արտահայտությունների գիրք

hy զգացմունքներ   »   am ስሜቶች

56 [հիսունվեց]

զգացմունքներ

զգացմունքներ

56 [ሃምሣ ስድስት]

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

simētochi

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Amharic Խաղալ Ավելին
Հաճույք ունենալ: ፍ-ጎ- መኖር ፍ___ መ__ ፍ-ጎ- መ-ር -------- ፍላጎት መኖር 0
fi-a--t--meno-i f_______ m_____ f-l-g-t- m-n-r- --------------- filagoti menori
Մենք հաճույք ունենք: እኛ --ጎት አለ-። እ_ ፍ___ አ___ እ- ፍ-ጎ- አ-ን- ------------ እኛ ፍላጎት አለን። 0
i-ya f--a-oti------. i___ f_______ ā_____ i-y- f-l-g-t- ā-e-i- -------------------- inya filagoti āleni.
Մենք տրամադրություն չունենք: እኛ --ጎት-የለ--። እ_ ፍ___ የ____ እ- ፍ-ጎ- የ-ን-። ------------- እኛ ፍላጎት የለንም። 0
i------la-o-- ----n-mi. i___ f_______ y________ i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-. ----------------------- inya filagoti yelenimi.
վախ ունենալ መ-ራት መ___ መ-ራ- ---- መፍራት 0
m-f--ati m_______ m-f-r-t- -------- mefirati
Ես վախենում եմ: እኔ---ቻ--። እ_ ፈ_____ እ- ፈ-ቻ-ው- --------- እኔ ፈርቻለው። 0
i---f-ri-h---w-. i__ f___________ i-ē f-r-c-a-e-i- ---------------- inē ferichalewi.
Ես չեմ վախենում: እኔ-አልፈ--ም። እ_ አ______ እ- አ-ፈ-ሁ-። ---------- እኔ አልፈራሁም። 0
in- ā------h---. i__ ā___________ i-ē ā-i-e-a-u-i- ---------------- inē āliferahumi.
ժամանակ ունենալ ጊ- -ኖር ጊ_ መ__ ጊ- መ-ር ------ ጊዜ መኖር 0
gīzē----ori g___ m_____ g-z- m-n-r- ----------- gīzē menori
Նա ժամանակ ունի: እሱ--ዜ -ለው። እ_ ጊ_ አ___ እ- ጊ- አ-ው- ---------- እሱ ጊዜ አለው። 0
isu -īzē-āle--. i__ g___ ā_____ i-u g-z- ā-e-i- --------------- isu gīzē ālewi.
Նա ժամանակ չունի: እሱ-ጊ--የ--ም። እ_ ጊ_ የ____ እ- ጊ- የ-ው-። ----------- እሱ ጊዜ የለውም። 0
i-u g-z- -elew-mi. i__ g___ y________ i-u g-z- y-l-w-m-. ------------------ isu gīzē yelewimi.
ձանձրույթ ունենալ መደበር መ___ መ-በ- ---- መደበር 0
m--eberi m_______ m-d-b-r- -------- medeberi
Նրա համար ձանձրալի է : እ- ---ታል። እ_ ደ_____ እ- ደ-ሯ-ል- --------- እሷ ደብሯታል። 0
is-- ---irwa-a--. i___ d___________ i-w- d-b-r-a-a-i- ----------------- iswa debirwatali.
Նրա համար ձանձրալի չէ: እሷ አልደ--ትም። እ_ አ_______ እ- አ-ደ-ራ-ም- ----------- እሷ አልደበራትም። 0
isw--ā---e-e-a--m-. i___ ā_____________ i-w- ā-i-e-e-a-i-i- ------------------- iswa ālideberatimi.
քաղցած լինել መ-ብ መ__ መ-ብ --- መራብ 0
me---i m_____ m-r-b- ------ merabi
Քաղցա՞ծ եք: እ--ችኋል? እ______ እ-ቧ-ኋ-? ------- እርቧችኋል? 0
ir-bw-chih--ali? i______________ i-i-w-c-i-̮-a-i- ---------------- iribwachiḫwali?
Քաղցա՞ծ չեք: አ--ራ-ች-ም? አ________ አ-ተ-ባ-ሁ-? --------- አልተራባችሁም? 0
ālit--a--c--h-mi? ā________________ ā-i-e-a-a-h-h-m-? ----------------- āliterabachihumi?
Ծարավել መ--ት መ___ መ-ማ- ---- መጠማት 0
me-’e--ti m________ m-t-e-a-i --------- met’emati
Նա ծարավ է: እ-- -ጠም-ዋል። እ__ ተ______ እ-ሱ ተ-ም-ዋ-። ----------- እነሱ ተጠምተዋል። 0
ine-u-t------t----i. i____ t_____________ i-e-u t-t-e-i-e-a-i- -------------------- inesu tet’emitewali.
Նա ծարավ չէ: እነ--አ--ጠሙ-። እ__ አ______ እ-ሱ አ-ተ-ሙ-። ----------- እነሱ አልተጠሙም። 0
i--s---lite--emu-i. i____ ā____________ i-e-u ā-i-e-’-m-m-. ------------------- inesu ālitet’emumi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -