| Մարթան ի՞նչ է անում: |
ማር--ምን ትሰራ-ች?
ማ__ ም_ ት_____
ማ-ታ ም- ት-ራ-ች-
-------------
ማርታ ምን ትሰራለች?
0
mar--a mi-i t--eralec--?
m_____ m___ t___________
m-r-t- m-n- t-s-r-l-c-i-
------------------------
marita mini tiseralechi?
|
Մարթան ի՞նչ է անում:
ማርታ ምን ትሰራለች?
marita mini tiseralechi?
|
| Մարթան աշխատում է գրասենյակում: |
ማርታ-ቢ----- -ሰራለ-።
ማ__ ቢ_ ው__ ት_____
ማ-ታ ቢ- ው-ጥ ት-ራ-ች-
-----------------
ማርታ ቢሮ ውስጥ ትሰራለች።
0
ma-it---īro w--it’i--is-ral--hi.
m_____ b___ w______ t___________
m-r-t- b-r- w-s-t-i t-s-r-l-c-i-
--------------------------------
marita bīro wisit’i tiseralechi.
|
Մարթան աշխատում է գրասենյակում:
ማርታ ቢሮ ውስጥ ትሰራለች።
marita bīro wisit’i tiseralechi.
|
| Մարթան աշխատում է համակարգիչով: |
እ- -------ይ --ት--ው።
እ_ ኮ____ ላ_ የ______
እ- ኮ-ፒ-ር ላ- የ-ት-ራ-።
-------------------
እሷ ኮምፒተር ላይ የምትሰራው።
0
iswa -om-pīt--- -ay- yem--i---a--.
i___ k_________ l___ y____________
i-w- k-m-p-t-r- l-y- y-m-t-s-r-w-.
----------------------------------
iswa komipīteri layi yemitiserawi.
|
Մարթան աշխատում է համակարգիչով:
እሷ ኮምፒተር ላይ የምትሰራው።
iswa komipīteri layi yemitiserawi.
|
| ՈՒ՞ր է Մարթան: |
ማ-ታ--ት -ች?
ማ__ የ_ ነ__
ማ-ታ የ- ነ-?
----------
ማርታ የት ነች?
0
m---ta -eti nechi?
m_____ y___ n_____
m-r-t- y-t- n-c-i-
------------------
marita yeti nechi?
|
ՈՒ՞ր է Մարթան:
ማርታ የት ነች?
marita yeti nechi?
|
| Կինոյում: |
ፊል---ት።
ፊ__ ቤ__
ፊ-ም ቤ-።
-------
ፊልም ቤት።
0
f-li-i--ēt-.
f_____ b____
f-l-m- b-t-.
------------
fīlimi bēti.
|
Կինոյում:
ፊልም ቤት።
fīlimi bēti.
|
| Նա ֆիլմ է դիտում: |
እ- ፊ-ም--ያየ- ነ-።
እ_ ፊ__ እ___ ነ__
እ- ፊ-ም እ-የ- ነ-።
---------------
እሷ ፊልም እያየች ነው።
0
iswa -īl--i-i-ayechi-new-.
i___ f_____ i_______ n____
i-w- f-l-m- i-a-e-h- n-w-.
--------------------------
iswa fīlimi iyayechi newi.
|
Նա ֆիլմ է դիտում:
እሷ ፊልም እያየች ነው።
iswa fīlimi iyayechi newi.
|
| Ի՞նչ է անում Պետերը: |
ፒተ--ም- -ሰራል?
ፒ__ ም_ ይ____
ፒ-ር ም- ይ-ራ-?
------------
ፒተር ምን ይሰራል?
0
p--eri mi-- y---r--i?
p_____ m___ y________
p-t-r- m-n- y-s-r-l-?
---------------------
pīteri mini yiserali?
|
Ի՞նչ է անում Պետերը:
ፒተር ምን ይሰራል?
pīteri mini yiserali?
|
| Նա սովորում է համալսարանում: |
እሱ-የ-ንቨ-ስ- -ማሪ-ነው።
እ_ የ______ ተ__ ነ__
እ- የ-ን-ር-ቲ ተ-ሪ ነ-።
------------------
እሱ የዩንቨርስቲ ተማሪ ነው።
0
is- --yuni-erisit--t-m-rī--e-i.
i__ y_____________ t_____ n____
i-u y-y-n-v-r-s-t- t-m-r- n-w-.
-------------------------------
isu yeyuniverisitī temarī newi.
|
Նա սովորում է համալսարանում:
እሱ የዩንቨርስቲ ተማሪ ነው።
isu yeyuniverisitī temarī newi.
|
| Նա սովորում է լեզուներ: |
እ- ቋንቋ--ጠናል።
እ_ ቋ__ ያ____
እ- ቋ-ቋ ያ-ና-።
------------
እሱ ቋንቋ ያጠናል።
0
i-- -’-an-k-wa-----en-l-.
i__ k_________ y_________
i-u k-w-n-k-w- y-t-e-a-i-
-------------------------
isu k’wanik’wa yat’enali.
|
Նա սովորում է լեզուներ:
እሱ ቋንቋ ያጠናል።
isu k’wanik’wa yat’enali.
|
| Ո՞րտեղ է Պետերը: |
ፒተ- የት-ነው?
ፒ__ የ_ ነ__
ፒ-ር የ- ነ-?
----------
ፒተር የት ነው?
0
p--eri y-t- --w-?
p_____ y___ n____
p-t-r- y-t- n-w-?
-----------------
pīteri yeti newi?
|
Ո՞րտեղ է Պետերը:
ፒተር የት ነው?
pīteri yeti newi?
|
| Սրճարանում: |
ካፌ--ስጥ።
ካ_ ው___
ካ- ው-ጥ-
-------
ካፌ ውስጥ።
0
k--ē w--it’-.
k___ w_______
k-f- w-s-t-i-
-------------
kafē wisit’i.
|
Սրճարանում:
ካፌ ውስጥ።
kafē wisit’i.
|
| Նա սուրճ է խմում: |
እ---ና-እየ-- --።
እ_ ቡ_ እ___ ነ__
እ- ቡ- እ-ጠ- ነ-።
--------------
እሱ ቡና እየጠጣ ነው።
0
is- -una i-e--e--a new-.
i__ b___ i________ n____
i-u b-n- i-e-’-t-a n-w-.
------------------------
isu buna iyet’et’a newi.
|
Նա սուրճ է խմում:
እሱ ቡና እየጠጣ ነው።
isu buna iyet’et’a newi.
|
| ՈՒ՞ր եք գնում դուք հաճույքով: |
የ- መሄ- -ፈ---?
የ_ መ__ ይ_____
የ- መ-ድ ይ-ል-ሉ-
-------------
የት መሄድ ይፈልጋሉ?
0
ye---mehē----if--ig-l-?
y___ m_____ y__________
y-t- m-h-d- y-f-l-g-l-?
-----------------------
yeti mehēdi yifeligalu?
|
ՈՒ՞ր եք գնում դուք հաճույքով:
የት መሄድ ይፈልጋሉ?
yeti mehēdi yifeligalu?
|
| Համերգ: |
ወ- ሙዚ---ግጅት።
ወ_ ሙ__ ዝ____
ወ- ሙ-ቃ ዝ-ጅ-።
------------
ወደ ሙዚቃ ዝግጅት።
0
wede -uzī--a -ig-j-t-.
w___ m______ z________
w-d- m-z-k-a z-g-j-t-.
----------------------
wede muzīk’a zigijiti.
|
Համերգ:
ወደ ሙዚቃ ዝግጅት።
wede muzīk’a zigijiti.
|
| Նրանք հաճույքով երաժշտություն են լսում: |
እነ----- ---ጥ-ይ-ዳ-።
እ__ ሙ__ ማ___ ይ____
እ-ሱ ሙ-ቃ ማ-መ- ይ-ዳ-።
------------------
እነሱ ሙዚቃ ማዳመጥ ይወዳሉ።
0
in--- mu--k’a-ma-am--’i----e--lu.
i____ m______ m________ y________
i-e-u m-z-k-a m-d-m-t-i y-w-d-l-.
---------------------------------
inesu muzīk’a madamet’i yiwedalu.
|
Նրանք հաճույքով երաժշտություն են լսում:
እነሱ ሙዚቃ ማዳመጥ ይወዳሉ።
inesu muzīk’a madamet’i yiwedalu.
|
| ՈՒ՞ր եք գնում ոչ հաճույքով: |
የት --- ------?
የ_ መ__ አ______
የ- መ-ድ አ-ፈ-ጉ-?
--------------
የት መሄድ አይፈልጉም?
0
yeti -eh--i -y---lig--i?
y___ m_____ ā___________
y-t- m-h-d- ā-i-e-i-u-i-
------------------------
yeti mehēdi āyifeligumi?
|
ՈՒ՞ր եք գնում ոչ հաճույքով:
የት መሄድ አይፈልጉም?
yeti mehēdi āyifeligumi?
|
| Դիսկոտեկ: |
ወደ--ን---ት።
ወ_ ዳ__ ቤ__
ወ- ዳ-ስ ቤ-።
----------
ወደ ዳንስ ቤት።
0
wed- d-nis---ē--.
w___ d_____ b____
w-d- d-n-s- b-t-.
-----------------
wede danisi bēti.
|
Դիսկոտեկ:
ወደ ዳንስ ቤት።
wede danisi bēti.
|
| Նրանք չեն պարում հաճույքով: |
እነ--መደነስ--ይወዱም።
እ__ መ___ አ_____
እ-ሱ መ-ነ- አ-ወ-ም-
---------------
እነሱ መደነስ አይወዱም።
0
i-e-u -e-e--si ā-i--d-m-.
i____ m_______ ā_________
i-e-u m-d-n-s- ā-i-e-u-i-
-------------------------
inesu medenesi āyiwedumi.
|
Նրանք չեն պարում հաճույքով:
እነሱ መደነስ አይወዱም።
inesu medenesi āyiwedumi.
|