արտահայտությունների գիրք

hy տանը   »   sr У кући

17 [տասնյոթ]

տանը

տանը

17 [седамнаест]

17 [sedamnaest]

У кући

[U kući]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Serbian Խաղալ Ավելին
Սա մեր տունն է: О----је-н-----у--. О___ ј_ н___ к____ О-д- ј- н-ш- к-ћ-. ------------------ Овде је наша кућа. 0
O-d- -- ---- kuc--. O___ j_ n___ k____ O-d- j- n-š- k-c-a- ------------------- Ovde je naša kuća.
Վերևում տանիքն է: Г--е -е--ро-. Г___ ј_ к____ Г-р- ј- к-о-. ------------- Горе је кров. 0
G-re-j- -r--. G___ j_ k____ G-r- j- k-o-. ------------- Gore je krov.
Ներքևում նկուղն է: Доле је п----м. Д___ ј_ п______ Д-л- ј- п-д-у-. --------------- Доле је подрум. 0
Do-- j----dr-m. D___ j_ p______ D-l- j- p-d-u-. --------------- Dole je podrum.
Տան հետևում պարտեզն է: Из--к--- ----р-. И__ к___ ј_ в___ И-а к-ћ- ј- в-т- ---------------- Иза куће је врт. 0
Iza kuće--e----. I__ k___ j_ v___ I-a k-c-e j- v-t- ----------------- Iza kuće je vrt.
Տան դիմաց փողոց չկա: Пре- к-ћо- ---а-ули--. П___ к____ н___ у_____ П-е- к-ћ-м н-м- у-и-е- ---------------------- Пред кућом нема улице. 0
Pr-d ku-́---n-ma --ice. P___ k____ n___ u_____ P-e- k-c-o- n-m- u-i-e- ----------------------- Pred kućom nema ulice.
Տան կողքին ծառեր են: П---д -у---је ----ће. П____ к___ ј_ д______ П-р-д к-ћ- ј- д-в-ћ-. --------------------- Поред куће је дрвеће. 0
P-re- k---e--- dr---́-. P____ k___ j_ d______ P-r-d k-c-e j- d-v-c-e- ----------------------- Pored kuće je drveće.
Սա իմ բնակարանն է: Овд--је---ј---ан. О___ ј_ м__ с____ О-д- ј- м-ј с-а-. ----------------- Овде је мој стан. 0
O-de j- m---sta-. O___ j_ m__ s____ O-d- j- m-j s-a-. ----------------- Ovde je moj stan.
Սա խոհանոցն է ու լոգարանը: О--е су-к-х--а-- --п----о. О___ с_ к_____ и к________ О-д- с- к-х-њ- и к-п-т-л-. -------------------------- Овде су кухиња и купатило. 0
O-de -- --h---a - --pa----. O___ s_ k______ i k________ O-d- s- k-h-n-a i k-p-t-l-. --------------------------- Ovde su kuhinja i kupatilo.
Այնտեղ հյուրասենյակն է ու ննջարանը: Та---је-дне-н--с--- --сп-ваћ- соба. Т___ ј_ д_____ с___ и с______ с____ Т-м- ј- д-е-н- с-б- и с-а-а-а с-б-. ----------------------------------- Тамо је дневна соба и спаваћа соба. 0
Ta-o-je --ev-- s----i-spa-a--a soba. T___ j_ d_____ s___ i s______ s____ T-m- j- d-e-n- s-b- i s-a-a-́- s-b-. ------------------------------------ Tamo je dnevna soba i spavaća soba.
Տան դուռը փակ է: Вр-т----ћ---у---т-----а. В____ к___ с_ з_________ В-а-а к-ћ- с- з-т-о-е-а- ------------------------ Врата куће су затворена. 0
V---a---će su ---vor-n-. V____ k___ s_ z_________ V-a-a k-c-e s- z-t-o-e-a- ------------------------- Vrata kuće su zatvorena.
Բայց պատուհանները բաց են: А---пр----и су о---р---. А__ п______ с_ о________ А-и п-о-о-и с- о-в-р-н-. ------------------------ Али прозори су отворени. 0
Al- -ro--r- s--ot-o-e--. A__ p______ s_ o________ A-i p-o-o-i s- o-v-r-n-. ------------------------ Ali prozori su otvoreni.
Այսօր շոգ է: Д-н-- ј- -р---. Д____ ј_ в_____ Д-н-с ј- в-у-е- --------------- Данас је вруће. 0
Dan-s -e -r-c--. D____ j_ v_____ D-n-s j- v-u-́-. ---------------- Danas je vruće.
Մենք գնում ենք հյուրասենյակ: М----ем--у ---в-у-собу. М_ и____ у д_____ с____ М- и-е-о у д-е-н- с-б-. ----------------------- Ми идемо у дневну собу. 0
Mi i-----u----vnu--o-u. M_ i____ u d_____ s____ M- i-e-o u d-e-n- s-b-. ----------------------- Mi idemo u dnevnu sobu.
Այնտեղ բազմոցն ու բազկաթոռն են: Та-о су ---а и-фоте-а. Т___ с_ с___ и ф______ Т-м- с- с-ф- и ф-т-љ-. ---------------------- Тамо су софа и фотеља. 0
T--o su-sofa-i -ote---. T___ s_ s___ i f_______ T-m- s- s-f- i f-t-l-a- ----------------------- Tamo su sofa i fotelja.
Նստեք! С---и--! С_______ С-д-и-е- -------- Седните! 0
Sednite! S_______ S-d-i-e- -------- Sednite!
Այնտեղ իմ համակարգիչն է: Тамо-с---и --ј к-м-ју-ер. Т___ с____ м__ к_________ Т-м- с-о-и м-ј к-м-ј-т-р- ------------------------- Тамо стоји мој компјутер. 0
Ta-- s-oji -o--komp-ute-. T___ s____ m__ k_________ T-m- s-o-i m-j k-m-j-t-r- ------------------------- Tamo stoji moj kompjuter.
Այնտեղ իմ ձայնարկիչն է: Там----оји -----му---ка ---иј-. Т___ с____ м___ м______ л______ Т-м- с-о-и м-ј- м-з-ч-а л-н-ј-. ------------------------------- Тамо стоји моја музичка линија. 0
Ta-o s--j------ m-z--ka--i-ija. T___ s____ m___ m______ l______ T-m- s-o-i m-j- m-z-č-a l-n-j-. ------------------------------- Tamo stoji moja muzička linija.
Հեռուստացույցը շատ նոր է: Т--е--з-р--- --тпуно-н--. Т________ ј_ п______ н___ Т-л-в-з-р ј- п-т-у-о н-в- ------------------------- Телевизор је потпуно нов. 0
T--ev-----j---o-p-n--nov. T________ j_ p______ n___ T-l-v-z-r j- p-t-u-o n-v- ------------------------- Televizor je potpuno nov.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -