Parlør

no I går – i dag – i morgen   »   et Eile – täna – homme

10 [ti]

I går – i dag – i morgen

I går – i dag – i morgen

10 [kümme]

Eile – täna – homme

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk estisk Spill Mer
I går var det lørdag. Eil---li ---p-e-. Eile oli laupäev. E-l- o-i l-u-ä-v- ----------------- Eile oli laupäev. 0
I går var jeg på kino. E--- -lin-ma k-n-s. Eile olin ma kinos. E-l- o-i- m- k-n-s- ------------------- Eile olin ma kinos. 0
Filmen var interessant. F--m -li--uvit-v. Film oli huvitav. F-l- o-i h-v-t-v- ----------------- Film oli huvitav. 0
I dag er det søndag. T--- -- p-h-p--v. Täna on pühapäev. T-n- o- p-h-p-e-. ----------------- Täna on pühapäev. 0
I dag jobber jeg ikke. Tän---a -i tö---. Täna ma ei tööta. T-n- m- e- t-ö-a- ----------------- Täna ma ei tööta. 0
Jeg blir hjemme. Ma--ä-- --j-. Ma jään koju. M- j-ä- k-j-. ------------- Ma jään koju. 0
I morgen er det mandag. H---e o- e---späev. Homme on esmaspäev. H-m-e o- e-m-s-ä-v- ------------------- Homme on esmaspäev. 0
I morgen må jeg på jobb igjen. H-mme -ee- jä--e-t-ö-. Homme teen jälle tööd. H-m-e t-e- j-l-e t-ö-. ---------------------- Homme teen jälle tööd. 0
Jeg jobber på kontor. Ma-tö--a----roos. Ma töötan büroos. M- t-ö-a- b-r-o-. ----------------- Ma töötan büroos. 0
Hvem er dette? Ke----e-o-? Kes see on? K-s s-e o-? ----------- Kes see on? 0
Dette er Peter. See----P-t-r. See on Peter. S-e o- P-t-r- ------------- See on Peter. 0
Peter er student. Pe-er--- -p-l---. Peter on õpilane. P-t-r o- õ-i-a-e- ----------------- Peter on õpilane. 0
Hvem er dette? K-s---e -n? Kes see on? K-s s-e o-? ----------- Kes see on? 0
Dette er Martha. S-e o--M-rth-. See on Martha. S-e o- M-r-h-. -------------- See on Martha. 0
Martha er sekretær. M-r----on--e-re-är. Martha on sekretär. M-r-h- o- s-k-e-ä-. ------------------- Martha on sekretär. 0
Peter og Martha er venner. P--er j---a-th- ------ra-. Peter ja Martha on sõbrad. P-t-r j- M-r-h- o- s-b-a-. -------------------------- Peter ja Martha on sõbrad. 0
Peter er vennen til Martha. Pe--r-----arth- --iss--õ-er. Peter on Martha poiss-sõber. P-t-r o- M-r-h- p-i-s-s-b-r- ---------------------------- Peter on Martha poiss-sõber. 0
Martha er venninnen til Peter. M--tha on -eteri-t-d-----b--. Martha on Peteri tüdruksõber. M-r-h- o- P-t-r- t-d-u-s-b-r- ----------------------------- Martha on Peteri tüdruksõber. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Britisk Engelsk er det språket som snakkes i Storbritannia. Det tilhører det Vest Germanske språk. Det er morsmålet for om lag 60 millioner mennesker. Det skiller seg fra Amerikansk Engelsk på noen få punkter. Engelsk er derfor ansett som et pluricentric språk. Dette betyr at et språk har flere standard varianter. Forskjeller kan være for eksempel uttale, ordforråd og staving. Britisk Engelsk er delt inn i mange dialekter, og i noen tilfeller svært forskjellige. I lang tid ble dialekt snakkende sett på som uskolerte, og fikk ikke jobb. Ting er annerledes i dag, selv om dialekter fortsatt spiller en stor rolle i Storbritannia. I Britisk Engelsk finnes det mange påvirkninger fra det Franske språket. Dette går tilbake til erobringen av England i 1066 av Normannerne. Under kolonitiden ble Storbritannia sitt språk ført til andre kontinenter. Dermed er Engelsk blitt et av de viktigste språkene i verden de siste århundrene. Lær Engelsk, men lær det originale!