| Adakah anda mempunyai bilik yang kosong? |
С-з-е--е---с -ө--е--ар--а?
С_______ б__ б____ б__ м__
С-з-е-д- б-с б-л-е б-р м-?
--------------------------
Сіздерде бос бөлме бар ма?
0
S---er-e-bos-bö-me--a--m-?
S_______ b__ b____ b__ m__
S-z-e-d- b-s b-l-e b-r m-?
--------------------------
Sizderde bos bölme bar ma?
|
Adakah anda mempunyai bilik yang kosong?
Сіздерде бос бөлме бар ма?
Sizderde bos bölme bar ma?
|
| Saya sudah menempah bilik. |
Мен---л-е-і---оньд-п--ой-а--ы-.
М__ б______ б_______ қ_________
М-н б-л-е-і б-о-ь-а- қ-й-а-м-н-
-------------------------------
Мен бөлмені броньдап қойғанмын.
0
Men-b--me-i -r-n--p-qo-ğan---.
M__ b______ b______ q_________
M-n b-l-e-i b-o-d-p q-y-a-m-n-
------------------------------
Men bölmeni brondap qoyğanmın.
|
Saya sudah menempah bilik.
Мен бөлмені броньдап қойғанмын.
Men bölmeni brondap qoyğanmın.
|
| Nama saya Müller. |
М-нің-т---м--юл-е-.
М____ т____ М______
М-н-ң т-г-м М-л-е-.
-------------------
Менің тегім Мюллер.
0
Men-- t-gim---ull-r.
M____ t____ M_______
M-n-ñ t-g-m M-u-l-r-
--------------------
Meniñ tegim Myuller.
|
Nama saya Müller.
Менің тегім Мюллер.
Meniñ tegim Myuller.
|
| Saya memerlukan bilik bujang. |
М---н--ір -ры-ды- бөлм- керек.
М____ б__ о______ б____ к_____
М-ғ-н б-р о-ы-д-қ б-л-е к-р-к-
------------------------------
Маған бір орындық бөлме керек.
0
M---n --r orı--ıq--ö-me-k----.
M____ b__ o______ b____ k_____
M-ğ-n b-r o-ı-d-q b-l-e k-r-k-
------------------------------
Mağan bir orındıq bölme kerek.
|
Saya memerlukan bilik bujang.
Маған бір орындық бөлме керек.
Mağan bir orındıq bölme kerek.
|
| Saya memerlukan bilik kelamin. |
М--ан---і--р-нд-қ ---ме-кер-к.
М____ е__ о______ б____ к_____
М-ғ-н е-і о-ы-д-қ б-л-е к-р-к-
------------------------------
Маған екі орындық бөлме керек.
0
Mağ-- eki or-ndı- -ölm- k----.
M____ e__ o______ b____ k_____
M-ğ-n e-i o-ı-d-q b-l-e k-r-k-
------------------------------
Mağan eki orındıq bölme kerek.
|
Saya memerlukan bilik kelamin.
Маған екі орындық бөлме керек.
Mağan eki orındıq bölme kerek.
|
| Berapakah harga bilik untuk satu malam? |
Бұл-б--ме--ң б---түні қа--а--ұрад-?
Б__ б_______ б__ т___ қ____ т______
Б-л б-л-е-і- б-р т-н- қ-н-а т-р-д-?
-----------------------------------
Бұл бөлменің бір түні қанша тұрады?
0
Bul b--men---bi---ü-------a --ra--?
B__ b_______ b__ t___ q____ t______
B-l b-l-e-i- b-r t-n- q-n-a t-r-d-?
-----------------------------------
Bul bölmeniñ bir tüni qanşa turadı?
|
Berapakah harga bilik untuk satu malam?
Бұл бөлменің бір түні қанша тұрады?
Bul bölmeniñ bir tüni qanşa turadı?
|
| Saya mahukan bilik dengan tab mandi. |
М-----в--на---ба----л-- -ере- -ді.
М____ в______ б__ б____ к____ е___
М-ғ-н в-н-а-ы б-р б-л-е к-р-к е-і-
----------------------------------
Маған ваннасы бар бөлме керек еді.
0
Mağ-----nnası ba---ö-m- k-re- -di.
M____ v______ b__ b____ k____ e___
M-ğ-n v-n-a-ı b-r b-l-e k-r-k e-i-
----------------------------------
Mağan vannası bar bölme kerek edi.
|
Saya mahukan bilik dengan tab mandi.
Маған ваннасы бар бөлме керек еді.
Mağan vannası bar bölme kerek edi.
|
| Saya mahukan bilik dengan pancuran mandian. |
М-ғ-- ---ы ба--бө-ме-к---- -ді.
М____ д___ б__ б____ к____ е___
М-ғ-н д-ш- б-р б-л-е к-р-к е-і-
-------------------------------
Маған душы бар бөлме керек еді.
0
M--an-dwşı -a---ö--- -er-k -d-.
M____ d___ b__ b____ k____ e___
M-ğ-n d-ş- b-r b-l-e k-r-k e-i-
-------------------------------
Mağan dwşı bar bölme kerek edi.
|
Saya mahukan bilik dengan pancuran mandian.
Маған душы бар бөлме керек еді.
Mağan dwşı bar bölme kerek edi.
|
| Bolehkah saya melihat bilik? |
Б-лм-ні кө--е- б--а --?
Б______ к_____ б___ м__
Б-л-е-і к-р-е- б-л- м-?
-----------------------
Бөлмені көрсем бола ма?
0
B--m--i-kö-s-m-bo---m-?
B______ k_____ b___ m__
B-l-e-i k-r-e- b-l- m-?
-----------------------
Bölmeni körsem bola ma?
|
Bolehkah saya melihat bilik?
Бөлмені көрсем бола ма?
Bölmeni körsem bola ma?
|
| Adakah terdapat garaj di sini? |
Мұнда га--ж--ар-ма?
М____ г____ б__ м__
М-н-а г-р-ж б-р м-?
-------------------
Мұнда гараж бар ма?
0
Mu--a -a--- b-r ma?
M____ g____ b__ m__
M-n-a g-r-j b-r m-?
-------------------
Munda garaj bar ma?
|
Adakah terdapat garaj di sini?
Мұнда гараж бар ма?
Munda garaj bar ma?
|
| Adakah terdapat peti besi di sini? |
М-нд--сей- ------?
М____ с___ б__ м__
М-н-а с-й- б-р м-?
------------------
Мұнда сейф бар ма?
0
Mun-a -eyf-----m-?
M____ s___ b__ m__
M-n-a s-y- b-r m-?
------------------
Munda seyf bar ma?
|
Adakah terdapat peti besi di sini?
Мұнда сейф бар ма?
Munda seyf bar ma?
|
| Adakah terdapat faks di sini? |
Мұнда-ф--с --р-м-?
М____ ф___ б__ м__
М-н-а ф-к- б-р м-?
------------------
Мұнда факс бар ма?
0
M---a f-k---ar m-?
M____ f___ b__ m__
M-n-a f-k- b-r m-?
------------------
Munda faks bar ma?
|
Adakah terdapat faks di sini?
Мұнда факс бар ма?
Munda faks bar ma?
|
| Baik, saya akan ambil bilik itu. |
Жақс-, --н-ос---өлм-ні -ламы-.
Ж_____ м__ о__ б______ а______
Ж-қ-ы- м-н о-ы б-л-е-і а-а-ы-.
------------------------------
Жақсы, мен осы бөлмені аламын.
0
Ja---- men --ı bölmen------ın.
J_____ m__ o__ b______ a______
J-q-ı- m-n o-ı b-l-e-i a-a-ı-.
------------------------------
Jaqsı, men osı bölmeni alamın.
|
Baik, saya akan ambil bilik itu.
Жақсы, мен осы бөлмені аламын.
Jaqsı, men osı bölmeni alamın.
|
| Ini kunci bilik. |
Мі-е--і--і.
М___ к_____
М-н- к-л-і-
-----------
Міне кілті.
0
Mi-e k--t-.
M___ k_____
M-n- k-l-i-
-----------
Mine kilti.
|
Ini kunci bilik.
Міне кілті.
Mine kilti.
|
| Ini bagasi saya. |
Мын-- ---ің ж----.
М____ м____ ж_____
М-н-у м-н-ң ж-г-м-
------------------
Мынау менің жүгім.
0
Mın-- me-iñ jü-i-.
M____ m____ j_____
M-n-w m-n-ñ j-g-m-
------------------
Mınaw meniñ jügim.
|
Ini bagasi saya.
Мынау менің жүгім.
Mınaw meniñ jügim.
|
| Sarapan pagi pukul berapa? |
Т-ң-ы--с-н--еде?
Т____ а_ н______
Т-ң-ы а- н-ш-д-?
----------------
Таңғы ас нешеде?
0
T---ı--- ne--d-?
T____ a_ n______
T-ñ-ı a- n-ş-d-?
----------------
Tañğı as neşede?
|
Sarapan pagi pukul berapa?
Таңғы ас нешеде?
Tañğı as neşede?
|
| Makan tengah hari pukul berapa? |
Т-с-- а- --ше-е?
Т____ а_ н______
Т-с-і а- н-ш-д-?
----------------
Түскі ас нешеде?
0
T--ki -- ne--d-?
T____ a_ n______
T-s-i a- n-ş-d-?
----------------
Tüski as neşede?
|
Makan tengah hari pukul berapa?
Түскі ас нешеде?
Tüski as neşede?
|
| Makan malam pukul berapa? |
Ке-------неш-де?
К____ а_ н______
К-ш-і а- н-ш-д-?
----------------
Кешкі ас нешеде?
0
Keş---as-n---de?
K____ a_ n______
K-ş-i a- n-ş-d-?
----------------
Keşki as neşede?
|
Makan malam pukul berapa?
Кешкі ас нешеде?
Keşki as neşede?
|