Es nezinu, vai viņš mani mīl.
Δ-----ρ-----μ----α----.
Δ__ ξ___ α_ μ_ α_______
Δ-ν ξ-ρ- α- μ- α-α-ά-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
0
Den ---ō-an -- aga---i.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
Es nezinu, vai viņš mani mīl.
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
Den xérō an me agapáei.
Es nezinu, vai viņš nāks atpakaļ.
Δ-ν ξέρω----θ----ρ----.
Δ__ ξ___ α_ θ_ γ_______
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
0
D-n x-r- an tha g-r----.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
Es nezinu, vai viņš nāks atpakaļ.
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
Den xérō an tha gyrísei.
Es nezinu, vai viņš man piezvanīs.
Δ-- ξέ-- ----α -ου----εφων---ι.
Δ__ ξ___ α_ θ_ μ__ τ___________
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- μ-υ τ-λ-φ-ν-σ-ι-
-------------------------------
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
0
D---x--ō-an -ha mo- --l--h------.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
Es nezinu, vai viņš man piezvanīs.
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
Vai viņš mani mīl?
Ά--γε ---α---άει;
Ά____ μ_ α_______
Ά-α-ε μ- α-α-ά-ι-
-----------------
Άραγε με αγαπάει;
0
Ár--e-me aga--e-?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
Vai viņš mani mīl?
Άραγε με αγαπάει;
Árage me agapáei?
Vai viņš nāks atpakaļ?
Ά--------γ--ίσ--;
Ά____ θ_ γ_______
Ά-α-ε θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------
Άραγε θα γυρίσει;
0
Á-ag- tha---rí-ei?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
Vai viņš nāks atpakaļ?
Άραγε θα γυρίσει;
Árage tha gyrísei?
Vai viņš man piezvanīs?
Άρ--ε -- -----ρ-- -η---ω-ο;
Ά____ θ_ μ_ π____ τ________
Ά-α-ε θ- μ- π-ρ-ι τ-λ-φ-ν-;
---------------------------
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
0
Á-age -ha ---p-----tēl-p---o?
Á____ t__ m_ p____ t_________
Á-a-e t-a m- p-r-i t-l-p-ō-o-
-----------------------------
Árage tha me párei tēléphōno?
Vai viņš man piezvanīs?
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
Árage tha me párei tēléphōno?
Es jautāju sev, vai viņš domā par mani?
Αν---τ--μαι-α--μ- -κ--τ-ται.
Α__________ α_ μ_ σ_________
Α-α-ω-ι-μ-ι α- μ- σ-έ-τ-τ-ι-
----------------------------
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
0
Ana---ié--i-an -- ---phtetai.
A__________ a_ m_ s__________
A-a-ō-i-m-i a- m- s-é-h-e-a-.
-----------------------------
Anarōtiémai an me sképhtetai.
Es jautāju sev, vai viņš domā par mani?
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
Anarōtiémai an me sképhtetai.
Es jautāju sev, vai viņam ir kāda cita?
Α--ρ-τ---α--αν-έ-ε--άλλη.
Α__________ α_ έ___ ά____
Α-α-ω-ι-μ-ι α- έ-ε- ά-λ-.
-------------------------
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
0
A---ōti---i-an -ch-i---lē.
A__________ a_ é____ á____
A-a-ō-i-m-i a- é-h-i á-l-.
--------------------------
Anarōtiémai an échei állē.
Es jautāju sev, vai viņam ir kāda cita?
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
Anarōtiémai an échei állē.
Es jautāju sev, vai viņš melo?
Α-αρ-τιέ-αι αν-λέ----έμ--α.
Α__________ α_ λ___ ψ______
Α-α-ω-ι-μ-ι α- λ-ε- ψ-μ-τ-.
---------------------------
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
0
Anarō---m-- a- l------é-ata.
A__________ a_ l___ p_______
A-a-ō-i-m-i a- l-e- p-é-a-a-
----------------------------
Anarōtiémai an léei psémata.
Es jautāju sev, vai viņš melo?
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
Anarōtiémai an léei psémata.
Vai viņš domā par mani?
Ά---ε με--κέ-τ-ται;
Ά____ μ_ σ_________
Ά-α-ε μ- σ-έ-τ-τ-ι-
-------------------
Άραγε με σκέφτεται;
0
Á-a-e--e -------tai?
Á____ m_ s__________
Á-a-e m- s-é-h-e-a-?
--------------------
Árage me sképhtetai?
Vai viņš domā par mani?
Άραγε με σκέφτεται;
Árage me sképhtetai?
Vai viņam ir kāda cita?
Άρα-ε-έ--- ά-λη;
Ά____ έ___ ά____
Ά-α-ε έ-ε- ά-λ-;
----------------
Άραγε έχει άλλη;
0
Ár-----ch---állē?
Á____ é____ á____
Á-a-e é-h-i á-l-?
-----------------
Árage échei állē?
Vai viņam ir kāda cita?
Άραγε έχει άλλη;
Árage échei állē?
Vai viņš saka patiesību?
Ά-α-ε -έε--την -λή-ε--;
Ά____ λ___ τ__ α_______
Ά-α-ε λ-ε- τ-ν α-ή-ε-α-
-----------------------
Άραγε λέει την αλήθεια;
0
Ára-- -ée- --- a-ḗ---ia?
Á____ l___ t__ a________
Á-a-e l-e- t-n a-ḗ-h-i-?
------------------------
Árage léei tēn alḗtheia?
Vai viņš saka patiesību?
Άραγε λέει την αλήθεια;
Árage léei tēn alḗtheia?
Es šaubos, vai es viņam patiešām patīku.
Α-----λ-ω----τ-- α-έσω--ρ-γ--τι-ά.
Α________ α_ τ__ α____ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- τ-υ α-έ-ω π-α-μ-τ-κ-.
----------------------------------
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
0
Am-h-b---ō an t-- a-é----r-gmat---.
A_________ a_ t__ a____ p__________
A-p-i-á-l- a- t-u a-é-ō p-a-m-t-k-.
-----------------------------------
Amphibállō an tou arésō pragmatiká.
Es šaubos, vai es viņam patiešām patīku.
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
Amphibállō an tou arésō pragmatiká.
Es šaubos, vai viņš man rakstīs.
Α--ιβ--λ---ν-θ----υ------ι.
Α________ α_ θ_ μ__ γ______
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ-υ γ-ά-ε-.
---------------------------
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
0
A-p-i-á-l--a- -ha m-u -rá-sei.
A_________ a_ t__ m__ g_______
A-p-i-á-l- a- t-a m-u g-á-s-i-
------------------------------
Amphibállō an tha mou grápsei.
Es šaubos, vai viņš man rakstīs.
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
Amphibállō an tha mou grápsei.
Es šaubos, vai viņš mani precēs.
Αμφι-ά-λ--α- ----- ---τ----εί.
Α________ α_ θ_ μ_ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-.
------------------------------
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
0
Am-h--áll- ----h---e--antr-u-e-.
A_________ a_ t__ m_ p__________
A-p-i-á-l- a- t-a m- p-n-r-u-e-.
--------------------------------
Amphibállō an tha me pantreuteí.
Es šaubos, vai viņš mani precēs.
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
Amphibállō an tha me pantreuteí.
Vai es viņam patiešām patīku?
Άρα-ε -------σω---α---ή--ι-;
Ά____ τ__ α____ σ__ α_______
Ά-α-ε τ-υ α-έ-ω σ-α α-ή-ε-α-
----------------------------
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
0
Á-a-- tou--r--ō--t--a-ḗ-----?
Á____ t__ a____ s__ a________
Á-a-e t-u a-é-ō s-a a-ḗ-h-i-?
-----------------------------
Árage tou arésō sta alḗtheia?
Vai es viņam patiešām patīku?
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
Árage tou arésō sta alḗtheia?
Vai viņš man rakstīs?
Άρ--ε -α μου-γρά---;
Ά____ θ_ μ__ γ______
Ά-α-ε θ- μ-υ γ-ά-ε-;
--------------------
Άραγε θα μου γράψει;
0
Ár-ge --a mo- --á--e-?
Á____ t__ m__ g_______
Á-a-e t-a m-u g-á-s-i-
----------------------
Árage tha mou grápsei?
Vai viņš man rakstīs?
Άραγε θα μου γράψει;
Árage tha mou grápsei?
Vai viņš mani precēs?
Ά-α-ε--- μ-------ευ-ε-;
Ά____ θ_ μ_ π__________
Ά-α-ε θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-;
-----------------------
Άραγε θα με παντρευτεί;
0
Á-age th- m----n-reute-?
Á____ t__ m_ p__________
Á-a-e t-a m- p-n-r-u-e-?
------------------------
Árage tha me pantreuteí?
Vai viņš mani precēs?
Άραγε θα με παντρευτεί;
Árage tha me pantreuteí?