د جملې کتاب

ps عام ترانسپورت   »   am የህዝብ ማመላለሻ

36 [ شپږ دیرش ]

عام ترانسپورت

عام ترانسپورت

36 [ሰላሣ ስድስት]

36 [ሰላሣ ስድስት]

የህዝብ ማመላለሻ

yehizibi tiranisiporiti

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Amharic لوبه وکړئ نور
د بس تمځای چیرته دی؟ የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው? የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው? 1
y---w--o-īs--f-rim-taw--y-t- n-wi? ye’āwitobīsi fērimatawi yeti newi?
کوم بس مرکز ته ځي؟ የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? 1
y----ya-i-āwit-b-s- ne-- -e----eha-i----e-- ----hēde--? yetinyawi āwitobīsi newi wede mehali ketema yemīhēdewi?
زه کوم شمیر بس واخلم؟ የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ? የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ? 1
y-tin--wi---k’u-’--- āw--o---- n-------az--ya-ebi--i? yetinyawini k’ut’iri āwitobīsi newi meyazi yalebinyi?
ایا زه بسونه بدل کړم؟ መቀየር አለብኝ? መቀየር አለብኝ? 1
m-k----r---l-b---i? mek’eyeri ālebinyi?
زه چیرته ریل ګاډي بدل کړم؟ የት ነው መቀየር ያለብኝ? የት ነው መቀየር ያለብኝ? 1
y-----e-i m-k’e-e---yal-biny-? yeti newi mek’eyeri yalebinyi?
د ټکټ قیمت څومره ده؟ ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው? ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው? 1
ti-ētu s-n-ti ne-i wa-a--? tikētu siniti newi wagawi?
ښار ته ستاسو په لاره کې به څومره بسونه وی؟ መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ? መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ? 1
m-h-li------a----edi-esē-b-f--- s--i-i-fēr---ta ---? mehali ketema kemediresē befīti siniti fērimata āle?
تاسو دلته ښکته شئ. እዚህ መውረድ አለብዎ። እዚህ መውረድ አለብዎ። 1
i-----m---r--i-----i-o. izīhi mewiredi ālebiwo.
تاسو له شا څخه بهر شئ. ከኋላ መውረድ አለብዎ። ከኋላ መውረድ አለብዎ። 1
ke-̮-al- m--ir----āleb--o. keḫwala mewiredi ālebiwo.
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي. የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል። የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል። 1
y-mīk-et--lewi -e-i-ir- b----- ---5 ---’--’a-y--et--l-. yemīk’et’ilewi yemidiri baburi be 5 dek’īk’a yimet’ali.
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي. የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል። የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል። 1
y--īk-et--l--i-yego-a-- b-b--- -e 1----k---’----m-t-a--. yemīk’et’ilewi yegodana baburi be 10 dek’īk’a yimet’ali.
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي. የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል። የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል። 1
yemī-’--’il----ā-i--b-si be--- de--īk’---imet-a-i. yemīk’et’ilewi āwitobīsi be 15 dek’īk’a yimet’ali.
وروستنۍ سباوون کله ځي؟ የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? 1
yem---’-r---a-i--------i-b-bu-i mech--newi-ye-īn-s-wi? yemech’ereshawi yemidiri baburi mechē newi yemīnesawi?
وروستی ټرام کله ځي؟ የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? 1
y-me-h-eresha-- -------a -a-u-i -e-hē --w----m--e--w-? yemech’ereshawi yegodana baburi mechē newi yemīnesawi?
وروستی بس کله ځي؟ የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው? የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው? 1
y--ech’ere-ha-- ---t--ī-i-me-hē -ewi y------awi? yemech’ereshawi āwitobīsi mechē newi yemīnesawi?
ایا تاسو ټکټ لرئ؟ ትኬት አለዎትወይ? ትኬት አለዎትወይ? 1
t--------ew-t--e--? tikēti ālewotiweyi?
ټیکټ؟ نه ، زه ټیکټ نه لرم. ትኬት? አያይ የለኝም። ትኬት? አያይ የለኝም። 1
t-k-ti? --ayi-ye-en----. tikēti? āyayi yelenyimi.
بیا تاسو جریمه ورکړئ. ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል። ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል። 1
si---ī-- k’i----i -e-ife-i ----rib-w-----.-| silezīhi k’it’ati mekifeli yinoribiwotali. |

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -