Hvorfor kommer du ikke?
По--м--Вы--- -ридё-е?
П_____ В_ н_ п_______
П-ч-м- В- н- п-и-ё-е-
---------------------
Почему Вы не придёте?
0
Pochemu-Vy ne ---dë-e?
P______ V_ n_ p_______
P-c-e-u V- n- p-i-ë-e-
----------------------
Pochemu Vy ne pridëte?
Hvorfor kommer du ikke?
Почему Вы не придёте?
Pochemu Vy ne pridëte?
Været er så dårlig.
По---а --------о--я.
П_____ о____ п______
П-г-д- о-е-ь п-о-а-.
--------------------
Погода очень плохая.
0
P----a -chenʹ -l-k--ya.
P_____ o_____ p________
P-g-d- o-h-n- p-o-h-y-.
-----------------------
Pogoda ochenʹ plokhaya.
Været er så dårlig.
Погода очень плохая.
Pogoda ochenʹ plokhaya.
Jeg kommer ikke fordi været er så dårlig.
Я -е----ду,--о-ому ч-о п-го-а --к----ло-а-.
Я н_ п_____ п_____ ч__ п_____ т____ п______
Я н- п-и-у- п-т-м- ч-о п-г-д- т-к-я п-о-а-.
-------------------------------------------
Я не приду, потому что погода такая плохая.
0
Y---- pr---,-po-o-u c-to-p-g---------- -l--hay-.
Y_ n_ p_____ p_____ c___ p_____ t_____ p________
Y- n- p-i-u- p-t-m- c-t- p-g-d- t-k-y- p-o-h-y-.
------------------------------------------------
Ya ne pridu, potomu chto pogoda takaya plokhaya.
Jeg kommer ikke fordi været er så dårlig.
Я не приду, потому что погода такая плохая.
Ya ne pridu, potomu chto pogoda takaya plokhaya.
Hvorfor kommer han ikke?
Поч-му ---не---идё-?
П_____ о_ н_ п______
П-ч-м- о- н- п-и-ё-?
--------------------
Почему он не придёт?
0
Po-he---o- n- ---d--?
P______ o_ n_ p______
P-c-e-u o- n- p-i-ë-?
---------------------
Pochemu on ne pridët?
Hvorfor kommer han ikke?
Почему он не придёт?
Pochemu on ne pridët?
Han er ikke invitert.
Он -- п-иглашён.
О_ н_ п_________
О- н- п-и-л-ш-н-
----------------
Он не приглашён.
0
O---- -r--las-ën.
O_ n_ p__________
O- n- p-i-l-s-ë-.
-----------------
On ne priglashën.
Han er ikke invitert.
Он не приглашён.
On ne priglashën.
Han kommer ikke fordi han ikke er invitert.
Он--е-п-и-ё-,---т-----т--о- -- -р---а-ё-.
О_ н_ п______ п_____ ч__ о_ н_ п_________
О- н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о о- н- п-и-л-ш-н-
-----------------------------------------
Он не придёт, потому что он не приглашён.
0
On-n- -ridë-- po---u-c--o -n-ne p--g--s---.
O_ n_ p______ p_____ c___ o_ n_ p__________
O- n- p-i-ë-, p-t-m- c-t- o- n- p-i-l-s-ë-.
-------------------------------------------
On ne pridët, potomu chto on ne priglashën.
Han kommer ikke fordi han ikke er invitert.
Он не придёт, потому что он не приглашён.
On ne pridët, potomu chto on ne priglashën.
Hvorfor kommer du ikke?
Поче-у------ --идёшь?
П_____ т_ н_ п_______
П-ч-м- т- н- п-и-ё-ь-
---------------------
Почему ты не придёшь?
0
Poch--u--y-ne-pri-ë-h-?
P______ t_ n_ p________
P-c-e-u t- n- p-i-ë-h-?
-----------------------
Pochemu ty ne pridëshʹ?
Hvorfor kommer du ikke?
Почему ты не придёшь?
Pochemu ty ne pridëshʹ?
Jeg har ikke tid.
У---ня--е--вр-мен-.
У м___ н__ в_______
У м-н- н-т в-е-е-и-
-------------------
У меня нет времени.
0
U --ny--n-t -r-men-.
U m____ n__ v_______
U m-n-a n-t v-e-e-i-
--------------------
U menya net vremeni.
Jeg har ikke tid.
У меня нет времени.
U menya net vremeni.
Jeg kommer ikke fordi jeg ikke har tid.
Я----п-и-у- п-то-- --о-- м-ня н-- -р--е-и.
Я н_ п_____ п_____ ч__ у м___ н__ в_______
Я н- п-и-у- п-т-м- ч-о у м-н- н-т в-е-е-и-
------------------------------------------
Я не приду, потому что у меня нет времени.
0
Ya--e pridu, po------h-o----eny---e- -remen-.
Y_ n_ p_____ p_____ c___ u m____ n__ v_______
Y- n- p-i-u- p-t-m- c-t- u m-n-a n-t v-e-e-i-
---------------------------------------------
Ya ne pridu, potomu chto u menya net vremeni.
Jeg kommer ikke fordi jeg ikke har tid.
Я не приду, потому что у меня нет времени.
Ya ne pridu, potomu chto u menya net vremeni.
Hvorfor blir du ikke?
П--е-------е---та----с-?
П_____ т_ н_ о__________
П-ч-м- т- н- о-т-н-ш-с-?
------------------------
Почему ты не останешься?
0
P-c-e-u ty n- o-ta-e---s--?
P______ t_ n_ o____________
P-c-e-u t- n- o-t-n-s-ʹ-y-?
---------------------------
Pochemu ty ne ostaneshʹsya?
Hvorfor blir du ikke?
Почему ты не останешься?
Pochemu ty ne ostaneshʹsya?
Jeg må jobbe.
Я -щё-д---е- /----ж---раб-та-ь.
Я е__ д_____ / д_____ р________
Я е-ё д-л-е- / д-л-н- р-б-т-т-.
-------------------------------
Я ещё должен / должна работать.
0
Ya----h-hë----z--- - -o-zhn-----ot---.
Y_ y______ d______ / d______ r________
Y- y-s-c-ë d-l-h-n / d-l-h-a r-b-t-t-.
--------------------------------------
Ya yeshchë dolzhen / dolzhna rabotatʹ.
Jeg må jobbe.
Я ещё должен / должна работать.
Ya yeshchë dolzhen / dolzhna rabotatʹ.
Jeg kan ikke bli, fordi jeg må jobbe.
Я--е о--аю--,-пото-- ч-о - --ё ---ж-- / д-л-на-ра-о-ат-.
Я н_ о_______ п_____ ч__ я е__ д_____ / д_____ р________
Я н- о-т-ю-ь- п-т-м- ч-о я е-ё д-л-е- / д-л-н- р-б-т-т-.
--------------------------------------------------------
Я не остаюсь, потому что я ещё должен / должна работать.
0
Y---e-osta-u--,-p-to-- --to--a -eshchë ------- /-d-lz----r-----tʹ.
Y_ n_ o________ p_____ c___ y_ y______ d______ / d______ r________
Y- n- o-t-y-s-, p-t-m- c-t- y- y-s-c-ë d-l-h-n / d-l-h-a r-b-t-t-.
------------------------------------------------------------------
Ya ne ostayusʹ, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna rabotatʹ.
Jeg kan ikke bli, fordi jeg må jobbe.
Я не остаюсь, потому что я ещё должен / должна работать.
Ya ne ostayusʹ, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna rabotatʹ.
Hvorfor går du allerede nå?
По-ем--Вы у-- -ходи--?
П_____ В_ у__ у_______
П-ч-м- В- у-е у-о-и-е-
----------------------
Почему Вы уже уходите?
0
P--h-m---y uzhe uk-o----?
P______ V_ u___ u________
P-c-e-u V- u-h- u-h-d-t-?
-------------------------
Pochemu Vy uzhe ukhodite?
Hvorfor går du allerede nå?
Почему Вы уже уходите?
Pochemu Vy uzhe ukhodite?
Jeg er trett.
Я --т-- ---ст--а.
Я у____ / у______
Я у-т-л / у-т-л-.
-----------------
Я устал / устала.
0
Y- -stal --ust-l-.
Y_ u____ / u______
Y- u-t-l / u-t-l-.
------------------
Ya ustal / ustala.
Jeg er trett.
Я устал / устала.
Ya ustal / ustala.
Jeg går fordi jeg er trett.
Я у---у, ----м--ч-о-я-у-тал-/ у-тал-.
Я у_____ п_____ ч__ я у____ / у______
Я у-о-у- п-т-м- ч-о я у-т-л / у-т-л-.
-------------------------------------
Я ухожу, потому что я устал / устала.
0
Y- -kh-zhu, p----- -h-o-ya u-t---/-u---l-.
Y_ u_______ p_____ c___ y_ u____ / u______
Y- u-h-z-u- p-t-m- c-t- y- u-t-l / u-t-l-.
------------------------------------------
Ya ukhozhu, potomu chto ya ustal / ustala.
Jeg går fordi jeg er trett.
Я ухожу, потому что я устал / устала.
Ya ukhozhu, potomu chto ya ustal / ustala.
Hvorfor kjører du allerede nå?
П---м--вы-уже --зжа--е?
П_____ в_ у__ у________
П-ч-м- в- у-е у-з-а-т-?
-----------------------
Почему вы уже уезжаете?
0
P--he---vy ---e -y--zha----?
P______ v_ u___ u___________
P-c-e-u v- u-h- u-e-z-a-e-e-
----------------------------
Pochemu vy uzhe uyezzhayete?
Hvorfor kjører du allerede nå?
Почему вы уже уезжаете?
Pochemu vy uzhe uyezzhayete?
Det er sent.
Уже -оздно.
У__ п______
У-е п-з-н-.
-----------
Уже поздно.
0
U-he -o-dn-.
U___ p______
U-h- p-z-n-.
------------
Uzhe pozdno.
Det er sent.
Уже поздно.
Uzhe pozdno.
Jeg kjører fordi det er sent.
Я--ез---, -о---у ч---у---п-з-н-.
Я у______ п_____ ч__ у__ п______
Я у-з-а-, п-т-м- ч-о у-е п-з-н-.
--------------------------------
Я уезжаю, потому что уже поздно.
0
Y--uy-z--a-u--po---- c-to uzh-----dno.
Y_ u_________ p_____ c___ u___ p______
Y- u-e-z-a-u- p-t-m- c-t- u-h- p-z-n-.
--------------------------------------
Ya uyezzhayu, potomu chto uzhe pozdno.
Jeg kjører fordi det er sent.
Я уезжаю, потому что уже поздно.
Ya uyezzhayu, potomu chto uzhe pozdno.