| Դուք ծխու՞մ եք: |
Си--т-ме-и-тар-а--зб-?
С__ т_____ т__________
С-з т-м-к- т-р-а-ы-б-?
----------------------
Сиз тамеки тартасызбы?
0
S-- -ame-- t-r---ı---?
S__ t_____ t__________
S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-?
----------------------
Siz tameki tartasızbı?
|
Դուք ծխու՞մ եք:
Сиз тамеки тартасызбы?
Siz tameki tartasızbı?
|
| Առաջ` այո: |
Мур-- --б-.
М____ о____
М-р-н о-б-.
-----------
Мурун ооба.
0
Mu-un-oob-.
M____ o____
M-r-n o-b-.
-----------
Murun ooba.
|
Առաջ` այո:
Мурун ооба.
Murun ooba.
|
| Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում: |
Б-рок а-ы--т--е-и-ч--п---.
Б____ а___ т_____ ч_______
Б-р-к а-ы- т-м-к- ч-к-е-м-
--------------------------
Бирок азыр тамеки чекпейм.
0
B--o-------ta-e-- çe-p-y-.
B____ a___ t_____ ç_______
B-r-k a-ı- t-m-k- ç-k-e-m-
--------------------------
Birok azır tameki çekpeym.
|
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում:
Бирок азыр тамеки чекпейм.
Birok azır tameki çekpeym.
|
| Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ: |
Э--р м-н--а-ек- та---а-,-ка-ш---м----з--?
Э___ м__ т_____ т_______ к____ э_________
Э-е- м-н т-м-к- т-р-с-м- к-р-ы э-е-с-з-и-
-----------------------------------------
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби?
0
Ege- -e--t---k--ta-ts-m---a-şı em--s--b-?
E___ m__ t_____ t_______ k____ e_________
E-e- m-n t-m-k- t-r-s-m- k-r-ı e-e-s-z-i-
-----------------------------------------
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
|
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ:
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби?
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
|
| Ոչ, բացարձակապես ոչ: |
Ж--- -ак-р-к---ы--м-----.
Ж___ т____ к____ э_______
Ж-к- т-к-р к-р-ы э-е-м-н-
-------------------------
Жок, такыр каршы эмесмин.
0
J--- -a--r -a-şı -me-m--.
J___ t____ k____ e_______
J-k- t-k-r k-r-ı e-e-m-n-
-------------------------
Jok, takır karşı emesmin.
|
Ոչ, բացարձակապես ոչ:
Жок, такыр каршы эмесмин.
Jok, takır karşı emesmin.
|
| Դա ինձ չի խանգարում: |
Б-л----и т-н-с---анды-б-йт.
Б__ м___ т_________________
Б-л м-н- т-н-с-з-а-д-р-а-т-
---------------------------
Бул мени тынчсыздандырбайт.
0
B-- -e-- tı-ç---d-ndır-ay-.
B__ m___ t_________________
B-l m-n- t-n-s-z-a-d-r-a-t-
---------------------------
Bul meni tınçsızdandırbayt.
|
Դա ինձ չի խանգարում:
Бул мени тынчсыздандырбайт.
Bul meni tınçsızdandırbayt.
|
| Կխմեի՞ք ինչ որ բան: |
С-- --р -е-с----е-----?
С__ б__ н____ и________
С-з б-р н-р-е и-е-и-б-?
-----------------------
Сиз бир нерсе ичесизби?
0
Si- b-r------ --esi-bi?
S__ b__ n____ i________
S-z b-r n-r-e i-e-i-b-?
-----------------------
Siz bir nerse içesizbi?
|
Կխմեի՞ք ինչ որ բան:
Сиз бир нерсе ичесизби?
Siz bir nerse içesizbi?
|
| Կոնյա՞կ: |
К-нь--?
К______
К-н-я-?
-------
Коньяк?
0
K-nyak?
K______
K-n-a-?
-------
Konyak?
|
|
| Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով: |
Жо-- --- с--а ич-е----кшы-б-л-о-.
Ж___ м__ с___ и____ ж____ б______
Ж-к- м-н с-р- и-с-м ж-к-ы б-л-о-.
---------------------------------
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок.
0
J-k,-men---ra-i-s-m j-kşı--o-m-k.
J___ m__ s___ i____ j____ b______
J-k- m-n s-r- i-s-m j-k-ı b-l-o-.
---------------------------------
Jok, men sıra içsem jakşı bolmok.
|
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով:
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок.
Jok, men sıra içsem jakşı bolmok.
|
| Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում: |
С---көп-сая-атта-с----?
С__ к__ с______________
С-з к-п с-я-а-т-й-ы-б-?
-----------------------
Сиз көп саякаттайсызбы?
0
S-z---p-s-y-k-ttaysızb-?
S__ k__ s_______________
S-z k-p s-y-k-t-a-s-z-ı-
------------------------
Siz köp sayakattaysızbı?
|
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում:
Сиз көп саякаттайсызбы?
Siz köp sayakattaysızbı?
|
| Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են: |
О-ба, н------ен -ш -ап-р------н-н.
О____ н________ и_ с_______ м_____
О-б-, н-г-з-н-н и- с-п-р-а- м-н-н-
----------------------------------
Ооба, негизинен иш сапарлар менен.
0
O-ba- negi--n-- i--s--a-l-r--e---.
O____ n________ i_ s_______ m_____
O-b-, n-g-z-n-n i- s-p-r-a- m-n-n-
----------------------------------
Ooba, negizinen iş saparlar menen.
|
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են:
Ооба, негизинен иш сапарлар менен.
Ooba, negizinen iş saparlar menen.
|
| Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում: |
Биро-----р бул---р-е-э- -л-уда-ы-.
Б____ а___ б__ ж____ э_ а_________
Б-р-к а-ы- б-л ж-р-е э- а-у-д-б-з-
----------------------------------
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз.
0
Bi--k a--- bu---erde--s a-uud-bı-.
B____ a___ b__ j____ e_ a_________
B-r-k a-ı- b-l j-r-e e- a-u-d-b-z-
----------------------------------
Birok azır bul jerde es aluudabız.
|
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում:
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз.
Birok azır bul jerde es aluudabız.
|
| Ինչ շո´գ է: |
Ка--а- -с-к!
К_____ ы____
К-н-а- ы-ы-!
------------
Кандай ысык!
0
K-n--y--sık!
K_____ ı____
K-n-a- ı-ı-!
------------
Kanday ısık!
|
Ինչ շո´գ է:
Кандай ысык!
Kanday ısık!
|
| Այո, այսօր իսկապես շոգ է: |
О---,-б-гү- -ыны-д---с--.
О____ б____ ч______ ы____
О-б-, б-г-н ч-н-н-а ы-ы-.
-------------------------
Ооба, бүгүн чынында ысык.
0
O-b-,-bü-ün--ınınd- ı-ı-.
O____ b____ ç______ ı____
O-b-, b-g-n ç-n-n-a ı-ı-.
-------------------------
Ooba, bügün çınında ısık.
|
Այո, այսօր իսկապես շոգ է:
Ооба, бүгүн чынында ысык.
Ooba, bügün çınında ısık.
|
| Գնանք պատշգամբ: |
Б-л--н-о-чыгал-.
Б_______ ч______
Б-л-о-г- ч-г-л-.
----------------
Балконго чыгалы.
0
B----ngo -ıgal-.
B_______ ç______
B-l-o-g- ç-g-l-.
----------------
Balkongo çıgalı.
|
Գնանք պատշգամբ:
Балконго чыгалы.
Balkongo çıgalı.
|
| Այստեղ վաղը խնջույք է: |
Эртең --л---рд-----е б-лот.
Э____ б__ ж____ к___ б_____
Э-т-ң б-л ж-р-е к-ч- б-л-т-
---------------------------
Эртең бул жерде кече болот.
0
E--e---ul je-de---ç--bo-ot.
E____ b__ j____ k___ b_____
E-t-ŋ b-l j-r-e k-ç- b-l-t-
---------------------------
Erteŋ bul jerde keçe bolot.
|
Այստեղ վաղը խնջույք է:
Эртең бул жерде кече болот.
Erteŋ bul jerde keçe bolot.
|
| Դուք էլ կգա՞ք: |
Сиз ---к-л-----и?
С__ д_ к_________
С-з д- к-л-с-з-и-
-----------------
Сиз да келесизби?
0
S----a-ke-e-i-bi?
S__ d_ k_________
S-z d- k-l-s-z-i-
-----------------
Siz da kelesizbi?
|
Դուք էլ կգա՞ք:
Сиз да келесизби?
Siz da kelesizbi?
|
| Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք: |
О-б---б-з -- -ак-р---ы-.
О____ б__ д_ ч__________
О-б-, б-з д- ч-к-р-л-ы-.
------------------------
Ооба, биз да чакырылдык.
0
O--a--b-- d--ç-k-rı----.
O____ b__ d_ ç__________
O-b-, b-z d- ç-k-r-l-ı-.
------------------------
Ooba, biz da çakırıldık.
|
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք:
Ооба, биз да чакырылдык.
Ooba, biz da çakırıldık.
|