Sarunvārdnīca

lv Pagātne 3   »   em Past tense 3

83 [astoņdesmit trīs]

Pagātne 3

Pagātne 3

83 [eighty-three]

Past tense 3

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu angļu (US) Spēlēt Vairāk
piezvanīt to ---e --call t_ m___ a c___ t- m-k- a c-l- -------------- to make a call 0
Es runāju pa telefonu. I ---e---cal-. I m___ a c____ I m-d- a c-l-. -------------- I made a call. 0
Es runāju pa telefonu visu laiku. I -----a--ing on-th----one---- the ---e. I w__ t______ o_ t__ p____ a__ t__ t____ I w-s t-l-i-g o- t-e p-o-e a-l t-e t-m-. ---------------------------------------- I was talking on the phone all the time. 0
jautāt to-a-k t_ a__ t- a-k ------ to ask 0
Es jautāju. I-asked. I a_____ I a-k-d- -------- I asked. 0
Es vienmēr jautāju. I--lways a----. I a_____ a_____ I a-w-y- a-k-d- --------------- I always asked. 0
stāstīt t- narr--e t_ n______ t- n-r-a-e ---------- to narrate 0
Es stāstīju. I n-rra-ed. I n________ I n-r-a-e-. ----------- I narrated. 0
Es izstāstīju visu stāstu. I-na----e--the ---l-----r-. I n_______ t__ w____ s_____ I n-r-a-e- t-e w-o-e s-o-y- --------------------------- I narrated the whole story. 0
mācīties t--st--y t_ s____ t- s-u-y -------- to study 0
Es mācījos. I-s--di--. I s_______ I s-u-i-d- ---------- I studied. 0
Es mācījos visu vakaru. I---udied ----w-----e----n-. I s______ t__ w____ e_______ I s-u-i-d t-e w-o-e e-e-i-g- ---------------------------- I studied the whole evening. 0
strādāt t- -ork t_ w___ t- w-r- ------- to work 0
Es strādāju. I --rk-d. I w______ I w-r-e-. --------- I worked. 0
Es strādāju visu dienu. I w-r-e- al- -ay-l--g. I w_____ a__ d__ l____ I w-r-e- a-l d-y l-n-. ---------------------- I worked all day long. 0
ēst t- --t t_ e__ t- e-t ------ to eat 0
Es paēdu. I --e. I a___ I a-e- ------ I ate. 0
Es apēdu visu ēdienu. I ------l-t----o-d. I a__ a__ t__ f____ I a-e a-l t-e f-o-. ------------------- I ate all the food. 0

Valodniecības vēsture

Valodas vienmēr ir fascinējušas cilvēkus. Tādēļ valodniecības vēsture ir ļoti sena. Valodniecība ir valodas sistemātiskā pētniecība. Jau tūkstošiem gadu atpakaļ cilvēki apcerēja valodu. To darot, dažādas valodas izveidoja dažādas sistēmas. Ta rezultātā, parādījās dažādi valodu apraksti . Mūsdienu lingvistika pamatā balstās uz antīkajām teorijām. Vairākas tradīcijas tika iedibinātas senajā Grieķijā. Savukārt vissenākais darbs par valodu nāk no Indijas. To pirms 3000 gadiem sarakstīja gramatiķis Sakatjana. Senajos laikos ar valodām aizrāvās tādi filozofi, kā Platons. Vēlāk arī romiešu autori attīstīja savas teorijas. 8. gadsimtā arī arābi attīstīja paši savu valodas teoriju. Pat tad to darbi atspoguļo precīzu arābu valodas aprakstu. Modernajos laikos cilvēki vēlējās noteikt, kur tieši valoda radusies. Zinātnieki jo īpaši interesējās par valodu vēsturi. 18. gadsimtā cilvēki sāka salīdzināt valodas. Viņi gribēja atklāt, kā valodas attīstījušās. Vēlāk tie koncentrējās uz valodām kā uz sistēmu. Centrālais jautājums bija, kā valodas funkcionē. Mūsdienās lingvistika sadalās vairākās nozarēs. Kopš 50. gadiem vairākas disciplīnas ir attīstījušās. Tās bija ietekmējušas citas zinātnes. Piemēram, psiholingvistika vai starpkultūru komunikācijas. Jaunākās valodniecības nozares ir ļoti specializētas. Piemēram, femisistu lingvistika. Tātad, valodniecības vēsture turpinās. Tikmēr, kamēr valodas pastāv, cilvēks tās apcerēs.