| Ես ուզում եմ գրադարան գնալ: |
ቤ----ሃፍት መ-- -ፈለ-ለ-።
ቤ_______ መ__ እ______
ቤ---ፅ-ፍ- መ-ድ እ-ለ-ለ-።
--------------------
ቤተ-መፅሃፍት መሄድ እፈለጋለው።
0
bēte-----s----f--i mehēd- i----gal-w-.
b________________ m_____ i___________
b-t---e-͟-’-h-f-t- m-h-d- i-e-e-a-e-i-
--------------------------------------
bēte-met͟s’ihafiti mehēdi ifelegalewi.
|
Ես ուզում եմ գրադարան գնալ:
ቤተ-መፅሃፍት መሄድ እፈለጋለው።
bēte-met͟s’ihafiti mehēdi ifelegalewi.
|
| Ես ուզում եմ գրախանութ գնալ: |
መ--ፍ- መደ-ር-መሄድ-እፈለጋለው።
መ____ መ___ መ__ እ______
መ-ሐ-ት መ-ብ- መ-ድ እ-ለ-ለ-።
----------------------
መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው።
0
m-t͟s’ih--------e-e---i --h-di---ele--l---.
m___________ m_______ m_____ i___________
m-t-s-i-̣-f-t- m-d-b-r- m-h-d- i-e-e-a-e-i-
-------------------------------------------
met͟s’iḥāfiti medebiri mehēdi ifelegalewi.
|
Ես ուզում եմ գրախանութ գնալ:
መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው።
met͟s’iḥāfiti medebiri mehēdi ifelegalewi.
|
| Ես ուզում եմ կրպակ գնալ: |
ጋ-----ጫ-መሄድ---ለ--ው።
ጋ__ መ__ መ__ እ______
ጋ-ጣ መ-ጫ መ-ድ እ-ለ-ለ-።
-------------------
ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው።
0
gaz-t-a -e-h-c-’a me--di-i-elega-ewi.
g______ m________ m_____ i___________
g-z-t-a m-s-e-h-a m-h-d- i-e-e-a-e-i-
-------------------------------------
gazēt’a meshech’a mehēdi ifelegalewi.
|
Ես ուզում եմ կրպակ գնալ:
ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው።
gazēt’a meshech’a mehēdi ifelegalewi.
|
| Ես ուզում եմ մի գիրք վերցնել: |
መ--ፍ--በደ- እፈ-ጋ--።
መ___ መ___ እ______
መ-ሐ- መ-ደ- እ-ለ-ለ-።
-----------------
መፅሐፍ መበደር እፈለጋለው።
0
m---s’-h-āf--m--eder---f-l-gale-i.
m_________ m_______ i___________
m-t-s-i-̣-f- m-b-d-r- i-e-e-a-e-i-
----------------------------------
met͟s’iḥāfi mebederi ifelegalewi.
|
Ես ուզում եմ մի գիրք վերցնել:
መፅሐፍ መበደር እፈለጋለው።
met͟s’iḥāfi mebederi ifelegalewi.
|
| Ես ուզում եմ մի գիրք գնել: |
መ--ፍ መግ-ት---ለጋለ-።
መ___ መ___ እ______
መ-ሐ- መ-ዛ- እ-ለ-ለ-።
-----------------
መፅሐፍ መግዛት እፈለጋለው።
0
m-t-----̣--- -egiza-----elegal-w-.
m_________ m_______ i___________
m-t-s-i-̣-f- m-g-z-t- i-e-e-a-e-i-
----------------------------------
met͟s’iḥāfi megizati ifelegalewi.
|
Ես ուզում եմ մի գիրք գնել:
መፅሐፍ መግዛት እፈለጋለው።
met͟s’iḥāfi megizati ifelegalewi.
|
| Ես ուզում եմ մի թերթ գնել: |
ጋ---መግ---እፈለጋ--።
ጋ__ መ___ እ______
ጋ-ጣ መ-ዛ- እ-ለ-ለ-።
----------------
ጋዜጣ መግዛት እፈለጋለው።
0
ga-ēt’- ----za-i---e-e----wi.
g______ m_______ i___________
g-z-t-a m-g-z-t- i-e-e-a-e-i-
-----------------------------
gazēt’a megizati ifelegalewi.
|
Ես ուզում եմ մի թերթ գնել:
ጋዜጣ መግዛት እፈለጋለው።
gazēt’a megizati ifelegalewi.
|
| Ես ուզում եմ գրադարան գնալ, որպեսզի մի գիրք վերցնեմ: |
መፅ---ለመ-ደር-ወደ-ቤተ--ፅሐ-- መሄ----ል-ለው።
መ___ ለ____ ወ_ ቤ_______ መ__ እ______
መ-ሐ- ለ-በ-ር ወ- ቤ---ፅ-ፍ- መ-ድ እ-ል-ለ-።
----------------------------------
መፅሐፍ ለመበደር ወደ ቤተ-መፅሐፍት መሄድ እፈልጋለው።
0
met-s--ḥā-i l-meb-deri-w--- --t---et------āf--i-m-hē----fe----l--i.
m_________ l_________ w___ b________________ m_____ i___________
m-t-s-i-̣-f- l-m-b-d-r- w-d- b-t---e-͟-’-h-ā-i-i m-h-d- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------------------------------------
met͟s’iḥāfi lemebederi wede bēte-met͟s’iḥāfiti mehēdi ifeligalewi.
|
Ես ուզում եմ գրադարան գնալ, որպեսզի մի գիրք վերցնեմ:
መፅሐፍ ለመበደር ወደ ቤተ-መፅሐፍት መሄድ እፈልጋለው።
met͟s’iḥāfi lemebederi wede bēte-met͟s’iḥāfiti mehēdi ifeligalewi.
|
| Ես ուզում եմ գրախանութ գնալ, որպեսզի մի գիրք գնեմ: |
መፅሐፍ ለመግዛት ወደ -ፅ-ፍ- --ብር መ---እፈ---ው።
መ___ ለ____ ወ_ መ____ መ___ መ__ እ______
መ-ሐ- ለ-ግ-ት ወ- መ-ሐ-ት መ-ብ- መ-ድ እ-ለ-ለ-።
------------------------------------
መፅሐፍ ለመግዛት ወደ መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው።
0
m----’ih-āf- -em-g--a---w-de -et͟s-iḥ-fit--me-eb-r----h--- if-l--alew-.
m_________ l_________ w___ m___________ m_______ m_____ i___________
m-t-s-i-̣-f- l-m-g-z-t- w-d- m-t-s-i-̣-f-t- m-d-b-r- m-h-d- i-e-e-a-e-i-
------------------------------------------------------------------------
met͟s’iḥāfi lemegizati wede met͟s’iḥāfiti medebiri mehēdi ifelegalewi.
|
Ես ուզում եմ գրախանութ գնալ, որպեսզի մի գիրք գնեմ:
መፅሐፍ ለመግዛት ወደ መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው።
met͟s’iḥāfi lemegizati wede met͟s’iḥāfiti medebiri mehēdi ifelegalewi.
|
| Ես ուզում եմ կրպակ գնալ, որպեսզի մի թերթ գնեմ: |
ጋዜጣ--መግ-ት---- -----ሄ--እፈ-ጋ-ው።
ጋ__ ለ____ ጋ__ መ__ መ__ እ______
ጋ-ጣ ለ-ግ-ት ጋ-ጣ መ-ጫ መ-ድ እ-ለ-ለ-።
-----------------------------
ጋዜጣ ለመግዛት ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው።
0
g-zē--a l--eg-z--i -a--t’a-mes--c-’a --hē-i if--ega----.
g______ l_________ g______ m________ m_____ i___________
g-z-t-a l-m-g-z-t- g-z-t-a m-s-e-h-a m-h-d- i-e-e-a-e-i-
--------------------------------------------------------
gazēt’a lemegizati gazēt’a meshech’a mehēdi ifelegalewi.
|
Ես ուզում եմ կրպակ գնալ, որպեսզի մի թերթ գնեմ:
ጋዜጣ ለመግዛት ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው።
gazēt’a lemegizati gazēt’a meshech’a mehēdi ifelegalewi.
|
| Ես ուզում եմ օպտիկա գնամ: |
ወ- --ፅር ቤ- -ሄ---ፈል--ው።
ወ_ መ___ ቤ_ መ__ እ______
ወ- መ-ፅ- ቤ- መ-ድ እ-ል-ለ-።
----------------------
ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው።
0
w-d---e-e--s’--i-b-ti m-h-di ifeli---e-i.
w___ m_________ b___ m_____ i___________
w-d- m-n-t-s-i-i b-t- m-h-d- i-e-i-a-e-i-
-----------------------------------------
wede menet͟s’iri bēti mehēdi ifeligalewi.
|
Ես ուզում եմ օպտիկա գնամ:
ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው።
wede menet͟s’iri bēti mehēdi ifeligalewi.
|
| Ես ուզում սուպերմարկետ գնամ: |
ወደ -በ- (ሱፐር----ት)-መሄ--እ-ልጋለው።
ወ_ ገ__ (___ ማ____ መ__ እ______
ወ- ገ-ያ (-ፐ- ማ-ኬ-) መ-ድ እ-ል-ለ-።
-----------------------------
ወደ ገበያ (ሱፐር ማርኬት) መሄድ እፈልጋለው።
0
w-d- -ebeya (s-p-r- ma-ikēti)-----d- i-e-i-alewi.
w___ g_____ (______ m________ m_____ i___________
w-d- g-b-y- (-u-e-i m-r-k-t-) m-h-d- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------------
wede gebeya (superi marikēti) mehēdi ifeligalewi.
|
Ես ուզում սուպերմարկետ գնամ:
ወደ ገበያ (ሱፐር ማርኬት) መሄድ እፈልጋለው።
wede gebeya (superi marikēti) mehēdi ifeligalewi.
|
| Ես ուզում եմ հացի խանութ գնամ: |
ወደ--ቦ-ቤ- --ድ ---ጋለው።
ወ_ ዳ_ ቤ_ መ__ እ______
ወ- ዳ- ቤ- መ-ድ እ-ል-ለ-።
--------------------
ወደ ዳቦ ቤት መሄድ እፈልጋለው።
0
we-- -ab--bēt-----ē-- if-l-gal-wi.
w___ d___ b___ m_____ i___________
w-d- d-b- b-t- m-h-d- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------
wede dabo bēti mehēdi ifeligalewi.
|
Ես ուզում եմ հացի խանութ գնամ:
ወደ ዳቦ ቤት መሄድ እፈልጋለው።
wede dabo bēti mehēdi ifeligalewi.
|
| Ես ուզում եմ մի ակնոց գնեմ: |
መ-ፅር--ግ-ት እ---ለ-።
መ___ መ___ እ______
መ-ፅ- መ-ዛ- እ-ል-ለ-።
-----------------
መነፅር መግዛት እፈልጋለው።
0
m--et-s’--i m-g---ti -fe---al---.
m_________ m_______ i___________
m-n-t-s-i-i m-g-z-t- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
menet͟s’iri megizati ifeligalewi.
|
Ես ուզում եմ մի ակնոց գնեմ:
መነፅር መግዛት እፈልጋለው።
menet͟s’iri megizati ifeligalewi.
|
| Ես ուզում եմ միրգ և բանջարեղեն գնեմ: |
አ----ና-ፍ-ፍሬ-መ--ት --ልጋለ-።
አ_____ ፍ___ መ___ እ______
አ-ክ-ት- ፍ-ፍ- መ-ዛ- እ-ል-ለ-።
------------------------
አትክልትና ፍራፍሬ መግዛት እፈልጋለው።
0
āt-----t--a ---a---- --giza-i---el--ale--.
ā__________ f_______ m_______ i___________
ā-i-i-i-i-a f-r-f-r- m-g-z-t- i-e-i-a-e-i-
------------------------------------------
ātikilitina firafirē megizati ifeligalewi.
|
Ես ուզում եմ միրգ և բանջարեղեն գնեմ:
አትክልትና ፍራፍሬ መግዛት እፈልጋለው።
ātikilitina firafirē megizati ifeligalewi.
|
| Ես ուզում եմ հաց գնեմ: |
ዳቦ---ዛት-እ-ልጋለ-።
ዳ_ መ___ እ______
ዳ- መ-ዛ- እ-ል-ለ-።
---------------
ዳቦ መግዛት እፈልጋለው።
0
d-bo ---izat- --eli-a-ew-.
d___ m_______ i___________
d-b- m-g-z-t- i-e-i-a-e-i-
--------------------------
dabo megizati ifeligalewi.
|
Ես ուզում եմ հաց գնեմ:
ዳቦ መግዛት እፈልጋለው።
dabo megizati ifeligalewi.
|
| Ես ուզում եմ օպտիկա գնամ, որպեսզի ակնոց գնեմ: |
መ--ር ለ------- መ--- ቤ- -ሄ---ፈ----።
መ___ ለ____ ወ_ መ___ ቤ_ መ__ እ______
መ-ፅ- ለ-ግ-ት ወ- መ-ፅ- ቤ- መ-ድ እ-ል-ለ-።
---------------------------------
መነፅር ለምግዛት ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው።
0
menet͟s--r--l-m----a-- --de ------s---- ---i -eh-----f-li-al-wi.
m_________ l_________ w___ m_________ b___ m_____ i___________
m-n-t-s-i-i l-m-g-z-t- w-d- m-n-t-s-i-i b-t- m-h-d- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------------------------
menet͟s’iri lemigizati wede menet͟s’iri bēti mehēdi ifeligalewi.
|
Ես ուզում եմ օպտիկա գնամ, որպեսզի ակնոց գնեմ:
መነፅር ለምግዛት ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው።
menet͟s’iri lemigizati wede menet͟s’iri bēti mehēdi ifeligalewi.
|
| Ես ուզում սուպերմարկետ գնամ, որպեսզի միրգ և բանջարեղեն գնեմ: |
አትክል-ና ፍ--ሬ-----ት--- -ፐ- --ኬ- ------ልጋ-ው።
አ_____ ፍ___ ለ____ ወ_ ሱ__ ማ___ መ__ እ______
አ-ክ-ት- ፍ-ፍ- ለ-ግ-ት ወ- ሱ-ር ማ-ኬ- መ-ድ እ-ል-ለ-።
-----------------------------------------
አትክልትና ፍራፍሬ ለመግዛት ወደ ሱፐር ማርኬት መሄድ እፈልጋለው።
0
āti-ilit--- -i-a-irē l--e--za-i--ede --p----m-ri-ēti -e--di--f-li--le-i.
ā__________ f_______ l_________ w___ s_____ m_______ m_____ i___________
ā-i-i-i-i-a f-r-f-r- l-m-g-z-t- w-d- s-p-r- m-r-k-t- m-h-d- i-e-i-a-e-i-
------------------------------------------------------------------------
ātikilitina firafirē lemegizati wede superi marikēti mehēdi ifeligalewi.
|
Ես ուզում սուպերմարկետ գնամ, որպեսզի միրգ և բանջարեղեն գնեմ:
አትክልትና ፍራፍሬ ለመግዛት ወደ ሱፐር ማርኬት መሄድ እፈልጋለው።
ātikilitina firafirē lemegizati wede superi marikēti mehēdi ifeligalewi.
|
| Ես ուզում եմ հացի խանութ գնամ, որպեսզի հաց գնեմ: |
ዳቦ ለም--ት--ደ -ቦ-መ-ገ-ያ---ድ-እፈ----።
ዳ_ ለ____ ወ_ ዳ_ መ____ መ__ እ______
ዳ- ለ-ግ-ት ወ- ዳ- መ-ገ-ያ መ-ድ እ-ል-ለ-።
--------------------------------
ዳቦ ለምግዛት ወደ ዳቦ መጋገሪያ መሄድ እፈልጋለው።
0
dabo ------zati w-de d--- m--ag-rīya mehēdi-i----g-lewi.
d___ l_________ w___ d___ m_________ m_____ i___________
d-b- l-m-g-z-t- w-d- d-b- m-g-g-r-y- m-h-d- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------------------------
dabo lemigizati wede dabo megagerīya mehēdi ifeligalewi.
|
Ես ուզում եմ հացի խանութ գնամ, որպեսզի հաց գնեմ:
ዳቦ ለምግዛት ወደ ዳቦ መጋገሪያ መሄድ እፈልጋለው።
dabo lemigizati wede dabo megagerīya mehēdi ifeligalewi.
|