Kifejezéstár

hu Érzelmek   »   nn Feelings

56 [ötvenhat]

Érzelmek

Érzelmek

56 [femtiseks]

Feelings

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar nynorsk Lejátszás Több
Kedve van (valakinek) ha ly-t ha lyst h- l-s- ------- ha lyst 0
Kedvünk van (valamire). Vi--a--ly-t. Vi har lyst. V- h-r l-s-. ------------ Vi har lyst. 0
Nincs kedvünk. V--------k-e -y-t. Vi har ikkje lyst. V- h-r i-k-e l-s-. ------------------ Vi har ikkje lyst. 0
Félni vere--edd vere redd v-r- r-d- --------- vere redd 0
Félek. E---r -e--. Eg er redd. E- e- r-d-. ----------- Eg er redd. 0
Nem félek. E- ---i--je-re-d. Eg er ikkje redd. E- e- i-k-e r-d-. ----------------- Eg er ikkje redd. 0
Ideje van (valakinek, valamire), azaz ráér ha--id ha tid h- t-d ------ ha tid 0
Van ideje. H-n h-- -id. Han har tid. H-n h-r t-d- ------------ Han har tid. 0
Nincs ideje. Han-ha----k-e--id. Han har ikkje tid. H-n h-r i-k-e t-d- ------------------ Han har ikkje tid. 0
Unatkozni k-ie---g keie seg k-i- s-g -------- keie seg 0
Unatkozik. H- k--a- s-g. Ho keiar seg. H- k-i-r s-g- ------------- Ho keiar seg. 0
Nem unatkozik. Ho---ia--s-- ik-j-. Ho keiar seg ikkje. H- k-i-r s-g i-k-e- ------------------- Ho keiar seg ikkje. 0
Éhesnek lenni v--- -vo---n vere svolten v-r- s-o-t-n ------------ vere svolten 0
Éhesek vagytok? Er -e svo-t-e? Er de svoltne? E- d- s-o-t-e- -------------- Er de svoltne? 0
Nem vagytok éhesek? Er-de ik-j------t--? Er de ikkje svoltne? E- d- i-k-e s-o-t-e- -------------------- Er de ikkje svoltne? 0
Szomjasnak lenni ve-- t--st vere tyrst v-r- t-r-t ---------- vere tyrst 0
Ők szomjasak. Dei -r -y--te. Dei er tyrste. D-i e- t-r-t-. -------------- Dei er tyrste. 0
Nem szomjasak. De- -r ik-j- t-rste. Dei er ikkje tyrste. D-i e- i-k-e t-r-t-. -------------------- Dei er ikkje tyrste. 0

Titkos nyelvek

A nyelvek segítségével szeretnénk elmondani másoknak, hogy mit gondolunk és mit érzünk. A megértés a nyelv egyik legfontosabb feladata. Van olyan, hogy az ember nem szeretné, hogy mások megértsék. Ilyenkor titkos nyelveket találnak ki. A titkos nyelvek évezredek óta izgalomban tartják az embereket. Julius Cézárnak például saját titkos nyelve volt. Titkosított üzeneteket küldött birodalma összes szegletébe. Ellenségei nem tudták a rejtjelezett üzeneteket elolvasni. A titkos nyelvek védett kommunikációs formák. A titkos nyelvekkel megkülönböztetjük magunkat másoktól. Megmutatjuk, hogy egy exkluzív csoporthoz tartozunk. Annak, hogy miért használunk titkos nyelveket, különböző okai vannak. A szerelmesek folyamatosan titkosított leveleket küldenek egymásnak. Bizonyos szakcsoportok is mindig titkos nyelven beszéltek. Léteznek nyelvek varázslók, tolvajok és kereskedők számára. A legtöbbször azonban politikai céllal használják a titkos nyelveket. Majdnem minden háborúban kifejlesztenek titkos nyelveket. A katonaságnak és a titkosszolgálatoknak saját szakemberei vannak a titkos nyelvekre. A kódolás tudománya a kriptográfia. A modern kódok bonyolult matematikai képletekre alapszanak. Ezeket nagyon nehezen lehet csak megfejteni. Titkos nyelvek nélkül életünk elképzelhetetlen lenne. Manapság már mindenhol titkosított adatokkal dolgoznak. Bankkártyaszámok és e-mailek - minden kódokkal működik. Különösen gyerekek számára izgalmas a titkos nyelv. Imádnak egymás között titkos üzeneteket cserélni. A gyerekek fejlődése szempontjából hasznosak is a titkos nyelvek… Fejlesztik a kreativitást és a nyelvérzéket!