Parlør

no Stille spørsmål 1   »   cs Kladení otázek 1

62 [sekstito]

Stille spørsmål 1

Stille spørsmål 1

62 [šedesát dva]

Kladení otázek 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tsjekkisk Spill Mer
lære uč-t se učit se u-i- s- ------- učit se 0
Lærer elevene mye? U---s- žáci---dn-? Učí se žáci hodně? U-í s- ž-c- h-d-ě- ------------------ Učí se žáci hodně? 0
Nei, de lærer lite. Ne, učí--------. Ne, učí se málo. N-, u-í s- m-l-. ---------------- Ne, učí se málo. 0
spørre p--t--e ptát se p-á- s- ------- ptát se 0
Spør du ofte læreren? Ptá-e-s- čast- uči-e--? Ptáte se často učitele? P-á-e s- č-s-o u-i-e-e- ----------------------- Ptáte se často učitele? 0
Nei, jeg spør ham ikke ofte. Ne, ------ se-ho-č-st-. Ne, neptám se ho často. N-, n-p-á- s- h- č-s-o- ----------------------- Ne, neptám se ho často. 0
svare od--v--at odpovídat o-p-v-d-t --------- odpovídat 0
Vennligst svar. O---v--te,--ro---. Odpovězte, prosím. O-p-v-z-e- p-o-í-. ------------------ Odpovězte, prosím. 0
Jeg svarer. Odp-vídá-. Odpovídám. O-p-v-d-m- ---------- Odpovídám. 0
jobbe p---o--t pracovat p-a-o-a- -------- pracovat 0
Holder han på å jobbe? Pr---j- pr-v-? Pracuje právě? P-a-u-e p-á-ě- -------------- Pracuje právě? 0
Ja, han holder på å jobbe. A--, -rá-- -r----e. Ano, právě pracuje. A-o- p-á-ě p-a-u-e- ------------------- Ano, právě pracuje. 0
komme p----t přijít p-i-í- ------ přijít 0
Kommer dere? P-ij----? Přijdete? P-i-d-t-? --------- Přijdete? 0
Ja, vi kommer snart. A-o- p-ijdem---n-d. Ano, přijdeme hned. A-o- p-i-d-m- h-e-. ------------------- Ano, přijdeme hned. 0
bo b-d--t bydlet b-d-e- ------ bydlet 0
Bor du i Berlin? B-dl--e-v-B-rl-n-? Bydlíte v Berlíně? B-d-í-e v B-r-í-ě- ------------------ Bydlíte v Berlíně? 0
Ja, jeg bor i Berlin. Ano--by-lím - ---l--ě. Ano, bydlím v Berlíně. A-o- b-d-í- v B-r-í-ě- ---------------------- Ano, bydlím v Berlíně. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -