Parlør

no Imperativ 1   »   ro Imperativ 1

89 [åttini]

Imperativ 1

Imperativ 1

89 [optzeci şi nouă]

Imperativ 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk rumensk Spill Mer
Du er lat – du burde ta deg sammen. Eş-i a--t -- l-neş –--u mai -i----t de-----ş! E___ a___ d_ l____ – n_ m__ f_ a___ d_ l_____ E-t- a-â- d- l-n-ş – n- m-i f- a-â- d- l-n-ş- --------------------------------------------- Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş! 0
Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen. D-rmi aşa de------– nu--a---or-- aş--d- --l-! D____ a__ d_ m___ – n_ m__ d____ a__ d_ m____ D-r-i a-a d- m-l- – n- m-i d-r-i a-a d- m-l-! --------------------------------------------- Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult! 0
Du kommer så sent – du må slutte å komme for sent. V-- --ea--âr--u – -u-m-i----- a-a d- t---iu! V__ p___ t_____ – n_ m__ v___ a__ d_ t______ V-i p-e- t-r-i- – n- m-i v-n- a-a d- t-r-i-! -------------------------------------------- Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu! 0
Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere. Râzi p--a----- – ----ai--â-e aşa -e-t-r-! R___ p___ t___ – n_ m__ r___ a__ d_ t____ R-z- p-e- t-r- – n- m-i r-d- a-a d- t-r-! ----------------------------------------- Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare! 0
Du snakker så lavt – snakk høyere! V---e--i --a--- --c---–--u-mai---r-i------- ---e-! V_______ a__ d_ î____ – n_ m__ v____ a__ d_ î_____ V-r-e-t- a-a d- î-c-t – n- m-i v-r-i a-a d- î-c-t- -------------------------------------------------- Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet! 0
Du drikker for mye – drikk mindre da! B-- prea----t-– -- -ai be--a-a----m--t! B__ p___ m___ – n_ m__ b__ a__ d_ m____ B-i p-e- m-l- – n- m-i b-a a-a d- m-l-! --------------------------------------- Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult! 0
Du røyker for mye – ikke røyk så mye da! Fume-- --e--mult - nu-ma---u----şa-----u-t! F_____ p___ m___ – n_ m__ f___ a__ d_ m____ F-m-z- p-e- m-l- – n- m-i f-m- a-a d- m-l-! ------------------------------------------- Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult! 0
Du jobber for mye – ikke jobb så mye da! Munceşt--p-e- m-l- – nu -ai mu----a---d--m---! M_______ p___ m___ – n_ m__ m____ a__ d_ m____ M-n-e-t- p-e- m-l- – n- m-i m-n-i a-a d- m-l-! ---------------------------------------------- Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult! 0
Du kjører for fort – ikke kjør så fort da! Co-duc----a-d- r-pe-e --nu --i con-u-aşa -e-re--de! C______ a__ d_ r_____ – n_ m__ c____ a__ d_ r______ C-n-u-i a-a d- r-p-d- – n- m-i c-n-u a-a d- r-p-d-! --------------------------------------------------- Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede! 0
Stå opp, Müller. Ri-ic-ţi-vă -om-ul- -ü--e-! R__________ d______ M______ R-d-c-ţ---ă d-m-u-e M-l-e-! --------------------------- Ridicaţi-vă domnule Müller! 0
Sett deg, Müller. Aş-za----ă-d--n--- --l--r! A_________ d______ M______ A-e-a-i-v- d-m-u-e M-l-e-! -------------------------- Aşezaţi-vă domnule Müller! 0
Bli sittende, Müller. R-m---ţi-p- s-a---do-n-------le-! R_______ p_ s____ d______ M______ R-m-n-ţ- p- s-a-n d-m-u-e M-l-e-! --------------------------------- Rămâneţi pe scaun domnule Müller! 0
Vær tålmodig. A---- -ăbd-r-! A____ r_______ A-e-i r-b-a-e- -------------- Aveţi răbdare! 0
Ta deg tid. L-saţi-vă ----! L________ t____ L-s-ţ---ă t-m-! --------------- Lăsaţi-vă timp! 0
Vent et øyeblikk. A----t-ţi--- m-m-nt! A________ u_ m______ A-t-p-a-i u- m-m-n-! -------------------- Aşteptaţi un moment! 0
Vær forsiktig. Fi-i --ent! F___ a_____ F-ţ- a-e-t- ----------- Fiţi atent! 0
Vær punktlig. Fiţ- ---c--al! F___ p________ F-ţ- p-n-t-a-! -------------- Fiţi punctual! 0
Ikke vær dum! N- -i-i------! N_ f___ p_____ N- f-ţ- p-o-t- -------------- Nu fiţi prost! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -