ሱ አ-ተ-ሙ-። ----------- እነሱ አልተጠሙም። 0
i---- ā--t--’emum-. i____ ā____________ i-e-u ā-i-e-’-m-m-. ------------------- inesu ālitet’emumi.

Titkos nyelvek

A nyelvek segítségével szeretnénk elmondani másoknak, hogy mit gondolunk és mit érzünk. A megértés a nyelv egyik legfontosabb feladata. Van olyan, hogy az ember nem szeretné, hogy mások megértsék. Ilyenkor titkos nyelveket találnak ki. A titkos nyelvek évezredek óta izgalomban tartják az embereket. Julius Cézárnak például saját titkos nyelve volt. Titkosított üzeneteket küldött birodalma összes szegletébe. Ellenségei nem tudták a rejtjelezett üzeneteket elolvasni. A titkos nyelvek védett kommunikációs formák. A titkos nyelvekkel megkülönböztetjük magunkat másoktól. Megmutatjuk, hogy egy exkluzív csoporthoz tartozunk. Annak, hogy miért használunk titkos nyelveket, különböző okai vannak. A szerelmesek folyamatosan titkosított leveleket küldenek egymásnak. Bizonyos szakcsoportok is mindig titkos nyelven beszéltek. Léteznek nyelvek varázslók, tolvajok és kereskedők számára. A legtöbbször azonban politikai céllal használják a titkos nyelveket. Majdnem minden háborúban kifejlesztenek titkos nyelveket. A katonaságnak és a titkosszolgálatoknak saját szakemberei vannak a titkos nyelvekre. A kódolás tudománya a kriptográfia. A modern kódok bonyolult matematikai képletekre alapszanak. Ezeket nagyon nehezen lehet csak megfejteni. Titkos nyelvek nélkül életünk elképzelhetetlen lenne. Manapság már mindenhol titkosított adatokkal dolgoznak. Bankkártyaszámok és e-mailek - minden kódokkal működik. Különösen gyerekek számára izgalmas a titkos nyelv. Imádnak egymás között titkos üzeneteket cserélni. A gyerekek fejlődése szempontjából hasznosak is a titkos nyelvek… Fejlesztik a kreativitást és a nyelvérzéket!