Parlør

no I går – i dag – i morgen   »   ro Ieri – azi – mâine

10 [ti]

I går – i dag – i morgen

I går – i dag – i morgen

10 [zece]

Ieri – azi – mâine

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk rumensk Spill Mer
I går var det lørdag. I-r----f-s- --m---ă. I___ a f___ s_______ I-r- a f-s- s-m-ă-ă- -------------------- Ieri a fost sâmbătă. 0
I går var jeg på kino. Ie-i -m-fost la-cin-ma-o-ra-. I___ a_ f___ l_ c____________ I-r- a- f-s- l- c-n-m-t-g-a-. ----------------------------- Ieri am fost la cinematograf. 0
Filmen var interessant. Film-l-a-fo-t--n-eres--t. F_____ a f___ i__________ F-l-u- a f-s- i-t-r-s-n-. ------------------------- Filmul a fost interesant. 0
I dag er det søndag. Azi -st- du-i----. A__ e___ d________ A-i e-t- d-m-n-c-. ------------------ Azi este duminică. 0
I dag jobber jeg ikke. A--ă---n--l-cre-. A_____ n_ l______ A-t-z- n- l-c-e-. ----------------- Astăzi nu lucrez. 0
Jeg blir hjemme. E--r-m-- ---să. E_ r____ a_____ E- r-m-n a-a-ă- --------------- Eu rămân acasă. 0
I morgen er det mandag. Mâine est- -uni. M____ e___ l____ M-i-e e-t- l-n-. ---------------- Mâine este luni. 0
I morgen må jeg på jobb igjen. M--ne luc--z din-nou. M____ l_____ d__ n___ M-i-e l-c-e- d-n n-u- --------------------- Mâine lucrez din nou. 0
Jeg jobber på kontor. E----cre--la--irou. E_ l_____ l_ b_____ E- l-c-e- l- b-r-u- ------------------- Eu lucrez la birou. 0
Hvem er dette? Ci-e---t- --e--a? C___ e___ a______ C-n- e-t- a-e-t-? ----------------- Cine este acesta? 0
Dette er Peter. Ac--t------ --t-r. A_____ e___ P_____ A-e-t- e-t- P-t-r- ------------------ Acesta este Peter. 0
Peter er student. Pet-- es------d-n-. P____ e___ s_______ P-t-r e-t- s-u-e-t- ------------------- Peter este student. 0
Hvem er dette? C-n--est- --east-? C___ e___ a_______ C-n- e-t- a-e-s-a- ------------------ Cine este aceasta? 0
Dette er Martha. Aceas----s-e M-rt-a. A______ e___ M______ A-e-s-a e-t- M-r-h-. -------------------- Aceasta este Martha. 0
Martha er sekretær. M-rtha-e--e-s-cre----. M_____ e___ s_________ M-r-h- e-t- s-c-e-a-ă- ---------------------- Martha este secretară. 0
Peter og Martha er venner. P---- şi-M--th- su-t-pr---en-. P____ ş_ M_____ s___ p________ P-t-r ş- M-r-h- s-n- p-i-t-n-. ------------------------------ Peter şi Martha sunt prieteni. 0
Peter er vennen til Martha. Peter----- p-i-t-n-- --r---i. P____ e___ p________ M_______ P-t-r e-t- p-i-t-n-l M-r-h-i- ----------------------------- Peter este prietenul Marthei. 0
Martha er venninnen til Peter. M--t-a es-e-pr--tena---- --t--. M_____ e___ p_______ l__ P_____ M-r-h- e-t- p-i-t-n- l-i P-t-r- ------------------------------- Martha este prietena lui Peter. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Britisk Engelsk er det språket som snakkes i Storbritannia. Det tilhører det Vest Germanske språk. Det er morsmålet for om lag 60 millioner mennesker. Det skiller seg fra Amerikansk Engelsk på noen få punkter. Engelsk er derfor ansett som et pluricentric språk. Dette betyr at et språk har flere standard varianter. Forskjeller kan være for eksempel uttale, ordforråd og staving. Britisk Engelsk er delt inn i mange dialekter, og i noen tilfeller svært forskjellige. I lang tid ble dialekt snakkende sett på som uskolerte, og fikk ikke jobb. Ting er annerledes i dag, selv om dialekter fortsatt spiller en stor rolle i Storbritannia. I Britisk Engelsk finnes det mange påvirkninger fra det Franske språket. Dette går tilbake til erobringen av England i 1066 av Normannerne. Under kolonitiden ble Storbritannia sitt språk ført til andre kontinenter. Dermed er Engelsk blitt et av de viktigste språkene i verden de siste århundrene. Lær Engelsk, men lær det originale!