Kenapa awak tidak datang?
რ--ომ ----ო--ე--?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-
-----------------
რატომ არ მოხვედი?
0
ra--o- ar m-khv-d-?
r_____ a_ m________
r-t-o- a- m-k-v-d-?
-------------------
rat'om ar mokhvedi?
Kenapa awak tidak datang?
რატომ არ მოხვედი?
rat'om ar mokhvedi?
Saya sakit.
ავა- -იყა--.
ა___ ვ______
ა-ა- ვ-ყ-ვ-.
------------
ავად ვიყავი.
0
ava- -i--vi.
a___ v______
a-a- v-q-v-.
------------
avad viqavi.
Saya sakit.
ავად ვიყავი.
avad viqavi.
Saya tidak datang kerana saya sakit.
ა- მ--ე-ი- -ა-გან---ა--ვიყა-ი.
ა_ მ______ რ_____ ა___ ვ______
ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ვ-ყ-ვ-.
------------------------------
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
0
ar m-ved-,------- av-----q-vi.
a_ m______ r_____ a___ v______
a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-.
------------------------------
ar movedi, radgan avad viqavi.
Saya tidak datang kerana saya sakit.
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
ar movedi, radgan avad viqavi.
Kenapa dia tidak datang?
რ---მ -- მოვი-- --?
რ____ ა_ მ_____ ი__
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ი-?
-------------------
რატომ არ მოვიდა ის?
0
r--'-m-a---ov-d- --?
r_____ a_ m_____ i__
r-t-o- a- m-v-d- i-?
--------------------
rat'om ar movida is?
Kenapa dia tidak datang?
რატომ არ მოვიდა ის?
rat'om ar movida is?
Dia penat.
ის--ვ---იყო.
ი_ ა___ ი___
ი- ა-ა- ი-ო-
------------
ის ავად იყო.
0
is ---- iq-.
i_ a___ i___
i- a-a- i-o-
------------
is avad iqo.
Dia penat.
ის ავად იყო.
is avad iqo.
Dia tidak datang kerana dia penat.
ი------ო-იდა- -ა-გა--ავ-დ იყო.
ი_ ა_ მ______ რ_____ ა___ ი___
ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ი-ო-
------------------------------
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
0
is--- --vid------g-n av-----o.
i_ a_ m______ r_____ a___ i___
i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o-
------------------------------
is ar movida, radgan avad iqo.
Dia tidak datang kerana dia penat.
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
is ar movida, radgan avad iqo.
Kenapa dia tidak datang?
რ-ტომ--- -ო---ა?
რ____ ა_ მ______
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ-?
----------------
რატომ არ მოვიდა?
0
rat-om -r-----d-?
r_____ a_ m______
r-t-o- a- m-v-d-?
-----------------
rat'om ar movida?
Kenapa dia tidak datang?
რატომ არ მოვიდა?
rat'om ar movida?
Dia tidak mempunyai keinginan.
მ-ს -- -ქ--და---რვ-ლ-.
მ__ ა_ ჰ_____ ს_______
მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი-
----------------------
მას არ ჰქონდა სურვილი.
0
ma-----h-o----sur---i.
m__ a_ h_____ s_______
m-s a- h-o-d- s-r-i-i-
----------------------
mas ar hkonda survili.
Dia tidak mempunyai keinginan.
მას არ ჰქონდა სურვილი.
mas ar hkonda survili.
Dia tak datang kerana dia tidak mempunyai keinginan.
ის -- -ო--დ-, რად----მ-ს არ ჰქო--- -უ-ვილ-.
ი_ ა_ მ______ რ_____ მ__ ა_ ჰ_____ ს_______
ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი-
-------------------------------------------
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
0
is-ar mov--a- r------mas ar --o-d--su--i--.
i_ a_ m______ r_____ m__ a_ h_____ s_______
i- a- m-v-d-, r-d-a- m-s a- h-o-d- s-r-i-i-
-------------------------------------------
is ar movida, radgan mas ar hkonda survili.
Dia tak datang kerana dia tidak mempunyai keinginan.
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
is ar movida, radgan mas ar hkonda survili.
Kenapa kamu semua tidak datang?
რ-ტო--არ მ---ედი-?
რ____ ა_ მ________
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-?
------------------
რატომ არ მოხვედით?
0
r-t-om -- m--h---i-?
r_____ a_ m_________
r-t-o- a- m-k-v-d-t-
--------------------
rat'om ar mokhvedit?
Kenapa kamu semua tidak datang?
რატომ არ მოხვედით?
rat'om ar mokhvedit?
Kereta kami rosak.
ჩ--ნი--ა-ქ-ნ- გაფუჭე-ულია.
ჩ____ მ______ გ___________
ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
--------------------------
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
0
c-ve-i---n-a-a---puc----uli-.
c_____ m______ g_____________
c-v-n- m-n-a-a g-p-c-'-b-l-a-
-----------------------------
chveni mankana gapuch'ebulia.
Kereta kami rosak.
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
chveni mankana gapuch'ebulia.
Kami tidak datang kerana kereta kami rosak.
ჩვ-ნ არ--ო--დ--- რა-გა- ---ნი მ--ქ----გ-ფ--ებუ--ა.
ჩ___ ა_ მ_______ რ_____ ჩ____ მ______ გ___________
ჩ-ე- ა- მ-ვ-დ-თ- რ-დ-ა- ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
--------------------------------------------------
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
0
chve---r--o--d-----a---n-chv-n----nk--- g-p--h--b-lia.
c____ a_ m_______ r_____ c_____ m______ g_____________
c-v-n a- m-v-d-t- r-d-a- c-v-n- m-n-a-a g-p-c-'-b-l-a-
------------------------------------------------------
chven ar movedit, radgan chveni mankana gapuch'ebulia.
Kami tidak datang kerana kereta kami rosak.
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
chven ar movedit, radgan chveni mankana gapuch'ebulia.
Kenapa mereka tidak datang?
რ--ომ -რ-მო--და---ლხი?
რ____ ა_ მ_____ ხ_____
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ხ-ლ-ი-
----------------------
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
0
r----m a- mo-id-----lkhi?
r_____ a_ m_____ k_______
r-t-o- a- m-v-d- k-a-k-i-
-------------------------
rat'om ar movida khalkhi?
Kenapa mereka tidak datang?
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
rat'om ar movida khalkhi?
Mereka tertinggal kereta api.
მათ -ა--რ-ბე------აგვიან--.
მ__ მ__________ დ__________
მ-თ მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-.
---------------------------
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
0
m-- -at'--e-el---da-gvia--s.
m__ m___________ d__________
m-t m-t-a-e-e-z- d-a-v-a-e-.
----------------------------
mat mat'arebelze daagvianes.
Mereka tertinggal kereta api.
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
mat mat'arebelze daagvianes.
Mereka tidak datang kerana tertinggal kereta api.
ი---ი -რ---ვიდ-----რად-ან --ტ-რებ-ლზე-და-გვიან--.
ი____ ა_ მ________ რ_____ მ__________ დ__________
ი-ი-ი ა- მ-ვ-დ-ე-, რ-დ-ა- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-.
-------------------------------------------------
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
0
i-ini -r--o-i-n-n--r-dg-n m----r-b--ze --a--i--e-.
i____ a_ m________ r_____ m___________ d__________
i-i-i a- m-v-d-e-, r-d-a- m-t-a-e-e-z- d-a-v-a-e-.
--------------------------------------------------
isini ar movidnen, radgan mat'arebelze daagvianes.
Mereka tidak datang kerana tertinggal kereta api.
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
isini ar movidnen, radgan mat'arebelze daagvianes.
Kenapa awak tidak datang?
რატ-მ--რ-----ედ-?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-
-----------------
რატომ არ მოხვედი?
0
ra-'om-ar--ok-v-d-?
r_____ a_ m________
r-t-o- a- m-k-v-d-?
-------------------
rat'om ar mokhvedi?
Kenapa awak tidak datang?
რატომ არ მოხვედი?
rat'om ar mokhvedi?
Saya tidak dibenarkan.
უ-ლე---არ -ქ--დ-.
უ_____ ა_ მ______
უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-.
-----------------
უფლება არ მქონდა.
0
up--------mko-da.
u_____ a_ m______
u-l-b- a- m-o-d-.
-----------------
upleba ar mkonda.
Saya tidak dibenarkan.
უფლება არ მქონდა.
upleba ar mkonda.
Saya tidak datang kerana saya tidak dibenarkan.
არ მ------ ---გა--უფ-ე----რ --ონ-ა.
ა_ მ______ რ_____ უ_____ ა_ მ______
ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-.
-----------------------------------
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
0
a- movedi, r-dga--up--ba-ar--k-n--.
a_ m______ r_____ u_____ a_ m______
a- m-v-d-, r-d-a- u-l-b- a- m-o-d-.
-----------------------------------
ar movedi, radgan upleba ar mkonda.
Saya tidak datang kerana saya tidak dibenarkan.
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
ar movedi, radgan upleba ar mkonda.