jau reiz – vēl nekad
ήδη - πο---μ-χ-- τ--α
ή__ – π___ μ____ τ___
ή-η – π-τ- μ-χ-ι τ-ρ-
---------------------
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
0
ḗ-- – po-- -éc-----ṓ-a
ḗ__ – p___ m_____ t___
ḗ-ē – p-t- m-c-r- t-r-
----------------------
ḗdē – poté méchri tṓra
jau reiz – vēl nekad
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
ḗdē – poté méchri tṓra
Vai Jūs jau kādreiz esat bijis Berlīnē?
Έχ-τε ----κ--τ-ί---τ---ο-Β--ολ--ο;
Έ____ ε_________ π___ τ_ Β________
Έ-ε-ε ε-ι-κ-φ-ε- π-τ- τ- Β-ρ-λ-ν-;
----------------------------------
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
0
É-h----ep---e-ht-- p-t---o --ro-í-o?
É_____ e__________ p___ t_ B________
É-h-t- e-i-k-p-t-í p-t- t- B-r-l-n-?
------------------------------------
Échete episkephteí poté to Berolíno?
Vai Jūs jau kādreiz esat bijis Berlīnē?
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
Échete episkephteí poté to Berolíno?
Nē, vēl nekad.
Ό-ι- ------έχ-ι τώρα.
Ό___ π___ μ____ τ____
Ό-ι- π-τ- μ-χ-ι τ-ρ-.
---------------------
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
0
Óch-, -oté-mé--ri --ra.
Ó____ p___ m_____ t____
Ó-h-, p-t- m-c-r- t-r-.
-----------------------
Óchi, poté méchri tṓra.
Nē, vēl nekad.
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
Óchi, poté méchri tṓra.
kāds – neviens
κάπ-ι-ς --κα--ίς - ------ς
κ______ – κ_____ / κ______
κ-π-ι-ς – κ-ν-ί- / κ-ν-ν-ς
--------------------------
κάποιος – κανείς / κανένας
0
k--o--- – -----s - k----as
k______ – k_____ / k______
k-p-i-s – k-n-í- / k-n-n-s
--------------------------
kápoios – kaneís / kanénas
kāds – neviens
κάποιος – κανείς / κανένας
kápoios – kaneís / kanénas
Vai Jūs te kādu pazīstat?
Ξέ-----κάποι---εδ-;
Ξ_____ κ______ ε___
Ξ-ρ-τ- κ-π-ι-ν ε-ώ-
-------------------
Ξέρετε κάποιον εδώ;
0
Xére-- ká-oio--e--?
X_____ k______ e___
X-r-t- k-p-i-n e-ṓ-
-------------------
Xérete kápoion edṓ?
Vai Jūs te kādu pazīstat?
Ξέρετε κάποιον εδώ;
Xérete kápoion edṓ?
Nē, es te nevienu nepazīstu.
Όχι----ν-ξέρω-κ----αν εδ-.
Ό___ δ__ ξ___ κ______ ε___
Ό-ι- δ-ν ξ-ρ- κ-ν-ν-ν ε-ώ-
--------------------------
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
0
Ó---,--en----ō---n-n-- -d-.
Ó____ d__ x___ k______ e___
Ó-h-, d-n x-r- k-n-n-n e-ṓ-
---------------------------
Óchi, den xérō kanénan edṓ.
Nē, es te nevienu nepazīstu.
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
Óchi, den xérō kanénan edṓ.
vēl – vairs ne
α-όμα-– --- π-----π---ν
α____ – ό__ π__ / π____
α-ό-α – ό-ι π-α / π-έ-ν
-----------------------
ακόμα – όχι πια / πλέον
0
akóma ---c-i p------l--n
a____ – ó___ p__ / p____
a-ó-a – ó-h- p-a / p-é-n
------------------------
akóma – óchi pia / pléon
vēl – vairs ne
ακόμα – όχι πια / πλέον
akóma – óchi pia / pléon
Vai Jūs te vēl ilgi paliksiet?
Θ- ---ν--- π--ύ ακ-μ- --ώ;
Θ_ μ______ π___ α____ ε___
Θ- μ-ί-ε-ε π-λ- α-ό-α ε-ώ-
--------------------------
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
0
T-- --í-ete------ak-ma--dṓ?
T__ m______ p___ a____ e___
T-a m-í-e-e p-l- a-ó-a e-ṓ-
---------------------------
Tha meínete polý akóma edṓ?
Vai Jūs te vēl ilgi paliksiet?
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
Tha meínete polý akóma edṓ?
Nē, es te vairs ilgi nepalikšu.
Ό--,-δ----α μ-ίνω-π----α-όμη-εδ-.
Ό___ δ__ θ_ μ____ π___ α____ ε___
Ό-ι- δ-ν θ- μ-ί-ω π-λ- α-ό-η ε-ώ-
---------------------------------
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
0
Óc--, -e--t-a -eí-ō -------óm---d-.
Ó____ d__ t__ m____ p___ a____ e___
Ó-h-, d-n t-a m-í-ō p-l- a-ó-ē e-ṓ-
-----------------------------------
Óchi, den tha meínō polý akómē edṓ.
Nē, es te vairs ilgi nepalikšu.
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
Óchi, den tha meínō polý akómē edṓ.
vēl kaut ko – neko vairs
κ--- ακό-α-–----οτ- -λλο
κ___ α____ – τ_____ ά___
κ-τ- α-ό-α – τ-π-τ- ά-λ-
------------------------
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
0
káti -k--a - -í-ota á--o
k___ a____ – t_____ á___
k-t- a-ó-a – t-p-t- á-l-
------------------------
káti akóma – típota állo
vēl kaut ko – neko vairs
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
káti akóma – típota állo
Vai jūs vēlaties vēl kaut ko dzert?
Θ--θ-λατ- -α-π----ε ---- α-ό-α;
Θ_ θ_____ ν_ π_____ κ___ α_____
Θ- θ-λ-τ- ν- π-ε-τ- κ-τ- α-ό-α-
-------------------------------
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
0
T-a -h-late n- --eíte--át---k-ma?
T__ t______ n_ p_____ k___ a_____
T-a t-é-a-e n- p-e-t- k-t- a-ó-a-
---------------------------------
Tha thélate na pieíte káti akóma?
Vai jūs vēlaties vēl kaut ko dzert?
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
Tha thélate na pieíte káti akóma?
Nē, es vairs neko nevēlos.
Ό--, -ε -- -θελα--ίπ-τ--άλ-ο.
Ό___ δ_ θ_ ή____ τ_____ ά____
Ό-ι- δ- θ- ή-ε-α τ-π-τ- ά-λ-.
-----------------------------
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
0
Ó-h-, -- t-a ḗt-e-- -í---- -l--.
Ó____ d_ t__ ḗ_____ t_____ á____
Ó-h-, d- t-a ḗ-h-l- t-p-t- á-l-.
--------------------------------
Óchi, de tha ḗthela típota állo.
Nē, es vairs neko nevēlos.
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
Óchi, de tha ḗthela típota állo.
jau kaut ko – vēl neko
ή-η---τι – τ-π--α----μα
ή__ κ___ – τ_____ α____
ή-η κ-τ- – τ-π-τ- α-ό-α
-----------------------
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
0
ḗd---át--–---pota----ma
ḗ__ k___ – t_____ a____
ḗ-ē k-t- – t-p-t- a-ó-a
-----------------------
ḗdē káti – típota akóma
jau kaut ko – vēl neko
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
ḗdē káti – típota akóma
Vai Jūs jau kaut ko esat ēdis?
Έ-ε-- φά-- --η--ά--;
Έ____ φ___ ή__ κ____
Έ-ε-ε φ-ε- ή-η κ-τ-;
--------------------
Έχετε φάει ήδη κάτι;
0
Éc-ete ph--------ká--?
É_____ p____ ḗ__ k____
É-h-t- p-á-i ḗ-ē k-t-?
----------------------
Échete pháei ḗdē káti?
Vai Jūs jau kaut ko esat ēdis?
Έχετε φάει ήδη κάτι;
Échete pháei ḗdē káti?
Nē, es vēl neko neesmu ēdis.
Όχι---ε--------ε--τίπ-τ- α-όμ-.
Ό___ δ__ έ__ φ___ τ_____ α_____
Ό-ι- δ-ν έ-ω φ-ε- τ-π-τ- α-ό-α-
-------------------------------
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
0
Ó--i, den--ch--pháe- ---o-a----ma.
Ó____ d__ é___ p____ t_____ a_____
Ó-h-, d-n é-h- p-á-i t-p-t- a-ó-a-
----------------------------------
Óchi, den échō pháei típota akóma.
Nē, es vēl neko neesmu ēdis.
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
Óchi, den échō pháei típota akóma.
vēl kāds – vairs neviens
κ---ι-ς -κό-α---κα-εί- άλ--ς
κ______ α____ – κ_____ ά____
κ-π-ι-ς α-ό-α – κ-ν-ί- ά-λ-ς
----------------------------
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
0
ká--i----k-m- – k---í------s
k______ a____ – k_____ á____
k-p-i-s a-ó-a – k-n-í- á-l-s
----------------------------
kápoios akóma – kaneís állos
vēl kāds – vairs neviens
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
kápoios akóma – kaneís állos
Vai vēl kāds vēlas kafiju?
Θα ------κάπ---- α---- καφέ;
Θ_ ή____ κ______ α____ κ____
Θ- ή-ε-ε κ-π-ι-ς α-ό-α κ-φ-;
----------------------------
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
0
T-a ḗ--el----po--s-----a-kap-é?
T__ ḗ_____ k______ a____ k_____
T-a ḗ-h-l- k-p-i-s a-ó-a k-p-é-
-------------------------------
Tha ḗthele kápoios akóma kaphé?
Vai vēl kāds vēlas kafiju?
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
Tha ḗthele kápoios akóma kaphé?
Nē, vairs neviens.
Ό-ι- -ανείς-ά-λ--.
Ό___ κ_____ ά_____
Ό-ι- κ-ν-ί- ά-λ-ς-
------------------
Όχι, κανείς άλλος.
0
Óc--- k---ís -l--s.
Ó____ k_____ á_____
Ó-h-, k-n-í- á-l-s-
-------------------
Óchi, kaneís állos.
Nē, vairs neviens.
Όχι, κανείς άλλος.
Óchi, kaneís állos.