արտահայտությունների գիրք

hy Around the house   »   ky Around the house

17 [տասնյոթ]

Around the house

Around the house

17 [он жети]

17 [on jeti]

Around the house

[Üydö]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kyrgyz Խաղալ Ավելին
Սա մեր տունն է: М-на-бизди----. Мына биздин үй. М-н- б-з-и- ү-. --------------- Мына биздин үй. 0
M-----izd-n--y. Mına bizdin üy. M-n- b-z-i- ü-. --------------- Mına bizdin üy.
Վերևում տանիքն է: Ү--- -агынд- --тыр. Үстү жагында чатыр. Ү-т- ж-г-н-а ч-т-р- ------------------- Үстү жагында чатыр. 0
Üst----gınd--ç-tı-. Üstü jagında çatır. Ü-t- j-g-n-a ç-t-r- ------------------- Üstü jagında çatır.
Ներքևում նկուղն է: Ы-ды----ж-р--өлө. Ылдыйда жер төлө. Ы-д-й-а ж-р т-л-. ----------------- Ылдыйда жер төлө. 0
Ildı-d--j-r tölö. Ildıyda jer tölö. I-d-y-a j-r t-l-. ----------------- Ildıyda jer tölö.
Տան հետևում պարտեզն է: Ү--ү- -рты-да-ба-ч--б-р. Үйдүн артында бакча бар. Ү-д-н а-т-н-а б-к-а б-р- ------------------------ Үйдүн артында бакча бар. 0
Ü-dü--a-t-n------ça --r. Üydün artında bakça bar. Ü-d-n a-t-n-a b-k-a b-r- ------------------------ Üydün artında bakça bar.
Տան դիմաց փողոց չկա: Ү--үн --дын-а к-ч- -о-. Үйдүн алдында көчө жок. Ү-д-н а-д-н-а к-ч- ж-к- ----------------------- Үйдүн алдында көчө жок. 0
Ü-dün-a--ı-----öçö--o-. Üydün aldında köçö jok. Ü-d-n a-d-n-a k-ç- j-k- ----------------------- Üydün aldında köçö jok.
Տան կողքին ծառեր են: Ү-дүн---н--да -ара-тар -​б--. Үйдүн жанында дарактар ​​бар. Ү-д-н ж-н-н-а д-р-к-а- ​-б-р- ----------------------------- Үйдүн жанында дарактар ​​бар. 0
Ü---n j-n--da---r---a---​bar. Üydün janında daraktar ​​bar. Ü-d-n j-n-n-a d-r-k-a- ​-b-r- ----------------------------- Üydün janında daraktar ​​bar.
Սա իմ բնակարանն է: Мына-ме-ин--ати-и-. Мына менин батирим. М-н- м-н-н б-т-р-м- ------------------- Мына менин батирим. 0
Mı-a-menin b---r--. Mına menin batirim. M-n- m-n-n b-t-r-m- ------------------- Mına menin batirim.
Սա խոհանոցն է ու լոգարանը: Б-л ---д- ------ --на-ва--а-бар. Бул жерде ашкана жана ванна бар. Б-л ж-р-е а-к-н- ж-н- в-н-а б-р- -------------------------------- Бул жерде ашкана жана ванна бар. 0
B-l-j-r-e--şk--- ---- -anna bar. Bul jerde aşkana jana vanna bar. B-l j-r-e a-k-n- j-n- v-n-a b-r- -------------------------------- Bul jerde aşkana jana vanna bar.
Այնտեղ հյուրասենյակն է ու ննջարանը: Т--ил-жерд- к------өл-ө-ү--ана-ук-оо бө--ө-ү---р. Тигил жерде конок бөлмөсү жана уктоо бөлмөсү бар. Т-г-л ж-р-е к-н-к б-л-ө-ү ж-н- у-т-о б-л-ө-ү б-р- ------------------------------------------------- Тигил жерде конок бөлмөсү жана уктоо бөлмөсү бар. 0
T-gil-j---e--o-o---ö---sü--an--u-----b-l---ü--ar. Tigil jerde konok bölmösü jana uktoo bölmösü bar. T-g-l j-r-e k-n-k b-l-ö-ü j-n- u-t-o b-l-ö-ü b-r- ------------------------------------------------- Tigil jerde konok bölmösü jana uktoo bölmösü bar.
Տան դուռը փակ է: Алдың-ы эшик---бык. Алдыңкы эшик жабык. А-д-ң-ы э-и- ж-б-к- ------------------- Алдыңкы эшик жабык. 0
A-dı-k- e--k-j-b-k. Aldıŋkı eşik jabık. A-d-ŋ-ı e-i- j-b-k- ------------------- Aldıŋkı eşik jabık.
Բայց պատուհանները բաց են: Би--к-те-----е-и-ач--. Бирок терезелери ачык. Б-р-к т-р-з-л-р- а-ы-. ---------------------- Бирок терезелери ачык. 0
Bi-ok t-----leri---ık. Birok terezeleri açık. B-r-k t-r-z-l-r- a-ı-. ---------------------- Birok terezeleri açık.
Այսօր շոգ է: Бүг-н--үн-ы--к. Бүгүн күн ысык. Б-г-н к-н ы-ы-. --------------- Бүгүн күн ысык. 0
Bü----k-n--sık. Bügün kün ısık. B-g-n k-n ı-ı-. --------------- Bügün kün ısık.
Մենք գնում ենք հյուրասենյակ: Б-з---н-- -ө-м--ү-ө----и--жа--б--. Биз конок бөлмөсүнө кирип жатабыз. Б-з к-н-к б-л-ө-ү-ө к-р-п ж-т-б-з- ---------------------------------- Биз конок бөлмөсүнө кирип жатабыз. 0
Biz---n---böl----n- k---p j----ız. Biz konok bölmösünö kirip jatabız. B-z k-n-k b-l-ö-ü-ö k-r-p j-t-b-z- ---------------------------------- Biz konok bölmösünö kirip jatabız.
Այնտեղ բազմոցն ու բազկաթոռն են: Ти-и--- д---н -а-а--ре-л---ар. Тигинде диван жана кресло бар. Т-г-н-е д-в-н ж-н- к-е-л- б-р- ------------------------------ Тигинде диван жана кресло бар. 0
T-g---e-di-an-j-n-----s-o--a-. Tiginde divan jana kreslo bar. T-g-n-e d-v-n j-n- k-e-l- b-r- ------------------------------ Tiginde divan jana kreslo bar.
Նստեք! О--р-нуз! Отурунуз! О-у-у-у-! --------- Отурунуз! 0
Ot--u-uz! Oturunuz! O-u-u-u-! --------- Oturunuz!
Այնտեղ իմ համակարգիչն է: Т-ги---ер-- ме-и- ко--------- --р-т. Тигил жерде менин компьютерим турат. Т-г-л ж-р-е м-н-н к-м-ь-т-р-м т-р-т- ------------------------------------ Тигил жерде менин компьютерим турат. 0
Ti-il -e--e-men-n ---p----rim t----. Tigil jerde menin kompyuterim turat. T-g-l j-r-e m-n-n k-m-y-t-r-m t-r-t- ------------------------------------ Tigil jerde menin kompyuterim turat.
Այնտեղ իմ ձայնարկիչն է: Тиг-- ж--де-м---н-ст-р-о-о-у- -----. Тигил жерде менин стереофонум турат. Т-г-л ж-р-е м-н-н с-е-е-ф-н-м т-р-т- ------------------------------------ Тигил жерде менин стереофонум турат. 0
Tigil -erd- me--n--te-------------t. Tigil jerde menin stereofonum turat. T-g-l j-r-e m-n-n s-e-e-f-n-m t-r-t- ------------------------------------ Tigil jerde menin stereofonum turat.
Հեռուստացույցը շատ նոր է: Т--е-из-- -ап----- --ң-. Телевизор таптакыр жаңы. Т-л-в-з-р т-п-а-ы- ж-ң-. ------------------------ Телевизор таптакыр жаңы. 0
Tele-i--r t-p----- jaŋ-. Televizor taptakır jaŋı. T-l-v-z-r t-p-a-ı- j-ŋ-. ------------------------ Televizor taptakır jaŋı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -