արտահայտությունների գիրք

hy փոքրիկ խոսակցություն 3   »   sr Ћаскање 3

22 [քսաներկու]

փոքրիկ խոսակցություն 3

փոքրիկ խոսակցություն 3

22 [двадесет и два]

22 [dvadeset i dva]

Ћаскање 3

Ćaskanje 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Serbian Խաղալ Ավելին
Դուք ծխու՞մ եք: Пуш-те л-? П_____ л__ П-ш-т- л-? ---------- Пушите ли? 0
Pu--te--i? P_____ l__ P-š-t- l-? ---------- Pušite li?
Առաջ` այո: П-----. П__ д__ П-е д-. ------- Пре да. 0
P-e da. P__ d__ P-e d-. ------- Pre da.
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում: А-- са-----ш--н--п-шим. А__ с___ в___ н_ п_____ А-и с-д- в-ш- н- п-ш-м- ----------------------- Али сада више не пушим. 0
A----a-- v----n- puš-m. A__ s___ v___ n_ p_____ A-i s-d- v-š- n- p-š-m- ----------------------- Ali sada više ne pušim.
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ: См-т- ---В-м-ак--ја-пу---? С____ л_ В__ а__ ј_ п_____ С-е-а л- В-м а-о ј- п-ш-м- -------------------------- Смета ли Вам ако ја пушим? 0
S--t- -- -am ak- j- --š-m? S____ l_ V__ a__ j_ p_____ S-e-a l- V-m a-o j- p-š-m- -------------------------- Smeta li Vam ako ja pušim?
Ոչ, բացարձակապես ոչ: Н-- ----лутн----. Н__ а________ н__ Н-, а-с-л-т-о н-. ----------------- Не, апсолутно не. 0
N-, a-sol-tn----. N__ a________ n__ N-, a-s-l-t-o n-. ----------------- Ne, apsolutno ne.
Դա ինձ չի խանգարում: Н--с--та--и. Н_ с____ м__ Н- с-е-а м-. ------------ Не смета ми. 0
N----et----. N_ s____ m__ N- s-e-a m-. ------------ Ne smeta mi.
Կխմեի՞ք ինչ որ բան: Х-ћ--- л- -о---и -е--о? Х_____ л_ п_____ н_____ Х-ћ-т- л- п-п-т- н-ш-о- ----------------------- Хоћете ли попити нешто? 0
Ho--ete li po--ti-n--to? H_____ l_ p_____ n_____ H-c-e-e l- p-p-t- n-š-o- ------------------------ Hoćete li popiti nešto?
Կոնյա՞կ: Ј-д-н-коњ-к? Ј____ к_____ Ј-д-н к-њ-к- ------------ Један коњак? 0
Jeda- k-nj-k? J____ k______ J-d-n k-n-a-? ------------- Jedan konjak?
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով: Не--р-д--е-пи--. Н__ р_____ п____ Н-, р-д-ј- п-в-. ---------------- Не, радије пиво. 0
N---rad-je--iv-. N__ r_____ p____ N-, r-d-j- p-v-. ---------------- Ne, radije pivo.
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում: Пу-уј-те л- -но--? П_______ л_ м_____ П-т-ј-т- л- м-о-о- ------------------ Путујете ли много? 0
P--ujete-l---nogo? P_______ l_ m_____ P-t-j-t- l- m-o-o- ------------------ Putujete li mnogo?
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են: Д-- -е-и-о-----то п-с----- п-то-ања. Д__ в______ с_ т_ п_______ п________ Д-, в-ћ-н-м с- т- п-с-о-н- п-т-в-њ-. ------------------------------------ Да, већином су то пословна путовања. 0
D-, -e-́------- to p-s-o--a p-to-anja. D__ v______ s_ t_ p_______ p_________ D-, v-c-i-o- s- t- p-s-o-n- p-t-v-n-a- -------------------------------------- Da, većinom su to poslovna putovanja.
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում: Ал--с----см- овд- ----од--њем одмо-у. А__ с___ с__ о___ н_ г_______ о______ А-и с-д- с-о о-д- н- г-д-ш-е- о-м-р-. ------------------------------------- Али сада смо овде на годишњем одмору. 0
A-i----a-------d-----go----je-----o-u. A__ s___ s__ o___ n_ g________ o______ A-i s-d- s-o o-d- n- g-d-š-j-m o-m-r-. -------------------------------------- Ali sada smo ovde na godišnjem odmoru.
Ինչ շո´գ է: К--ва-вр-ћ---! К____ в_______ К-к-а в-у-и-а- -------------- Каква врућина! 0
Ka-v-----c-ina! K____ v_______ K-k-a v-u-́-n-! --------------- Kakva vrućina!
Այո, այսօր իսկապես շոգ է: Да--д-н-- -е--т--рн- в-у-е. Д__ д____ ј_ с______ в_____ Д-, д-н-с ј- с-в-р-о в-у-е- --------------------------- Да, данас је стварно вруће. 0
D-- d--a---e---v------r-ć-. D__ d____ j_ s______ v_____ D-, d-n-s j- s-v-r-o v-u-́-. ---------------------------- Da, danas je stvarno vruće.
Գնանք պատշգամբ: Х---е-- на б-лк-н. Х______ н_ б______ Х-ј-е-о н- б-л-о-. ------------------ Хајдемо на балкон. 0
H-jdemo n- ba---n. H______ n_ b______ H-j-e-o n- b-l-o-. ------------------ Hajdemo na balkon.
Այստեղ վաղը խնջույք է: С--ра ћ- -вд- б-----а----. С____ ћ_ о___ б___ з______ С-т-а ћ- о-д- б-т- з-б-в-. -------------------------- Сутра ће овде бити забава. 0
Sutra--́---vd- -iti za--v-. S____ ć_ o___ b___ z______ S-t-a c-e o-d- b-t- z-b-v-. --------------------------- Sutra će ovde biti zabava.
Դուք էլ կգա՞ք: Хо-е-- ли-- -и --ћ--? Х_____ л_ и В_ д_____ Х-ћ-т- л- и В- д-ћ-?- --------------------- Хоћете ли и Ви доћи?? 0
H--́et- l- - -i -oć--? H_____ l_ i V_ d_____ H-c-e-e l- i V- d-c-i-? ----------------------- Hoćete li i Vi doći??
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք: Да, м----- т---ђе -о-в---. Д__ м_ с__ т_____ п_______ Д-, м- с-о т-к-ђ- п-з-а-и- -------------------------- Да, ми смо такође позвани. 0
Da---i -m- --k--- -oz-ani. D__ m_ s__ t_____ p_______ D-, m- s-o t-k-đ- p-z-a-i- -------------------------- Da, mi smo takođe pozvani.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -