| Kenapa awak tidak datang? |
რ-----არ---ხვ--ი?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-
-----------------
რატომ არ მოხვედი?
0
ra-'o- ar---kh---i?
r_____ a_ m________
r-t-o- a- m-k-v-d-?
-------------------
rat'om ar mokhvedi?
|
Kenapa awak tidak datang?
რატომ არ მოხვედი?
rat'om ar mokhvedi?
|
| Saya sakit. |
ავად -ი--ვი.
ა___ ვ______
ა-ა- ვ-ყ-ვ-.
------------
ავად ვიყავი.
0
a-----iqa-i.
a___ v______
a-a- v-q-v-.
------------
avad viqavi.
|
Saya sakit.
ავად ვიყავი.
avad viqavi.
|
| Saya tidak datang kerana saya sakit. |
ა- მო---ი, -ა--ან--ვა---იყ-ვ-.
ა_ მ______ რ_____ ა___ ვ______
ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ვ-ყ-ვ-.
------------------------------
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
0
ar mo-ed-- r-d-----v-- -i-av-.
a_ m______ r_____ a___ v______
a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-.
------------------------------
ar movedi, radgan avad viqavi.
|
Saya tidak datang kerana saya sakit.
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
ar movedi, radgan avad viqavi.
|
| Kenapa dia tidak datang? |
რ--ო--არ--ო--დ----?
რ____ ა_ მ_____ ი__
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ი-?
-------------------
რატომ არ მოვიდა ის?
0
ra--o--a---ov-da --?
r_____ a_ m_____ i__
r-t-o- a- m-v-d- i-?
--------------------
rat'om ar movida is?
|
Kenapa dia tidak datang?
რატომ არ მოვიდა ის?
rat'om ar movida is?
|
| Dia penat. |
ის----დ---ო.
ი_ ა___ ი___
ი- ა-ა- ი-ო-
------------
ის ავად იყო.
0
is ava--i-o.
i_ a___ i___
i- a-a- i-o-
------------
is avad iqo.
|
Dia penat.
ის ავად იყო.
is avad iqo.
|
| Dia tidak datang kerana dia penat. |
ის-ა--მოვიდ----ა--ან ა-ად--ყ-.
ი_ ა_ მ______ რ_____ ა___ ი___
ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ი-ო-
------------------------------
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
0
i- ------id-,-r-dgan----d i-o.
i_ a_ m______ r_____ a___ i___
i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o-
------------------------------
is ar movida, radgan avad iqo.
|
Dia tidak datang kerana dia penat.
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
is ar movida, radgan avad iqo.
|
| Kenapa dia tidak datang? |
რ---მ არ -ოვ-დ-?
რ____ ა_ მ______
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ-?
----------------
რატომ არ მოვიდა?
0
r-t'-- a--m--ida?
r_____ a_ m______
r-t-o- a- m-v-d-?
-----------------
rat'om ar movida?
|
Kenapa dia tidak datang?
რატომ არ მოვიდა?
rat'om ar movida?
|
| Dia tidak mempunyai keinginan. |
მ-ს -რ-ჰ----- სურ---ი.
მ__ ა_ ჰ_____ ს_______
მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი-
----------------------
მას არ ჰქონდა სურვილი.
0
m-s--r hkon-a-s----l-.
m__ a_ h_____ s_______
m-s a- h-o-d- s-r-i-i-
----------------------
mas ar hkonda survili.
|
Dia tidak mempunyai keinginan.
მას არ ჰქონდა სურვილი.
mas ar hkonda survili.
|
| Dia tak datang kerana dia tidak mempunyai keinginan. |
ი- არ--ო-ი-ა,---დ-ა---ას არ ჰქო--- -უ-----.
ი_ ა_ მ______ რ_____ მ__ ა_ ჰ_____ ს_______
ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი-
-------------------------------------------
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
0
i--a--mov--a- -a-gan-mas-ar -k-n-a-s-r-ili.
i_ a_ m______ r_____ m__ a_ h_____ s_______
i- a- m-v-d-, r-d-a- m-s a- h-o-d- s-r-i-i-
-------------------------------------------
is ar movida, radgan mas ar hkonda survili.
|
Dia tak datang kerana dia tidak mempunyai keinginan.
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
is ar movida, radgan mas ar hkonda survili.
|
| Kenapa kamu semua tidak datang? |
რ---- -რ -ო-ვედით?
რ____ ა_ მ________
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-?
------------------
რატომ არ მოხვედით?
0
ra--om -r ---h-edit?
r_____ a_ m_________
r-t-o- a- m-k-v-d-t-
--------------------
rat'om ar mokhvedit?
|
Kenapa kamu semua tidak datang?
რატომ არ მოხვედით?
rat'om ar mokhvedit?
|
| Kereta kami rosak. |
ჩვე-ი--ანქ-ნ--გა---ებუ-ია.
ჩ____ მ______ გ___________
ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
--------------------------
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
0
c-ven- m--k-na-g-p------u-i-.
c_____ m______ g_____________
c-v-n- m-n-a-a g-p-c-'-b-l-a-
-----------------------------
chveni mankana gapuch'ebulia.
|
Kereta kami rosak.
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
chveni mankana gapuch'ebulia.
|
| Kami tidak datang kerana kereta kami rosak. |
ჩვ-ნ ა- --ვე---- რ-დ-------ნი ---ქ-ნ----ფ-ჭ-ბ--ი-.
ჩ___ ა_ მ_______ რ_____ ჩ____ მ______ გ___________
ჩ-ე- ა- მ-ვ-დ-თ- რ-დ-ა- ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
--------------------------------------------------
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
0
chve- a- --vedi-, -adga--chve-----nka-a-g-p-c--ebulia.
c____ a_ m_______ r_____ c_____ m______ g_____________
c-v-n a- m-v-d-t- r-d-a- c-v-n- m-n-a-a g-p-c-'-b-l-a-
------------------------------------------------------
chven ar movedit, radgan chveni mankana gapuch'ebulia.
|
Kami tidak datang kerana kereta kami rosak.
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
chven ar movedit, radgan chveni mankana gapuch'ebulia.
|
| Kenapa mereka tidak datang? |
რ--ომ-არ-მო--და ---ხი?
რ____ ა_ მ_____ ხ_____
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ხ-ლ-ი-
----------------------
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
0
ra---- ar-m--id- kh---hi?
r_____ a_ m_____ k_______
r-t-o- a- m-v-d- k-a-k-i-
-------------------------
rat'om ar movida khalkhi?
|
Kenapa mereka tidak datang?
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
rat'om ar movida khalkhi?
|
| Mereka tertinggal kereta api. |
მ-თ მ-ტა---ელზ--და-გვი--ე-.
მ__ მ__________ დ__________
მ-თ მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-.
---------------------------
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
0
m-- mat--reb-l-- -a---i-ne-.
m__ m___________ d__________
m-t m-t-a-e-e-z- d-a-v-a-e-.
----------------------------
mat mat'arebelze daagvianes.
|
Mereka tertinggal kereta api.
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
mat mat'arebelze daagvianes.
|
| Mereka tidak datang kerana tertinggal kereta api. |
ისი-ი არ მ-ვ---ე-,-რადგა- მ-ტარ-ბ-ლ-ე ---გ---ნ-ს.
ი____ ა_ მ________ რ_____ მ__________ დ__________
ი-ი-ი ა- მ-ვ-დ-ე-, რ-დ-ა- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-.
-------------------------------------------------
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
0
i-in--ar-mov-d--n,-ra---- ma--a-e--------ag-i-ne-.
i____ a_ m________ r_____ m___________ d__________
i-i-i a- m-v-d-e-, r-d-a- m-t-a-e-e-z- d-a-v-a-e-.
--------------------------------------------------
isini ar movidnen, radgan mat'arebelze daagvianes.
|
Mereka tidak datang kerana tertinggal kereta api.
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
isini ar movidnen, radgan mat'arebelze daagvianes.
|
| Kenapa awak tidak datang? |
რა----არ--ოხვ---?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-
-----------------
რატომ არ მოხვედი?
0
r----m-a--m--hv--i?
r_____ a_ m________
r-t-o- a- m-k-v-d-?
-------------------
rat'om ar mokhvedi?
|
Kenapa awak tidak datang?
რატომ არ მოხვედი?
rat'om ar mokhvedi?
|
| Saya tidak dibenarkan. |
უ-ლე-ა--რ-მქო--ა.
უ_____ ა_ მ______
უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-.
-----------------
უფლება არ მქონდა.
0
u-l-ba -- --on--.
u_____ a_ m______
u-l-b- a- m-o-d-.
-----------------
upleba ar mkonda.
|
Saya tidak dibenarkan.
უფლება არ მქონდა.
upleba ar mkonda.
|
| Saya tidak datang kerana saya tidak dibenarkan. |
ა--მ-ვედ-, რ--გ---უფ-ება -- მ-ო-დ-.
ა_ მ______ რ_____ უ_____ ა_ მ______
ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-.
-----------------------------------
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
0
a- -o---i, -ad-a- upl-ba --------a.
a_ m______ r_____ u_____ a_ m______
a- m-v-d-, r-d-a- u-l-b- a- m-o-d-.
-----------------------------------
ar movedi, radgan upleba ar mkonda.
|
Saya tidak datang kerana saya tidak dibenarkan.
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
ar movedi, radgan upleba ar mkonda.
|