Man ir pieraksts pie ārsta.
Έχω --α ρα-τ-β-ύ σ----γ-α-ρό.
Έ__ έ__ ρ_______ σ___ γ______
Έ-ω έ-α ρ-ν-ε-ο- σ-ο- γ-α-ρ-.
-----------------------------
Έχω ένα ραντεβού στον γιατρό.
0
É-hō-éna r---eb-ú s--n g---r-.
É___ é__ r_______ s___ g______
É-h- é-a r-n-e-o- s-o- g-a-r-.
------------------------------
Échō éna ranteboú ston giatró.
Man ir pieraksts pie ārsta.
Έχω ένα ραντεβού στον γιατρό.
Échō éna ranteboú ston giatró.
Man ir pieraksts uz desmitiem.
Το-ραν---ού -ο-----α-----ς-1-.
Τ_ ρ_______ μ__ ε____ σ___ 1__
Τ- ρ-ν-ε-ο- μ-υ ε-ν-ι σ-ι- 1-.
------------------------------
Το ραντεβού μου είναι στις 10.
0
T- -a--e-o- -ou --na-----s-10.
T_ r_______ m__ e____ s___ 1__
T- r-n-e-o- m-u e-n-i s-i- 1-.
------------------------------
To ranteboú mou eínai stis 10.
Man ir pieraksts uz desmitiem.
Το ραντεβού μου είναι στις 10.
To ranteboú mou eínai stis 10.
Kā Jūs sauc?
Πώ-----αι ----νομά--α-;
Π__ ε____ τ_ ό____ σ___
Π-ς ε-ν-ι τ- ό-ο-ά σ-ς-
-----------------------
Πώς είναι το όνομά σας;
0
Pṓs-e-na---o ó-om----s?
P__ e____ t_ ó____ s___
P-s e-n-i t- ó-o-á s-s-
-----------------------
Pṓs eínai to ónomá sas?
Kā Jūs sauc?
Πώς είναι το όνομά σας;
Pṓs eínai to ónomá sas?
Lūdzu, gaidiet uzgaidāmajā telpā!
Π-ρακα----αθίσ-ε--την -ί--υ---α-----ής.
Π_______ κ______ σ___ α______ α________
Π-ρ-κ-λ- κ-θ-σ-ε σ-η- α-θ-υ-α α-α-ο-ή-.
---------------------------------------
Παρακαλώ καθίστε στην αίθουσα αναμονής.
0
P-rak--ṓ k--h-s--------aít-ou-a -----n-s.
P_______ k_______ s___ a_______ a________
P-r-k-l- k-t-í-t- s-ē- a-t-o-s- a-a-o-ḗ-.
-----------------------------------------
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Lūdzu, gaidiet uzgaidāmajā telpā!
Παρακαλώ καθίστε στην αίθουσα αναμονής.
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Ārsts tūlīt nāks.
Ο ------ς ----ρ--- α-έ---.
Ο γ______ θ_ έ____ α______
Ο γ-α-ρ-ς θ- έ-θ-ι α-έ-ω-.
--------------------------
Ο γιατρός θα έρθει αμέσως.
0
O gi-t-ó- th- -r--e--amé-ōs.
O g______ t__ é_____ a______
O g-a-r-s t-a é-t-e- a-é-ō-.
----------------------------
O giatrós tha érthei amésōs.
Ārsts tūlīt nāks.
Ο γιατρός θα έρθει αμέσως.
O giatrós tha érthei amésōs.
Kur Jūs esat apdrošināta?
Πού--ίστε ασ-αλ-σμ-νος /--σφ--ι--έν-;
Π__ ε____ α___________ / α___________
Π-ύ ε-σ-ε α-φ-λ-σ-έ-ο- / α-φ-λ-σ-έ-η-
-------------------------------------
Πού είστε ασφαλισμένος / ασφαλισμένη;
0
Poú e-ste as--al--------/ -s--alismé--?
P__ e____ a____________ / a____________
P-ú e-s-e a-p-a-i-m-n-s / a-p-a-i-m-n-?
---------------------------------------
Poú eíste asphalisménos / asphalisménē?
Kur Jūs esat apdrošināta?
Πού είστε ασφαλισμένος / ασφαλισμένη;
Poú eíste asphalisménos / asphalisménē?
Ko es varu darīt Jūsu labā?
Τι μπο-ώ------νω-για σ-ς;
Τ_ μ____ ν_ κ___ γ__ σ___
Τ- μ-ο-ώ ν- κ-ν- γ-α σ-ς-
-------------------------
Τι μπορώ να κάνω για σας;
0
Ti---o-ṓ na --nō---- ---?
T_ m____ n_ k___ g__ s___
T- m-o-ṓ n- k-n- g-a s-s-
-------------------------
Ti mporṓ na kánō gia sas?
Ko es varu darīt Jūsu labā?
Τι μπορώ να κάνω για σας;
Ti mporṓ na kánō gia sas?
Vai Jums ir sāpes?
Έ---ε -όνο--;
Έ____ π______
Έ-ε-ε π-ν-υ-;
-------------
Έχετε πόνους;
0
Éch--e---nou-?
É_____ p______
É-h-t- p-n-u-?
--------------
Échete pónous?
Vai Jums ir sāpes?
Έχετε πόνους;
Échete pónous?
Kur sāp?
Π----ον-τε;
Π__ π______
Π-ύ π-ν-τ-;
-----------
Πού πονάτε;
0
Poú-po--te?
P__ p______
P-ú p-n-t-?
-----------
Poú ponáte?
Kur sāp?
Πού πονάτε;
Poú ponáte?
Man vienmēr sāp mugura.
Πον--- σ-ν--ε-α ------- --υ.
Π_____ σ_______ η π____ μ___
Π-ν-ε- σ-ν-χ-ι- η π-ά-η μ-υ-
----------------------------
Πονάει συνέχεια η πλάτη μου.
0
P-n-ei -ynéc--i--ē -lá-ē---u.
P_____ s________ ē p____ m___
P-n-e- s-n-c-e-a ē p-á-ē m-u-
-----------------------------
Ponáei synécheia ē plátē mou.
Man vienmēr sāp mugura.
Πονάει συνέχεια η πλάτη μου.
Ponáei synécheia ē plátē mou.
Man bieži sāp galva.
Έ-ω-σ--ν----νοκεφά---ς.
Έ__ σ____ π____________
Έ-ω σ-χ-ά π-ν-κ-φ-λ-υ-.
-----------------------
Έχω συχνά πονοκεφάλους.
0
É-hō -yc-n- pon-k--há-ous.
É___ s_____ p_____________
É-h- s-c-n- p-n-k-p-á-o-s-
--------------------------
Échō sychná ponokephálous.
Man bieži sāp galva.
Έχω συχνά πονοκεφάλους.
Échō sychná ponokephálous.
Man dažreiz sāp vēders.
Καμ-ά ---ά π-νάει η-κ---ι-----.
Κ____ φ___ π_____ η κ_____ μ___
Κ-μ-ά φ-ρ- π-ν-ε- η κ-ι-ι- μ-υ-
-------------------------------
Καμιά φορά πονάει η κοιλιά μου.
0
Ka--á-phor- p--áei-- -o-li--m--.
K____ p____ p_____ ē k_____ m___
K-m-á p-o-á p-n-e- ē k-i-i- m-u-
--------------------------------
Kamiá phorá ponáei ē koiliá mou.
Man dažreiz sāp vēders.
Καμιά φορά πονάει η κοιλιά μου.
Kamiá phorá ponáei ē koiliá mou.
Lūdzu, atģērbieties līdz viduklim!
Π------ώ γδυθ---ε -π---η μ----και πάν-!
Π_______ γ_______ α__ τ_ μ___ κ__ π____
Π-ρ-κ-λ- γ-υ-ε-τ- α-ό τ- μ-σ- κ-ι π-ν-!
---------------------------------------
Παρακαλώ γδυθείτε από τη μέση και πάνω!
0
P----a-- -d-th-í-e--pó ---m--ē--ai-p-n-!
P_______ g________ a__ t_ m___ k__ p____
P-r-k-l- g-y-h-í-e a-ó t- m-s- k-i p-n-!
----------------------------------------
Parakalṓ gdytheíte apó tē mésē kai pánō!
Lūdzu, atģērbieties līdz viduklim!
Παρακαλώ γδυθείτε από τη μέση και πάνω!
Parakalṓ gdytheíte apó tē mésē kai pánō!
Lūdzu, atgulieties uz dīvāna!
Π---κ-λώ-ξαπλ--τ-!
Π_______ ξ________
Π-ρ-κ-λ- ξ-π-ώ-τ-!
------------------
Παρακαλώ ξαπλώστε!
0
P-raka---xa-l--t-!
P_______ x________
P-r-k-l- x-p-ṓ-t-!
------------------
Parakalṓ xaplṓste!
Lūdzu, atgulieties uz dīvāna!
Παρακαλώ ξαπλώστε!
Parakalṓ xaplṓste!
Asinsspiediens ir kārtībā.
Η-π-ε-- ε--αι--ν--ξει.
Η π____ ε____ ε_______
Η π-ε-η ε-ν-ι ε-τ-ξ-ι-
----------------------
Η πίεση είναι εντάξει.
0
Ē --es--e---- en--xei.
Ē p____ e____ e_______
Ē p-e-ē e-n-i e-t-x-i-
----------------------
Ē píesē eínai entáxei.
Asinsspiediens ir kārtībā.
Η πίεση είναι εντάξει.
Ē píesē eínai entáxei.
Es jums iešpricēšu.
Θ- σας-κά-ω-μί- -ν-σ-.
Θ_ σ__ κ___ μ__ έ_____
Θ- σ-ς κ-ν- μ-α έ-ε-η-
----------------------
Θα σας κάνω μία ένεση.
0
Tha-----ká-ō-m-a ----ē.
T__ s__ k___ m__ é_____
T-a s-s k-n- m-a é-e-ē-
-----------------------
Tha sas kánō mía énesē.
Es jums iešpricēšu.
Θα σας κάνω μία ένεση.
Tha sas kánō mía énesē.
Es Jums iedošu tabletes.
Θα---ς---σ- -άπ--.
Θ_ σ__ δ___ χ_____
Θ- σ-ς δ-σ- χ-π-α-
------------------
Θα σας δώσω χάπια.
0
Tha---s-dṓsō c---i-.
T__ s__ d___ c______
T-a s-s d-s- c-á-i-.
--------------------
Tha sas dṓsō chápia.
Es Jums iedošu tabletes.
Θα σας δώσω χάπια.
Tha sas dṓsō chápia.
Es Jums izrakstīšu recepti.
Θα -α- ---ω μ-- -υ----ή-γ-α-το φαρ------.
Θ_ σ__ δ___ μ__ σ______ γ__ τ_ φ_________
Θ- σ-ς δ-σ- μ-α σ-ν-α-ή γ-α τ- φ-ρ-α-ε-ο-
-----------------------------------------
Θα σας δώσω μία συνταγή για το φαρμακείο.
0
Tha--a- dṓ-ō ----s---ag--g-- -o phar--keío.
T__ s__ d___ m__ s______ g__ t_ p__________
T-a s-s d-s- m-a s-n-a-ḗ g-a t- p-a-m-k-í-.
-------------------------------------------
Tha sas dṓsō mía syntagḗ gia to pharmakeío.
Es Jums izrakstīšu recepti.
Θα σας δώσω μία συνταγή για το φαρμακείο.
Tha sas dṓsō mía syntagḗ gia to pharmakeío.