| Մարթան ի՞նչ է անում: |
ማር- ም- ት-ራ-ች?
ማ__ ም_ ት_____
ማ-ታ ም- ት-ራ-ች-
-------------
ማርታ ምን ትሰራለች?
0
m-r--- m-ni ----ra-echi?
m_____ m___ t___________
m-r-t- m-n- t-s-r-l-c-i-
------------------------
marita mini tiseralechi?
|
Մարթան ի՞նչ է անում:
ማርታ ምን ትሰራለች?
marita mini tiseralechi?
|
| Մարթան աշխատում է գրասենյակում: |
ማር---ሮ -ስ- --ራ-ች።
ማ__ ቢ_ ው__ ት_____
ማ-ታ ቢ- ው-ጥ ት-ራ-ች-
-----------------
ማርታ ቢሮ ውስጥ ትሰራለች።
0
mari----ī-o w----’--tiserale-h-.
m_____ b___ w______ t___________
m-r-t- b-r- w-s-t-i t-s-r-l-c-i-
--------------------------------
marita bīro wisit’i tiseralechi.
|
Մարթան աշխատում է գրասենյակում:
ማርታ ቢሮ ውስጥ ትሰራለች።
marita bīro wisit’i tiseralechi.
|
| Մարթան աշխատում է համակարգիչով: |
እሷ---ፒተ--ላይ---ት-ራ-።
እ_ ኮ____ ላ_ የ______
እ- ኮ-ፒ-ር ላ- የ-ት-ራ-።
-------------------
እሷ ኮምፒተር ላይ የምትሰራው።
0
iswa-komipīt-ri-lay--y-mi-i---a-i.
i___ k_________ l___ y____________
i-w- k-m-p-t-r- l-y- y-m-t-s-r-w-.
----------------------------------
iswa komipīteri layi yemitiserawi.
|
Մարթան աշխատում է համակարգիչով:
እሷ ኮምፒተር ላይ የምትሰራው።
iswa komipīteri layi yemitiserawi.
|
| ՈՒ՞ր է Մարթան: |
ማር- ---ነ-?
ማ__ የ_ ነ__
ማ-ታ የ- ነ-?
----------
ማርታ የት ነች?
0
m----a -e-i-n---i?
m_____ y___ n_____
m-r-t- y-t- n-c-i-
------------------
marita yeti nechi?
|
ՈՒ՞ր է Մարթան:
ማርታ የት ነች?
marita yeti nechi?
|
| Կինոյում: |
ፊ-ም-ቤ-።
ፊ__ ቤ__
ፊ-ም ቤ-።
-------
ፊልም ቤት።
0
f---m- bēt-.
f_____ b____
f-l-m- b-t-.
------------
fīlimi bēti.
|
Կինոյում:
ፊልም ቤት።
fīlimi bēti.
|
| Նա ֆիլմ է դիտում: |
እ- -----ያየች--ው።
እ_ ፊ__ እ___ ነ__
እ- ፊ-ም እ-የ- ነ-።
---------------
እሷ ፊልም እያየች ነው።
0
i-wa--ī---i --a-ech- n---.
i___ f_____ i_______ n____
i-w- f-l-m- i-a-e-h- n-w-.
--------------------------
iswa fīlimi iyayechi newi.
|
Նա ֆիլմ է դիտում:
እሷ ፊልም እያየች ነው።
iswa fīlimi iyayechi newi.
|
| Ի՞նչ է անում Պետերը: |
ፒተር ም--ይ--ል?
ፒ__ ም_ ይ____
ፒ-ር ም- ይ-ራ-?
------------
ፒተር ምን ይሰራል?
0
pīt-ri -in---i---a--?
p_____ m___ y________
p-t-r- m-n- y-s-r-l-?
---------------------
pīteri mini yiserali?
|
Ի՞նչ է անում Պետերը:
ፒተር ምን ይሰራል?
pīteri mini yiserali?
|
| Նա սովորում է համալսարանում: |
እሱ ----ር---ተማሪ-ነው።
እ_ የ______ ተ__ ነ__
እ- የ-ን-ር-ቲ ተ-ሪ ነ-።
------------------
እሱ የዩንቨርስቲ ተማሪ ነው።
0
i-- y---n---risitī t-ma---n-w-.
i__ y_____________ t_____ n____
i-u y-y-n-v-r-s-t- t-m-r- n-w-.
-------------------------------
isu yeyuniverisitī temarī newi.
|
Նա սովորում է համալսարանում:
እሱ የዩንቨርስቲ ተማሪ ነው።
isu yeyuniverisitī temarī newi.
|
| Նա սովորում է լեզուներ: |
እሱ -----ጠ-ል።
እ_ ቋ__ ያ____
እ- ቋ-ቋ ያ-ና-።
------------
እሱ ቋንቋ ያጠናል።
0
i-u---w-n-k--- --t’-nal-.
i__ k_________ y_________
i-u k-w-n-k-w- y-t-e-a-i-
-------------------------
isu k’wanik’wa yat’enali.
|
Նա սովորում է լեզուներ:
እሱ ቋንቋ ያጠናል።
isu k’wanik’wa yat’enali.
|
| Ո՞րտեղ է Պետերը: |
ፒተር--ት---?
ፒ__ የ_ ነ__
ፒ-ር የ- ነ-?
----------
ፒተር የት ነው?
0
p--e-i-y-t---e--?
p_____ y___ n____
p-t-r- y-t- n-w-?
-----------------
pīteri yeti newi?
|
Ո՞րտեղ է Պետերը:
ፒተር የት ነው?
pīteri yeti newi?
|
| Սրճարանում: |
ካፌ-ውስጥ።
ካ_ ው___
ካ- ው-ጥ-
-------
ካፌ ውስጥ።
0
kafē---s--’i.
k___ w_______
k-f- w-s-t-i-
-------------
kafē wisit’i.
|
Սրճարանում:
ካፌ ውስጥ።
kafē wisit’i.
|
| Նա սուրճ է խմում: |
እሱ ቡ- --ጠ---ው።
እ_ ቡ_ እ___ ነ__
እ- ቡ- እ-ጠ- ነ-።
--------------
እሱ ቡና እየጠጣ ነው።
0
i-----na i-e---t’a --w-.
i__ b___ i________ n____
i-u b-n- i-e-’-t-a n-w-.
------------------------
isu buna iyet’et’a newi.
|
Նա սուրճ է խմում:
እሱ ቡና እየጠጣ ነው።
isu buna iyet’et’a newi.
|
| ՈՒ՞ր եք գնում դուք հաճույքով: |
የ----ድ-----ሉ?
የ_ መ__ ይ_____
የ- መ-ድ ይ-ል-ሉ-
-------------
የት መሄድ ይፈልጋሉ?
0
y-t---e-ē-- -i--li---u?
y___ m_____ y__________
y-t- m-h-d- y-f-l-g-l-?
-----------------------
yeti mehēdi yifeligalu?
|
ՈՒ՞ր եք գնում դուք հաճույքով:
የት መሄድ ይፈልጋሉ?
yeti mehēdi yifeligalu?
|
| Համերգ: |
ወ- ሙዚ- ዝ--ት።
ወ_ ሙ__ ዝ____
ወ- ሙ-ቃ ዝ-ጅ-።
------------
ወደ ሙዚቃ ዝግጅት።
0
wede-mu--k’a z-g----i.
w___ m______ z________
w-d- m-z-k-a z-g-j-t-.
----------------------
wede muzīk’a zigijiti.
|
Համերգ:
ወደ ሙዚቃ ዝግጅት።
wede muzīk’a zigijiti.
|
| Նրանք հաճույքով երաժշտություն են լսում: |
እነ- -----ዳ-ጥ-ይወዳ-።
እ__ ሙ__ ማ___ ይ____
እ-ሱ ሙ-ቃ ማ-መ- ይ-ዳ-።
------------------
እነሱ ሙዚቃ ማዳመጥ ይወዳሉ።
0
in-su --z-k-----da-e-----iw-da--.
i____ m______ m________ y________
i-e-u m-z-k-a m-d-m-t-i y-w-d-l-.
---------------------------------
inesu muzīk’a madamet’i yiwedalu.
|
Նրանք հաճույքով երաժշտություն են լսում:
እነሱ ሙዚቃ ማዳመጥ ይወዳሉ።
inesu muzīk’a madamet’i yiwedalu.
|
| ՈՒ՞ր եք գնում ոչ հաճույքով: |
የ- መ-ድ -ይ--ጉም?
የ_ መ__ አ______
የ- መ-ድ አ-ፈ-ጉ-?
--------------
የት መሄድ አይፈልጉም?
0
yet- --hē-- ā-i-e--g-mi?
y___ m_____ ā___________
y-t- m-h-d- ā-i-e-i-u-i-
------------------------
yeti mehēdi āyifeligumi?
|
ՈՒ՞ր եք գնում ոչ հաճույքով:
የት መሄድ አይፈልጉም?
yeti mehēdi āyifeligumi?
|
| Դիսկոտեկ: |
ወደ-ዳ-- ቤት።
ወ_ ዳ__ ቤ__
ወ- ዳ-ስ ቤ-።
----------
ወደ ዳንስ ቤት።
0
we-e -------b--i.
w___ d_____ b____
w-d- d-n-s- b-t-.
-----------------
wede danisi bēti.
|
Դիսկոտեկ:
ወደ ዳንስ ቤት።
wede danisi bēti.
|
| Նրանք չեն պարում հաճույքով: |
እ-ሱ-መ-ነ- አይ--ም።
እ__ መ___ አ_____
እ-ሱ መ-ነ- አ-ወ-ም-
---------------
እነሱ መደነስ አይወዱም።
0
in-su--eden--i-----ed-mi.
i____ m_______ ā_________
i-e-u m-d-n-s- ā-i-e-u-i-
-------------------------
inesu medenesi āyiwedumi.
|
Նրանք չեն պարում հաճույքով:
እነሱ መደነስ አይወዱም።
inesu medenesi āyiwedumi.
|