د جملې کتاب

ps د موټر خرابیدل   »   am የመኪና ውድቀት

39 [ نهه دیرش ]

د موټر خرابیدل

د موټر خرابیدل

39 [ሰላሣ ዘጠኝ]

39 [ሰላሣ ዘጠኝ]

የመኪና ውድቀት

mekīna mebelasheti

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Amharic لوبه وکړئ نور
د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟ የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው? የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው? 1
y-----et’il-w--n-d----madey- y--i-n--i? yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
زه یو پنجر شوی تایر لرم. ጎማዬ ተንፍሳል ጎማዬ ተንፍሳል 1
go-a-ē--eni-is--i gomayē tenifisali
ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟ ጎማ መቀየር ይችላሉ? ጎማ መቀየር ይችላሉ? 1
go-- mek---e-----c--l---? goma mek’eyeri yichilalu?
زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم. ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው። ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው። 1
t’-k-īti-lēti----i-n----’---f-l--al---. t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
زه نور پطرول / ګاز نه لرم ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም። ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም። 1
tech’e---- bēn--īni-y----yim-. tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
ایا تاسو اضافي کڅوړه لرئ؟ ጀሪካን ይኖሮታል? ጀሪካን ይኖሮታል? 1
j----a-- y-no-o-a--? jerīkani yinorotali?
زه چیرته تلیفون کولی شم؟ ስልክ የት መደወል እችላለው? ስልክ የት መደወል እችላለው? 1
sili---y-t- -ede--li--c-ila---i? siliki yeti medeweli ichilalewi?
زه د ګنډلو خدمت ته اړتیا لرم. የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል። የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል። 1
y-m-kīn- ma----t---geligil-ti--asife--ge--a--. yemekīna manisati āgeligiloti yasifeligenyali.
زه د ورکشاپ په لټه کې یم. ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው። ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው። 1
g--azhi-i-e-el--u--i n-wi. garazhi iyefelekunyi newi.
یوه حادثه وشوه. የመኪና ግጭት ደርሶ ነው። የመኪና ግጭት ደርሶ ነው። 1
yem--ī-a-gic----i -eri---n-wi. yemekīna gich’iti deriso newi.
ترټولو نږدی تلیفون چرته دی؟ የሚቀጥለው ስልክ የት ነው የሚቀጥለው ስልክ የት ነው 1
y-----e------i-si---i----- -e-i yemīk’et’ilewi siliki yeti newi
ایا تاسو یو ګرځنده تلیفون لرئ؟ ሞባይል ይዘዋል? ሞባይል ይዘዋል? 1
mob-yi-- -izewal-? mobayili yizewali?
موږ مرستې ته اړتیا لرو. እርዳታ እንፈልጋለን። እርዳታ እንፈልጋለን። 1
ir-d--- ini-eli----n-. iridata inifeligaleni.
ډاکټر پوه ته تیلیفون وکړه! ዶክተር ጋር ይደውሉ! ዶክተር ጋር ይደውሉ! 1
dokite-- --r--yi-e--l-! dokiteri gari yidewilu!
پولیس ته زنګ ووهی! ለፖሊስ ይደውሉ! ለፖሊስ ይደውሉ! 1
lep--īs- -id-w-lu! lepolīsi yidewilu!
مهرباني وکړئ ستاسو کاغذونه. እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን 1
ib-k--i/--i------’eti--n-/---ni ibakihi/shi werek’etihini/shini
مهرباني وکړئ ستاسو د موټر چلولو جواز. መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ 1
men-ja-f--’---hi---s---i-iba-i-i/shi menija fek’adihini/shini ibakihi/shi
ستاسو موټر جواز، مهرباني وکړئ. የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ 1
y-tem--egeb-kibetini/-h-betin- -bakih-/--i yetemezegebikibetini/shibetini ibakihi/shi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -