د جملې کتاب

ps پوښتنه کول   »   am ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

62 [ دوه شپیته ]

پوښتنه کول

پوښتنه کول

62 [ስልሳ ሁለት]

62 [ስልሳ ሁለት]

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

t’iyak’ē met’eyek’i 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Amharic لوبه وکړئ نور
زده کول መማር መማር 1
mem-ri memari
ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟ ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ? ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ? 1
t--a-ī---hu bi-- --m----u? temarīwochu bizu yimaralu?
نه، دوی لږ څه زده کوي. አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ። አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ። 1
ā-i ;-i---u--i--shi yi-a----. āyi ; inesu tinishi yimaralu.
پوښتنه መጠየቅ መጠየቅ 1
m-t-eyek-i met’eyek’i
تاسو خپل معلم نه ډیرې پوښتنې کوئ መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ? መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ? 1
mem-h-runi t-l---olo t-iy--’- --t’eyik-al-? memihiruni tolo tolo t’iyak’ē yit’eyik’alu?
نه، زه اکثرا له هغه نه پوښتنه نه کوم. አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም። አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም። 1
āyi ----lo t-lo---iy-k’ēwochi---ā-it--yi-’-mi. āyi ; tolo tolo t’iyak’ēwochini ālit’eyik’imi.
ځواب መመለስ መመለስ 1
m---l-si memelesi
مهربانی وکړه ځواب راکړه. እባክዎ ይመልሱ። እባክዎ ይመልሱ። 1
i---i-- ---elisu. ibakiwo yimelisu.
زه به ځواب درکړم. እኔ እመልሳለው። እኔ እመልሳለው። 1
inē-imelisal---. inē imelisalewi.
کار መስራት መስራት 1
mes-r-ti mesirati
ایا هغه اوس کار کوي؟ እሱ አሁን እየሰራ ነው? እሱ አሁን እየሰራ ነው? 1
is--āh--i---es-r- n-wi? isu āhuni iyesera newi?
هو، هغه اوس کار کوي. አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው። አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው። 1
āwo ; is---huni iyeser---e-i. āwo ; isu āhuni iyesera newi.
راځي መምጣት መምጣት 1
m-mi-’-ti memit’ati
راځه؟ ይመጣሉ? ይመጣሉ? 1
yim--’al-? yimet’alu?
هو، موږ به هلته ژرراشو. አዎ ፤ አሁን እንመጣለን። አዎ ፤ አሁን እንመጣለን። 1
āw--; āhu----n--e---l---. āwo ; āhuni inimet’aleni.
اوسېدل መኖር መኖር 1
me-ori menori
ایا تاسو په برلین کې اوسیږئ؟ በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት? በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት? 1
beri-īn- w------ n-w- yemī--r--i? berilīni wisit’i newi yemīnoruti?
هو، زه په برلین کې ژوند کوم. አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው። አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው። 1
ā-- ; b-ril-n---is-t-i newi ye---ore--. āwo ; berilīni wisit’i newi yeminorewi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -