Ferheng

ku hevokên pêrayî (dibe ku)   »   ca Subordinades amb que 2

92 [not û neh]

hevokên pêrayî (dibe ku)

hevokên pêrayî (dibe ku)

92 [noranta-dos]

Subordinades amb que 2

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Katalanî Bazî Zêde
Xirexira te min gelekî hêrs dike. M’-m---nya --e -o-quis. M_________ q__ r_______ M-e-p-e-y- q-e r-n-u-s- ----------------------- M’emprenya que ronquis. 0
Pir bîra vexwarina te min hêrs dike. M-----enya--u- b---i- -an-a --r-e--. M_________ q__ b_____ t____ c_______ M-e-p-e-y- q-e b-g-i- t-n-a c-r-e-a- ------------------------------------ M’emprenya que beguis tanta cervesa. 0
Ewqasî dereng hatina te min hêrs dike. M’--pr-n-a-q-e--rr-b-s --n---rd. M_________ q__ a______ t__ t____ M-e-p-e-y- q-e a-r-b-s t-n t-r-. -------------------------------- M’emprenya que arribis tan tard. 0
Ez bawer dikim ku pêwîstiya wî bi bijîşkekî heye. C-ec-q----a--ll)--i---i- -a-ta un -e--e. C___ q__ (_ e___ l_ f___ f____ u_ m_____ C-e- q-e (- e-l- l- f-i- f-l-a u- m-t-e- ---------------------------------------- Crec que (a ell) li feia falta un metge. 0
Ez bawer dikim ku ew nexweş e. C----que -- ma--lt. C___ q__ é_ m______ C-e- q-e é- m-l-l-. ------------------- Crec que és malalt. 0
Ez bawer dikim ku ew niha radikeve. Crec que --t---o-m---. C___ q__ e___ d_______ C-e- q-e e-t- d-r-i-t- ---------------------- Crec que està dormint. 0
Em hêvî dikin ku ew bi keça me re bizewice. E--e--m --e e- -------- la nos-ra--illa. E______ q__ e_ c___ a__ l_ n_____ f_____ E-p-r-m q-e e- c-s- a-b l- n-s-r- f-l-a- ---------------------------------------- Esperem que es casi amb la nostra filla. 0
Em hêvî dikin ku gelek pereyê wî hebin. E---r-- qu- -in-----ol-s ------. E______ q__ t_____ m____ d______ E-p-r-m q-e t-n-u- m-l-s d-n-r-. -------------------------------- Esperem que tingui molts diners. 0
Em hêvî dikin ku ew mîlyoner e. Es-e--- --e----u--m---on-r-. E______ q__ s____ m_________ E-p-r-m q-e s-g-i m-l-o-a-i- ---------------------------- Esperem que sigui milionari. 0
Min bihîst ku hevjîna te qeza kiriye. H--s--t-t--u---a----a d-n--ha-t-n--t un --c-de--. H_ s_____ q__ l_ t___ d___ h_ t_____ u_ a________ H- s-n-i- q-e l- t-v- d-n- h- t-n-u- u- a-c-d-n-. ------------------------------------------------- He sentit que la teva dona ha tingut un accident. 0
Min bihîst ku ew li nexwaşxaneyê radizê. He--e-t-t qu--(e-l-- és a --h---i--l. H_ s_____ q__ (_____ é_ a l__________ H- s-n-i- q-e (-l-a- é- a l-h-s-i-a-. ------------------------------------- He sentit que (ella) és a l’hospital. 0
Min bihîst ku tirimpêl bi temamî xurde bûye. H--s-n--t-q-- -l t---c---- e--- com-l--a-ent ---t-u-t. H_ s_____ q__ e_ t__ c____ e___ c___________ d________ H- s-n-i- q-e e- t-u c-t-e e-t- c-m-l-t-m-n- d-s-r-ï-. ------------------------------------------------------ He sentit que el teu cotxe està completament destruït. 0
Ez bi hatina we kêfxweş bûm. M-a--g-o qu--h---u --n-u-. M_______ q__ h____ v______ M-a-e-r- q-e h-g-u v-n-u-. -------------------------- M’alegro que hàgiu vingut. 0
Ez bi pêwendîbûna we kêfxweş bûm. M-a---r---ue -sti-------er--sa-. M_______ q__ e______ i__________ M-a-e-r- q-e e-t-g-i i-t-r-s-a-. -------------------------------- M’alegro que estigui interessat. 0
Ez kêfxweş im bi daxwaza we ye kirîna xênî. M--l-gro -ue vulgu- -om------a -a--. M_______ q__ v_____ c______ l_ c____ M-a-e-r- q-e v-l-u- c-m-r-r l- c-s-. ------------------------------------ M’alegro que vulgui comprar la casa. 0
Ez ditirsim ku otobusa dawî rabûbe. Em---m--q----’-l-----ut--ú- -a--e -----an--. E_ t___ q__ l______ a______ j_ s_ n___ a____ E- t-m- q-e l-ú-t-m a-t-b-s j- s- n-h- a-a-. -------------------------------------------- Em temo que l’últim autobús ja se n’ha anat. 0
Ez ditirsim ku em hewcedarê texsî girtinê bin. E----mo-q----au-em d’a-afar un t-xi. E_ t___ q__ h_____ d_______ u_ t____ E- t-m- q-e h-u-e- d-a-a-a- u- t-x-. ------------------------------------ Em temo que haurem d’agafar un taxi. 0
Ez ditirsim ku li gel min pere tine ye. Em -em----e--- -o-------e--. E_ t___ q__ n_ p____ d______ E- t-m- q-e n- p-r-o d-n-r-. ---------------------------- Em temo que no porto diners. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -