| Ես մի հոբբի ունեմ: |
በ----ጊዜ--ሚ-- -ተለየ ል-ድ አለኝ።
በ___ ጊ_ የ___ የ___ ል__ አ___
በ-ር- ጊ- የ-ሰ- የ-ለ- ል-ድ አ-ኝ-
--------------------------
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለኝ።
0
betir--i g-z- ye-ī-e-a---t---ye limi-i-ā-e-y-.
b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā______
b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-y-.
----------------------------------------------
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
|
Ես մի հոբբի ունեմ:
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለኝ።
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
|
| Ես թենիս եմ խաղում: |
ቴ----ጫ----።
ቴ__ እ______
ቴ-ስ እ-ወ-ለ-።
-----------
ቴኒስ እጫወታለው።
0
tē-īs---ch---eta--wi.
t_____ i_____________
t-n-s- i-h-a-e-a-e-i-
---------------------
tēnīsi ich’awetalewi.
|
Ես թենիս եմ խաղում:
ቴኒስ እጫወታለው።
tēnīsi ich’awetalewi.
|
| Որտե՞ղ կա այստեղ թենիսի դաշտ: |
የቴ-- -ዳ- የት-ነ-?
የ___ ሜ__ የ_ ነ__
የ-ኒ- ሜ-ው የ- ነ-?
---------------
የቴኒስ ሜዳው የት ነው?
0
yet-nī-i m--a-i y--i--ew-?
y_______ m_____ y___ n____
y-t-n-s- m-d-w- y-t- n-w-?
--------------------------
yetēnīsi mēdawi yeti newi?
|
Որտե՞ղ կա այստեղ թենիսի դաշտ:
የቴኒስ ሜዳው የት ነው?
yetēnīsi mēdawi yeti newi?
|
| Դու հոբբի ունե՞ս: |
በት-ፍ--ዜ-የሚሰ- --ለየ---- --ህ/ሽ?
በ___ ጊ_ የ___ የ___ ል__ አ_____
በ-ር- ጊ- የ-ሰ- የ-ለ- ል-ድ አ-ህ-ሽ-
----------------------------
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለህ/ሽ?
0
be----f- -ī-----mīse-a-y-----ye-l--i-i-ā-e--/---?
b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā_________
b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-i-s-i-
-------------------------------------------------
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
|
Դու հոբբի ունե՞ս:
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለህ/ሽ?
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
|
| Ես ֆուտբոլ եմ խաղում: |
እ-ር--- -ጫ---ው።
እ__ ኳ_ እ______
እ-ር ኳ- እ-ወ-ለ-።
--------------
እግር ኳስ እጫወታለው።
0
i-i-i --asi ---’-wet-lew-.
i____ k____ i_____________
i-i-i k-a-i i-h-a-e-a-e-i-
--------------------------
igiri kwasi ich’awetalewi.
|
Ես ֆուտբոլ եմ խաղում:
እግር ኳስ እጫወታለው።
igiri kwasi ich’awetalewi.
|
| Որտե՞ղ կա այստեղ ֆուտբոլի դաշտ: |
ኳ- -ዳ--የት -ው?
ኳ_ ሜ__ የ_ ነ__
ኳ- ሜ-ው የ- ነ-?
-------------
ኳስ ሜዳው የት ነው?
0
k-a-i----aw- ye-i---wi?
k____ m_____ y___ n____
k-a-i m-d-w- y-t- n-w-?
-----------------------
kwasi mēdawi yeti newi?
|
Որտե՞ղ կա այստեղ ֆուտբոլի դաշտ:
ኳስ ሜዳው የት ነው?
kwasi mēdawi yeti newi?
|
| Իմ ձեռքը ցավում է: |
ክን- ተጎድ--።
ክ__ ተ_____
ክ-ዴ ተ-ድ-ል-
----------
ክንዴ ተጎድቷል።
0
kini---t-go-i-wa--.
k_____ t___________
k-n-d- t-g-d-t-a-i-
-------------------
kinidē tegoditwali.
|
Իմ ձեռքը ցավում է:
ክንዴ ተጎድቷል።
kinidē tegoditwali.
|
| Իմ ոտքն ու ձեռքն էլ է ցավում: |
እ-ሬ -ና እጄ- ተ-ድታል።
እ__ እ_ እ__ ተ_____
እ-ሬ እ- እ-ም ተ-ድ-ል-
-----------------
እግሬ እና እጄም ተጎድታል።
0
i---ē i-- ij--- teg--it-li.
i____ i__ i____ t__________
i-i-ē i-a i-ē-i t-g-d-t-l-.
---------------------------
igirē ina ijēmi tegoditali.
|
Իմ ոտքն ու ձեռքն էլ է ցավում:
እግሬ እና እጄም ተጎድታል።
igirē ina ijēmi tegoditali.
|
| Որտե՞ղ կա այստեղ բժիշկ: |
ዶ--ር--- --?
ዶ___ የ_ አ__
ዶ-ተ- የ- አ-?
-----------
ዶክተር የት አለ?
0
d-ki-e---y--i ā--?
d_______ y___ ā___
d-k-t-r- y-t- ā-e-
------------------
dokiteri yeti āle?
|
Որտե՞ղ կա այստեղ բժիշկ:
ዶክተር የት አለ?
dokiteri yeti āle?
|
| Ես մեքենա ունեմ: |
መኪና አለ-።
መ__ አ___
መ-ና አ-ኝ-
--------
መኪና አለኝ።
0
me---a-----yi.
m_____ ā______
m-k-n- ā-e-y-.
--------------
mekīna ālenyi.
|
Ես մեքենա ունեմ:
መኪና አለኝ።
mekīna ālenyi.
|
| Ես էլ մոտոցիկլ ունեմ: |
ሞተርም አለ-።
ሞ___ አ___
ሞ-ር- አ-ኝ-
---------
ሞተርም አለኝ።
0
mote--m- -leny-.
m_______ ā______
m-t-r-m- ā-e-y-.
----------------
moterimi ālenyi.
|
Ես էլ մոտոցիկլ ունեմ:
ሞተርም አለኝ።
moterimi ālenyi.
|
| Որտե՞ղ կա այստեղ մեքենայի կանգնեցման տեղ: |
መ-ና -ቆ----የ- -ው?
መ__ ማ____ የ_ ነ__
መ-ና ማ-ሚ-ው የ- ነ-?
----------------
መኪና ማቆሚያው የት ነው?
0
m---na---k-o---awi-y-ti new-?
m_____ m__________ y___ n____
m-k-n- m-k-o-ī-a-i y-t- n-w-?
-----------------------------
mekīna mak’omīyawi yeti newi?
|
Որտե՞ղ կա այստեղ մեքենայի կանգնեցման տեղ:
መኪና ማቆሚያው የት ነው?
mekīna mak’omīyawi yeti newi?
|
| Ես սվիտեր ունեմ: |
ሹ-- --ኝ።
ሹ__ አ___
ሹ-ብ አ-ኝ-
--------
ሹራብ አለኝ።
0
s---a-i--le--i.
s______ ā______
s-u-a-i ā-e-y-.
---------------
shurabi ālenyi.
|
Ես սվիտեր ունեմ:
ሹራብ አለኝ።
shurabi ālenyi.
|
| Ես ունեմ նաև բաճկոն և ջինս: |
ጃኬ---- ጅ-ስም አ-ኝ።
ጃ__ እ_ ጅ___ አ___
ጃ-ት እ- ጅ-ስ- አ-ኝ-
----------------
ጃኬት እና ጅንስም አለኝ።
0
j--ēt---n- --ni-im---leny-.
j_____ i__ j_______ ā______
j-k-t- i-a j-n-s-m- ā-e-y-.
---------------------------
jakēti ina jinisimi ālenyi.
|
Ես ունեմ նաև բաճկոն և ջինս:
ጃኬት እና ጅንስም አለኝ።
jakēti ina jinisimi ālenyi.
|
| Որտե՞ղ է լվացքի մեքենան: |
ማጠ-- ማሽ- -ት--ው?
ማ___ ማ__ የ_ ነ__
ማ-ቢ- ማ-ኑ የ- ነ-?
---------------
ማጠቢያ ማሽኑ የት ነው?
0
ma--------mashi-u---t---ewi?
m________ m______ y___ n____
m-t-e-ī-a m-s-i-u y-t- n-w-?
----------------------------
mat’ebīya mashinu yeti newi?
|
Որտե՞ղ է լվացքի մեքենան:
ማጠቢያ ማሽኑ የት ነው?
mat’ebīya mashinu yeti newi?
|
| Ես ափսե ունեմ: |
እ--ሰ-----ኝ።
እ_ ሰ__ አ___
እ- ሰ-ን አ-ኝ-
-----------
እኔ ሰሃን አለኝ።
0
in--s---ni --eny-.
i__ s_____ ā______
i-ē s-h-n- ā-e-y-.
------------------
inē sehani ālenyi.
|
Ես ափսե ունեմ:
እኔ ሰሃን አለኝ።
inē sehani ālenyi.
|
| Ես ունեմ մի դանակ, պատառաքաղ և մի գդալ: |
ቢ- -ሹካ--ና --ኪያ-አ--።
ቢ_ ፤__ እ_ ማ___ አ___
ቢ- ፤-ካ እ- ማ-ኪ- አ-ኝ-
-------------------
ቢላ ፤ሹካ እና ማንኪያ አለኝ።
0
b----;-huka in----ni-īya-āl--yi.
b___ ;_____ i__ m_______ ā______
b-l- ;-h-k- i-a m-n-k-y- ā-e-y-.
--------------------------------
bīla ;shuka ina manikīya ālenyi.
|
Ես ունեմ մի դանակ, պատառաքաղ և մի գդալ:
ቢላ ፤ሹካ እና ማንኪያ አለኝ።
bīla ;shuka ina manikīya ālenyi.
|
| Որտե՞ղ է աղն ու պղպեղը: |
ጨ-----በ--ሬው----ነ-?
ጨ_ እ_ በ____ የ_ ነ__
ጨ- እ- በ-በ-ው የ- ነ-?
------------------
ጨው እና በርበሬው የት ነው?
0
ch--wi -na -e-iber-w----ti---wi?
c_____ i__ b_________ y___ n____
c-’-w- i-a b-r-b-r-w- y-t- n-w-?
--------------------------------
ch’ewi ina beriberēwi yeti newi?
|
Որտե՞ղ է աղն ու պղպեղը:
ጨው እና በርበሬው የት ነው?
ch’ewi ina beriberēwi yeti newi?
|