Sarunvārdnīca

lv Jūtas   »   el Συναισθήματα

56 [piecdesmit seši]

Jūtas

Jūtas

56 [πενήντα έξι]

56 [penḗnta éxi]

Συναισθήματα

[Synaisthḗmata]

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu grieķu Spēlēt Vairāk
vēlēties Έχ- -ρε--. Έ__ ό_____ Έ-ω ό-ε-η- ---------- Έχω όρεξη. 0
Éc---óre-ē. É___ ó_____ É-h- ó-e-ē- ----------- Échō órexē.
Mēs vēlamies. Έ--υμ-----ξ-. Έ_____ ό_____ Έ-ο-μ- ό-ε-η- ------------- Έχουμε όρεξη. 0
Éc-o--e -r--ē. É______ ó_____ É-h-u-e ó-e-ē- -------------- Échoume órexē.
Mēs nevēlamies. Δ-- έχου-- -ρεξη. Δ__ έ_____ ό_____ Δ-ν έ-ο-μ- ό-ε-η- ----------------- Δεν έχουμε όρεξη. 0
D-n -choum---r---. D__ é______ ó_____ D-n é-h-u-e ó-e-ē- ------------------ Den échoume órexē.
baidīties Φοβ--αι Φ______ Φ-β-μ-ι ------- Φοβάμαι 0
P---á--i P_______ P-o-á-a- -------- Phobámai
Es baidos. Φ---μαι. Φ_______ Φ-β-μ-ι- -------- Φοβάμαι. 0
Ph---mai. P________ P-o-á-a-. --------- Phobámai.
Es nebaidos. Δ-- φ-β----. Δ__ φ_______ Δ-ν φ-β-μ-ι- ------------ Δεν φοβάμαι. 0
Den-p-o--mai. D__ p________ D-n p-o-á-a-. ------------- Den phobámai.
būt laikam Έχ- -ρ--ο Έ__ χ____ Έ-ω χ-ό-ο --------- Έχω χρόνο 0
É-------ó-o É___ c_____ É-h- c-r-n- ----------- Échō chróno
Viņam ir laiks. (-----) Έχ-ι -ρόνο. (______ Έ___ χ_____ (-υ-ό-) Έ-ε- χ-ό-ο- ------------------- (Αυτός) Έχει χρόνο. 0
(Au-----Échei----ón-. (______ É____ c______ (-u-ó-) É-h-i c-r-n-. --------------------- (Autós) Échei chróno.
Viņam nav laika. (--τ-ς--Δ-ν έ---------. (______ Δ__ έ___ χ_____ (-υ-ό-) Δ-ν έ-ε- χ-ό-ο- ----------------------- (Αυτός) Δεν έχει χρόνο. 0
(-u-ós--Den---hei-ch--no. (______ D__ é____ c______ (-u-ó-) D-n é-h-i c-r-n-. ------------------------- (Autós) Den échei chróno.
būt garlaicīgi Βαρ-έμαι Β_______ Β-ρ-έ-α- -------- Βαριέμαι 0
B--i-m-i B_______ B-r-é-a- -------- Bariémai
Viņai ir garlaicīgi. (-υ-ή---α--έ-αι. (_____ Β________ (-υ-ή- Β-ρ-έ-α-. ---------------- (Αυτή) Βαριέται. 0
(Au-ḗ)--a-i--ai. (_____ B________ (-u-ḗ- B-r-é-a-. ---------------- (Autḗ) Bariétai.
Viņai nav garlaicīgi. (--τή)--ε -α--έται. (_____ Δ_ β________ (-υ-ή- Δ- β-ρ-έ-α-. ------------------- (Αυτή) Δε βαριέται. 0
(A-t---De ba--éta-. (_____ D_ b________ (-u-ḗ- D- b-r-é-a-. ------------------- (Autḗ) De bariétai.
būt izsalkušam Πει-άω Π_____ Π-ι-ά- ------ Πεινάω 0
Peináō P_____ P-i-á- ------ Peináō
Vai Jūs esat izsalkuši? Πε-ν-τε; Π_______ Π-ι-ά-ε- -------- Πεινάτε; 0
Pei-á-e? P_______ P-i-á-e- -------- Peináte?
Vai Jūs neesat izsalkuši? Δε---ειν---; Δ__ π_______ Δ-ν π-ι-ά-ε- ------------ Δεν πεινάτε; 0
D-n-p-i----? D__ p_______ D-n p-i-á-e- ------------ Den peináte?
būt izslāpušam Δ-ψ-ω Δ____ Δ-ψ-ω ----- Διψάω 0
Di--áō D_____ D-p-á- ------ Dipsáō
Viņi ir izslāpuši. Δι----. Δ______ Δ-ψ-ν-. ------- Διψάνε. 0
D---áne. D_______ D-p-á-e- -------- Dipsáne.
Viņi nav izslāpuši. Δεν δ---ν-. Δ__ δ______ Δ-ν δ-ψ-ν-. ----------- Δεν διψάνε. 0
D-n-d-p-áne. D__ d_______ D-n d-p-á-e- ------------ Den dipsáne.

Slepenās valodas

Ar valodām mēs vēlamies izpaust to, ko mēs domājam un jūtam. Tāēļ spartane ir valodas vissvarīgākais nolūks. Bet daži cilvēki nevēlas, lai visi to saprastu. Tādā gadījumā viņi izgudro slepenas valodas. Slepenās valodas tūkstošiem gadu ir fascinējušas cilvēkus. Piemēram, Jūlijam Cēzaram bija pašam sava slepenā valoda. Viņš izsūtīja šifrētas vēstules uz visiem savas impērijas reģioniem. Viņa ienaidnieki nespēja izlasīt šifrētās ziņas. Slepenās valodas ir aizsargāta saziņa. Ar slepenajām valodām mēs sevi atšķiram no pārējiem. Ar to mēs parādam, ka mēs piederam noslēgtai grupai. Pastāv vairāki iemesli, kādēļ mēs izmantojam slepenas valodas. Mīlnieki vienmēr sarakstījušies ar šifrētām vēstulēm. Noteiktām profesionālajām grupām arī ir sava valoda. Tapat pastāv valodas burvjiem, zagļiem un biznesmeņiem. Bet lielākoties, slepenās valodas tiek izmantotas politiskiem iemesliem. Gandrīz katrā karā tika izmantotas šifrētas vēstules. Militārajiem un inteliģences dienestiem ir pašiem savi slepeno valodu eksperti. Kriptogrāfija ir šifrēšanas zinātne. Mūsdienu kodi ir sarežģītas matemātiskās formulas. Bet tās ir ļoti sarežģīti atšifrēt. Mūsu dzīves nav iedomājamas bez šifrētajām valodām. Mūsdienās šifrēta informācija tiek izmantota visur. Kredītkartes un e-pasti - viss darbojas ar kodiem. Jo īpaši bērniem slepenās valodas šķiet aizraujošas. Viņi mīl apmainīties ar draugiem ar slepenām vēstulēm. Slepenās valodas pat ir noderīgas bērnu attīstībai… Tās attīsta radošumu un valodas izjūtu!