د جملې کتاب

ps د ماښام بهر ته تلل   »   ru Вечернее времяпровождение

44 [ څلور څلوېښت ]

د ماښام بهر ته تلل

د ماښام بهر ته تلل

44 [сорок четыре]

44 [sorok chetyre]

Вечернее времяпровождение

Vecherneye vremyaprovozhdeniye

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Russian لوبه وکړئ نور
ایا دلته یو ډیسکو شته؟ Здесь есть дискотека? Здесь есть дискотека? 1
Z--s---e--ʹ d----te-a? Zdesʹ yestʹ diskoteka?
آیا دلته د شپې کلب شته؟ Здесь есть ночной клуб? Здесь есть ночной клуб? 1
Z-e---y--tʹ -oc---y--l--? Zdesʹ yestʹ nochnoy klub?
ایا دلته یو پب شته؟ Здесь есть бар? Здесь есть бар? 1
Z---ʹ -es-ʹ bar? Zdesʹ yestʹ bar?
نن شپه په تیاتر کې څه دي؟ Что идёт сегодня вечером в театре? Что идёт сегодня вечером в театре? 1
Chto -dë- -eg-d-y- --c-e-om v -e---e? Chto idët segodnya vecherom v teatre?
نن شپه په سینما کې څه دي؟ Что идёт сегодня вечером в кино? Что идёт сегодня вечером в кино? 1
C-to-i-ë- s-go--y---e--er-----k--o? Chto idët segodnya vecherom v kino?
نن شپه په تلویزیون کې څه دي؟ Что сегодня вечером показывают по телевизору? Что сегодня вечером показывают по телевизору? 1
C-t- --g--nya -----rom ---a-yva--t-po -elev--oru? Chto segodnya vecherom pokazyvayut po televizoru?
ایا د تیاتر لپاره نور ټکټونه شته؟ Билеты в театр ещё есть? Билеты в театр ещё есть? 1
Bilety v ----- y-s-ch- y--tʹ? Bilety v teatr yeshchë yestʹ?
ایا د سینما لپاره نور ټکټونه شته؟ Билеты в кино ещё есть? Билеты в кино ещё есть? 1
B-le-- v ki-- y-sh--- yes--? Bilety v kino yeshchë yestʹ?
ایا د فوټبال لوبې لپاره نور ټکټونه شته؟ Билеты на футбол ещё есть? Билеты на футбол ещё есть? 1
B-lety na f-tb-- -es-ch---e-t-? Bilety na futbol yeshchë yestʹ?
زه غواړم چۍ شاته کښېنم Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем сзади. Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем сзади. 1
Ya--------b- / kh--e-- by ----t--sov--m ---di. Ya khotel by / khotela by sidetʹ sovsem szadi.
زه غواړم په منځ کې چېرته کښېنم. Я хотел бы / хотела бы сидеть где-нибудь посередине. Я хотел бы / хотела бы сидеть где-нибудь посередине. 1
Y- --ote- by----h-te-- -y--i---ʹ -de-n---dʹ-po-e---i--. Ya khotel by / khotela by sidetʹ gde-nibudʹ poseredine.
زه غواړم مخ ته کې کښېنم. Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем впереди. Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем впереди. 1
Ya kh-te---y---k-ote-- ---side---so-se- vper-d-. Ya khotel by / khotela by sidetʹ sovsem vperedi.
ایا تاسو ما ته مشوره را کولی شئ؟ Не могли бы Вы мне что-нибудь посоветовать? Не могли бы Вы мне что-нибудь посоветовать? 1
Ne mo-l- b- -y mn--chto--ibud----s-v--o-at-? Ne mogli by Vy mne chto-nibudʹ posovetovatʹ?
شو په کوم وخت کې شروع کیږی؟ Когда начинается представление? Когда начинается представление? 1
K-gd-------n-ye-sy- p-e-s-a---niy-? Kogda nachinayetsya predstavleniye?
ایا تاسو ماته یو کارت ترلاسه کولی شئ؟ Вы можете достать мне билет? Вы можете достать мне билет? 1
V- moz---- dos-at---ne--i---? Vy mozhete dostatʹ mne bilet?
ایا دلته نږدې د ګالف کورس شته؟ Здесь недалеко есть площадка для гольфа? Здесь недалеко есть площадка для гольфа? 1
Z-e-- -e--l--o-ye-tʹ--l-s--h-d-- -l-a golʹf-? Zdesʹ nedaleko yestʹ ploshchadka dlya golʹfa?
ایا دلته نږدې د ټینس محکمه شته؟ Здесь недалеко есть теннисный корт? Здесь недалеко есть теннисный корт? 1
Z-esʹ --d-l--- -est---en-is-yy k---? Zdesʹ nedaleko yestʹ tennisnyy kort?
ایا دلته نږدې د کور دننه حوض شته؟ Здесь недалеко есть крытый бассейн? Здесь недалеко есть крытый бассейн? 1
Zde-ʹ nedal-ko yestʹ-k-yty- b----y-? Zdesʹ nedaleko yestʹ krytyy basseyn?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -