Parlør

no Hos legen   »   ro La medic

57 [femtisju]

Hos legen

Hos legen

57 [cincizeci şi şapte]

La medic

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk rumensk Spill Mer
Jeg har time hos legen. A- o p----a----------dic. A_ o p_________ l_ m_____ A- o p-o-r-m-r- l- m-d-c- ------------------------- Am o programare la medic. 0
Jeg har time klokka ti. Am-pro--ama-e -----a-z-ce. A_ p_________ l_ o__ z____ A- p-o-r-m-r- l- o-a z-c-. -------------------------- Am programare la ora zece. 0
Hva er navnet ditt? Cum v--nu--ţ-? C__ v_ n______ C-m v- n-m-ţ-? -------------- Cum vă numiţi? 0
Vennligst sett deg på venterommet. Vă r-g ----i---c î- s--a -- aş-eptar-. V_ r__ l____ l__ î_ s___ d_ a_________ V- r-g l-a-i l-c î- s-l- d- a-t-p-a-e- -------------------------------------- Vă rog luaţi loc în sala de aşteptare. 0
Legen kommer snart. M--icul v----------t. M______ v___ i_______ M-d-c-l v-n- i-e-i-t- --------------------- Medicul vine imediat. 0
Hvor er du forsikret? Unde--v-ţ-----gurar-? U___ a____ a_________ U-d- a-e-i a-i-u-a-e- --------------------- Unde aveţi asigurare? 0
Hva kan jeg hjelpe deg med? Cu--e--ă-----ajut-? C_ c_ v_ p__ a_____ C- c- v- p-t a-u-a- ------------------- Cu ce vă pot ajuta? 0
Har du smerter? Ave-i-d--e--? A____ d______ A-e-i d-r-r-? ------------- Aveţi dureri? 0
Hvor er det vondt? U-d--v--d--re? U___ v_ d_____ U-d- v- d-a-e- -------------- Unde vă doare? 0
Jeg har alltid vondt i ryggen. Am---t-timp-l du---i-de--p---. A_ t__ t_____ d_____ d_ s_____ A- t-t t-m-u- d-r-r- d- s-a-e- ------------------------------ Am tot timpul dureri de spate. 0
Jeg har ofte hodepine. Am ade-e--durer- de -a-. A_ a_____ d_____ d_ c___ A- a-e-e- d-r-r- d- c-p- ------------------------ Am adesea dureri de cap. 0
Jeg har av og til vondt i magen. Am c--e--a-ă---------e-b-r-ă. A_ c________ d_____ d_ b_____ A- c-t-o-a-ă d-r-r- d- b-r-ă- ----------------------------- Am câteodată dureri de burtă. 0
Kan du ta av deg toppen / skjorta / genseren? Vă r-g s--vă d---răc-ţi l- -us-. V_ r__ s_ v_ d_________ l_ b____ V- r-g s- v- d-z-r-c-ţ- l- b-s-. -------------------------------- Vă rog să vă dezbrăcaţi la bust. 0
Kan du legge deg på benken? În-i-d----vă--ă-rog-p--c--a-ea. Î___________ v_ r__ p_ c_______ Î-t-n-e-i-v- v- r-g p- c-n-p-a- ------------------------------- Întindeţi-vă vă rog pe canapea. 0
Blodtrykket er i orden. T-n--un-a e--e-bună. T________ e___ b____ T-n-i-n-a e-t- b-n-. -------------------- Tensiunea este bună. 0
Jeg gir deg en sprøyte. Vă fac o--n-ecţi-. V_ f__ o i________ V- f-c o i-j-c-i-. ------------------ Vă fac o injecţie. 0
Jeg gir deg tabletter. V----- ta-l---. V_ d__ t_______ V- d-u t-b-e-e- --------------- Vă dau tablete. 0
Jeg gir deg en resept til apoteket. V- --e-cri--- ---etă ---tru---rm-ci-. V_ p_______ o r_____ p_____ f________ V- p-e-c-i- o r-ţ-t- p-n-r- f-r-a-i-. ------------------------------------- Vă prescriu o reţetă pentru farmacie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -