Sarunvārdnīca

lv Pagātne 3   »   tl Pangnagdaan 3

83 [astoņdesmit trīs]

Pagātne 3

Pagātne 3

83 [walumpu’t tatlo]

Pangnagdaan 3

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu tagalu Spēlēt Vairāk
piezvanīt p-gtawag p_______ p-g-a-a- -------- pagtawag 0
Es runāju pa telefonu. Tu-a--g--- ak-. T______ n_ a___ T-m-w-g n- a-o- --------------- Tumawag na ako. 0
Es runāju pa telefonu visu laiku. N-s- -el-po-- -ko-sa-bu--g o-a-. N___ t_______ a__ s_ b____ o____ N-s- t-l-p-n- a-o s- b-o-g o-a-. -------------------------------- Nasa telepono ako sa buong oras. 0
jautāt m-------g m________ m-g-a-o-g --------- magtanong 0
Es jautāju. N-g-anon- -ko. N________ a___ N-g-a-o-g a-o- -------------- Nagtanong ako. 0
Es vienmēr jautāju. Lag--k-n---agtat-no--. L___ k___ n___________ L-g- k-n- n-g-a-a-o-g- ---------------------- Lagi kong nagtatanong. 0
stāstīt ma-kw-nto -g m________ n_ m-g-w-n-o n- ------------ magkwento ng 0
Es stāstīju. Na-k-e-to ---. N________ a___ N-g-w-n-o a-o- -------------- Nagkwento ako. 0
Es izstāstīju visu stāstu. N----ent---a -ko n--buo. N________ n_ a__ n_ b___ N-g-w-n-o n- a-o n- b-o- ------------------------ Nagkwento na ako ng buo. 0
mācīties mag-ar-l m_______ m-g-a-a- -------- mag-aral 0
Es mācījos. N-----al -ko. N_______ a___ N-g-a-a- a-o- ------------- Nag-aral ako. 0
Es mācījos visu vakaru. N-g---a- a----uo-g --bi. N_______ a__ b____ g____ N-g-a-a- a-o b-o-g g-b-. ------------------------ Nag-aral ako buong gabi. 0
strādāt tr--aho t______ t-a-a-o ------- trabaho 0
Es strādāju. Ak---- ----r-ba--. A__ a_ n__________ A-o a- n-g-r-b-h-. ------------------ Ako ay nagtrabaho. 0
Es strādāju visu dienu. Na-tra---o --- b-o-g a-aw. N_________ a__ b____ a____ N-g-r-b-h- a-o b-o-g a-a-. -------------------------- Nagtrabaho ako buong araw. 0
ēst k-m--n k_____ k-m-i- ------ kumain 0
Es paēdu. Ku------a ak-. K_____ n_ a___ K-m-i- n- a-o- -------------- Kumain na ako. 0
Es apēdu visu ēdienu. K---in--o la-at-ng ----ai-. K_____ k_ l____ n_ p_______ K-n-i- k- l-h-t n- p-g-a-n- --------------------------- Kinain ko lahat ng pagkain. 0

Valodniecības vēsture

Valodas vienmēr ir fascinējušas cilvēkus. Tādēļ valodniecības vēsture ir ļoti sena. Valodniecība ir valodas sistemātiskā pētniecība. Jau tūkstošiem gadu atpakaļ cilvēki apcerēja valodu. To darot, dažādas valodas izveidoja dažādas sistēmas. Ta rezultātā, parādījās dažādi valodu apraksti . Mūsdienu lingvistika pamatā balstās uz antīkajām teorijām. Vairākas tradīcijas tika iedibinātas senajā Grieķijā. Savukārt vissenākais darbs par valodu nāk no Indijas. To pirms 3000 gadiem sarakstīja gramatiķis Sakatjana. Senajos laikos ar valodām aizrāvās tādi filozofi, kā Platons. Vēlāk arī romiešu autori attīstīja savas teorijas. 8. gadsimtā arī arābi attīstīja paši savu valodas teoriju. Pat tad to darbi atspoguļo precīzu arābu valodas aprakstu. Modernajos laikos cilvēki vēlējās noteikt, kur tieši valoda radusies. Zinātnieki jo īpaši interesējās par valodu vēsturi. 18. gadsimtā cilvēki sāka salīdzināt valodas. Viņi gribēja atklāt, kā valodas attīstījušās. Vēlāk tie koncentrējās uz valodām kā uz sistēmu. Centrālais jautājums bija, kā valodas funkcionē. Mūsdienās lingvistika sadalās vairākās nozarēs. Kopš 50. gadiem vairākas disciplīnas ir attīstījušās. Tās bija ietekmējušas citas zinātnes. Piemēram, psiholingvistika vai starpkultūru komunikācijas. Jaunākās valodniecības nozares ir ļoti specializētas. Piemēram, femisistu lingvistika. Tātad, valodniecības vēsture turpinās. Tikmēr, kamēr valodas pastāv, cilvēks tās apcerēs.