| Divêtîbûn |
πρ---ι
π_____
π-έ-ε-
------
πρέπει
0
p---ei
p_____
p-é-e-
------
prépei
|
|
| Divê ez nameyê bişînim. |
Πρ---- -- -τεί-ω -- γ--μμ-.
Π_____ ν_ σ_____ τ_ γ______
Π-έ-ε- ν- σ-ε-λ- τ- γ-ά-μ-.
---------------------------
Πρέπει να στείλω το γράμμα.
0
P-ép----a--t-í-ō t--gr-m-a.
P_____ n_ s_____ t_ g______
P-é-e- n- s-e-l- t- g-á-m-.
---------------------------
Prépei na steílō to grámma.
|
Divê ez nameyê bişînim.
Πρέπει να στείλω το γράμμα.
Prépei na steílō to grámma.
|
| Divê ez heqê otêlê bidim me. |
Πρέ-ει-να π---ώ-- το ξε----χ-ί-.
Π_____ ν_ π______ τ_ ξ__________
Π-έ-ε- ν- π-η-ώ-ω τ- ξ-ν-δ-χ-ί-.
--------------------------------
Πρέπει να πληρώσω το ξενοδοχείο.
0
P-é--- na -l-rṓ-ō t- x--o---he--.
P_____ n_ p______ t_ x___________
P-é-e- n- p-ē-ṓ-ō t- x-n-d-c-e-o-
---------------------------------
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
|
Divê ez heqê otêlê bidim me.
Πρέπει να πληρώσω το ξενοδοχείο.
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
|
| Divê tu sibê zû rabî. |
Π----- ν- σ-κωθ-ί--νωρ-ς.
Π_____ ν_ σ_______ ν_____
Π-έ-ε- ν- σ-κ-θ-ί- ν-ρ-ς-
-------------------------
Πρέπει να σηκωθείς νωρίς.
0
Pré-ei--a--ēkōt-e-s-nōrí-.
P_____ n_ s________ n_____
P-é-e- n- s-k-t-e-s n-r-s-
--------------------------
Prépei na sēkōtheís nōrís.
|
Divê tu sibê zû rabî.
Πρέπει να σηκωθείς νωρίς.
Prépei na sēkōtheís nōrís.
|
| Divê tu zêde bixebitî. |
Πρ-πε--να δουλέψε------ύ.
Π_____ ν_ δ________ π____
Π-έ-ε- ν- δ-υ-έ-ε-ς π-λ-.
-------------------------
Πρέπει να δουλέψεις πολύ.
0
P--pe- na --u---se-- pol-.
P_____ n_ d_________ p____
P-é-e- n- d-u-é-s-i- p-l-.
--------------------------
Prépei na doulépseis polý.
|
Divê tu zêde bixebitî.
Πρέπει να δουλέψεις πολύ.
Prépei na doulépseis polý.
|
| Divê tu bi rêkûpêk bî. |
Πρέπ-ι ν--εί-α- στη----α -ο-.
Π_____ ν_ ε____ σ___ ώ__ σ___
Π-έ-ε- ν- ε-σ-ι σ-η- ώ-α σ-υ-
-----------------------------
Πρέπει να είσαι στην ώρα σου.
0
Pré-e--n- --sai stēn-ṓ-a ---.
P_____ n_ e____ s___ ṓ__ s___
P-é-e- n- e-s-i s-ē- ṓ-a s-u-
-----------------------------
Prépei na eísai stēn ṓra sou.
|
Divê tu bi rêkûpêk bî.
Πρέπει να είσαι στην ώρα σου.
Prépei na eísai stēn ṓra sou.
|
| Divê tu benzîn bikirî. |
Π----ι ν- β-λε--βεν--νη.
Π_____ ν_ β____ β_______
Π-έ-ε- ν- β-λ-ι β-ν-ί-η-
------------------------
Πρέπει να βάλει βενζίνη.
0
Pr-pei-n- -á-ei --n-í--.
P_____ n_ b____ b_______
P-é-e- n- b-l-i b-n-í-ē-
------------------------
Prépei na bálei benzínē.
|
Divê tu benzîn bikirî.
Πρέπει να βάλει βενζίνη.
Prépei na bálei benzínē.
|
| Divê ew tirimpêlê temir bike. |
Πρ---ι ν----ι--ε-άσε---ο-αυ-οκί-ητο.
Π_____ ν_ ε__________ τ_ α__________
Π-έ-ε- ν- ε-ι-κ-υ-σ-ι τ- α-τ-κ-ν-τ-.
------------------------------------
Πρέπει να επισκευάσει το αυτοκίνητο.
0
P--p-i-n--e-i--euá-ei-to --tokí-ē--.
P_____ n_ e__________ t_ a__________
P-é-e- n- e-i-k-u-s-i t- a-t-k-n-t-.
------------------------------------
Prépei na episkeuásei to autokínēto.
|
Divê ew tirimpêlê temir bike.
Πρέπει να επισκευάσει το αυτοκίνητο.
Prépei na episkeuásei to autokínēto.
|
| Divê ew tirimpêlê bişoye. |
Πρέ-ε- ν- π-ύν----- αυτ-κίνη--.
Π_____ ν_ π_____ τ_ α__________
Π-έ-ε- ν- π-ύ-ε- τ- α-τ-κ-ν-τ-.
-------------------------------
Πρέπει να πλύνει το αυτοκίνητο.
0
Pr---i-n----ýnei t- -uto---ē-o.
P_____ n_ p_____ t_ a__________
P-é-e- n- p-ý-e- t- a-t-k-n-t-.
-------------------------------
Prépei na plýnei to autokínēto.
|
Divê ew tirimpêlê bişoye.
Πρέπει να πλύνει το αυτοκίνητο.
Prépei na plýnei to autokínēto.
|
| Divê ew bikire. |
Πρ-πει----ψω--σε-.
Π_____ ν_ ψ_______
Π-έ-ε- ν- ψ-ν-σ-ι-
------------------
Πρέπει να ψωνίσει.
0
Pré-ei na-ps-ní--i.
P_____ n_ p________
P-é-e- n- p-ō-í-e-.
-------------------
Prépei na psōnísei.
|
Divê ew bikire.
Πρέπει να ψωνίσει.
Prépei na psōnísei.
|
| Divê ew malê paqij bike. |
Π-έπει να ----ρί--ι--ο-σπί-ι.
Π_____ ν_ κ________ τ_ σ_____
Π-έ-ε- ν- κ-θ-ρ-σ-ι τ- σ-ί-ι-
-----------------------------
Πρέπει να καθαρίσει το σπίτι.
0
P------na --tha-í--i -o-spí--.
P_____ n_ k_________ t_ s_____
P-é-e- n- k-t-a-í-e- t- s-í-i-
------------------------------
Prépei na katharísei to spíti.
|
Divê ew malê paqij bike.
Πρέπει να καθαρίσει το σπίτι.
Prépei na katharísei to spíti.
|
| Divê ew firaxan bişoyê. |
Π----ι-να π---ε---α-ρού-α.
Π_____ ν_ π_____ τ_ ρ_____
Π-έ-ε- ν- π-ύ-ε- τ- ρ-ύ-α-
--------------------------
Πρέπει να πλύνει τα ρούχα.
0
P--p-- na-p----i-ta-r-úcha.
P_____ n_ p_____ t_ r______
P-é-e- n- p-ý-e- t- r-ú-h-.
---------------------------
Prépei na plýnei ta roúcha.
|
Divê ew firaxan bişoyê.
Πρέπει να πλύνει τα ρούχα.
Prépei na plýnei ta roúcha.
|
| Divê em bilez biçin dibistanê. |
Π----ι--- πά-ε---έ--ς---ο-σχ---ί-.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ σ_______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-ο σ-ο-ε-ο-
----------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στο σχολείο.
0
P-é-ei na-p-m---m---s -t- sc----í-.
P_____ n_ p___ a_____ s__ s________
P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-o s-h-l-í-.
-----------------------------------
Prépei na páme amésōs sto scholeío.
|
Divê em bilez biçin dibistanê.
Πρέπει να πάμε αμέσως στο σχολείο.
Prépei na páme amésōs sto scholeío.
|
| Divê em bilez biçin kar. |
Πρέπ-ι ----ά-- αμ---ς στη--ου----.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ δ_______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-η δ-υ-ε-ά-
----------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στη δουλειά.
0
P-é--- na-p-me a-é--- st--d-ulei-.
P_____ n_ p___ a_____ s__ d_______
P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-ē d-u-e-á-
----------------------------------
Prépei na páme amésōs stē douleiá.
|
Divê em bilez biçin kar.
Πρέπει να πάμε αμέσως στη δουλειά.
Prépei na páme amésōs stē douleiá.
|
| Divê em bilez biçin bijîşk. |
Πρ-π-ι-ν------ -μ-σ-ς-στο-γ-α--ό.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ γ______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-ο γ-α-ρ-.
---------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στο γιατρό.
0
P-é-e- n-------amé-ō---t- --at--.
P_____ n_ p___ a_____ s__ g______
P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-o g-a-r-.
---------------------------------
Prépei na páme amésōs sto giatró.
|
Divê em bilez biçin bijîşk.
Πρέπει να πάμε αμέσως στο γιατρό.
Prépei na páme amésōs sto giatró.
|
| Divê hûn li benda otobusê bin. |
Π-έ--- ν- --ρ--έν--- το --ωφ-ρεί-.
Π_____ ν_ π_________ τ_ λ_________
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- λ-ω-ο-ε-ο-
----------------------------------
Πρέπει να περιμένετε το λεωφορείο.
0
Pr-----n- -e----n--e-to-le-----e--.
P_____ n_ p_________ t_ l__________
P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- l-ō-h-r-í-.
-----------------------------------
Prépei na periménete to leōphoreío.
|
Divê hûn li benda otobusê bin.
Πρέπει να περιμένετε το λεωφορείο.
Prépei na periménete to leōphoreío.
|
| Divê hûn li benda trênê bin. |
Πρ-π-- -α --ρι--ν-τε--ο-τρένο.
Π_____ ν_ π_________ τ_ τ_____
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- τ-έ-ο-
------------------------------
Πρέπει να περιμένετε το τρένο.
0
P--pe--na p-----net- t--t----.
P_____ n_ p_________ t_ t_____
P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- t-é-o-
------------------------------
Prépei na periménete to tréno.
|
Divê hûn li benda trênê bin.
Πρέπει να περιμένετε το τρένο.
Prépei na periménete to tréno.
|
| Divê hûn li benda texsiyê bin. |
Πρέπ-- ---περ--έν--ε το τ---.
Π_____ ν_ π_________ τ_ τ____
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- τ-ξ-.
-----------------------------
Πρέπει να περιμένετε το ταξί.
0
Pré-e---- ------n----to-ta-í.
P_____ n_ p_________ t_ t____
P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- t-x-.
-----------------------------
Prépei na periménete to taxí.
|
Divê hûn li benda texsiyê bin.
Πρέπει να περιμένετε το ταξί.
Prépei na periménete to taxí.
|