د جملې کتاب

ps خلک   »   am ሰዎች

1 [ یو ]

خلک

خلک

1 [አንድ]

1 [ānidi]

ሰዎች

[sewochi /hizibi]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Amharic لوبه وکړئ نور
زه እኔ እኔ 1
inē inē
زه او ته እኔ እና አንተ/ቺ እኔ እና አንተ/ቺ 1
in- -n--ān-t--c-ī inē ina ānite/chī
موږ دواړه እኛ ሁለታችንም እኛ ሁለታችንም 1
i--a hul--achin--i inya huletachinimi
هغه እሱ እሱ 1
isu isu
هغه او دوی እሱ እና እሷ እሱ እና እሷ 1
is- -n--i-wa isu ina iswa
دوی دواړه እነሱ ሁለቱም እነሱ ሁለቱም 1
in--- -u--t--i inesu huletumi
سړی ወንድ ወንድ 1
w-n-di wenidi
ښځه ሴት ሴት 1
sē-i sēti
ماشوم ልጅ ልጅ 1
liji liji
یوه کورنۍ ቤተሰብ ቤተሰብ 1
bē--se-i bētesebi
زما کورنۍ የኔ ቤተሰብ የኔ ቤተሰብ 1
yen-------e-i yenē bētesebi
زما کورنۍ دلته ده. ቤተሰቤ እዚህ ናቸው። ቤተሰቤ እዚህ ናቸው። 1
b---se---iz-h----ch-wi. bētesebē izīhi nachewi.
زه دلته یم. እኔ እዚህ ነኝ። እኔ እዚህ ነኝ። 1
i-ē---ī-- n---i. inē izīhi nenyi.
تاسو دلته یاست. አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ። አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ። 1
ān-te--n-c---iz--i -ehi/neshi. ānite/ānichī izīhi nehi/neshi.
هغه دلته دی او هغه دلته ده. እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት። እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት። 1
i-u --īhi ---- in- ---a --ī---nat-. isu izīhi newi ina iswa izīhi nati.
موږ دلته یو. እኛ እዚህ ነን። እኛ እዚህ ነን። 1
inya----h- -en-. inya izīhi neni.
تاسو دلته یاست. እናንተ እዚህ ናችሁ። እናንተ እዚህ ናችሁ። 1
i-anit- i-----n-c-ih-. inanite izīhi nachihu.
دوی ټول دلته دي. እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው። እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው። 1
in-s- h-lu-i izīhi--a-h---. inesu hulumi izīhi nachewi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -