د جملې کتاب

ps لازمي 1   »   ru Повелительная форма 1

89 [ نهه اتيا ]

لازمي 1

لازمي 1

89 [восемьдесят девять]

89 [vosemʹdesyat devyatʹ]

Повелительная форма 1

Povelitelʹnaya forma 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Russian لوبه وکړئ نور
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ! Ты такой ленивый – не будь таким ленивым! Ты такой ленивый – не будь таким ленивым! 1
Ty -a--- len-----–--e-b-d- ta--m---ni-y-! Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ! Ты так долго спишь – не спи так долго! Ты так долго спишь – не спи так долго! 1
Ty -a--dolg--s-is-ʹ---ne -p- tak dol-o! Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ! Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно! Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно! 1
Ty -r--h---shʹ t-k-p--d-o-–-ne -r--h--i-t-k ---d--! Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا! Ты так громко смеёшься – не смейся так громко! Ты так громко смеёшься – не смейся так громко! 1
T--t---gr---o -m-y--hʹsy- –--e-sm--s----a- -rom--! Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست! Ты так тихо говоришь – не говори так тихо! Ты так тихо говоришь – не говори так тихо! 1
Ty t-----k-----voris-ʹ----- g-vor---a- -ikh-! Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ! Ты слишком много пьёшь – не пей так много! Ты слишком много пьёшь – не пей так много! 1
Ty sl--h--m-mn--o-pʹ-ë-hʹ----- p-y-----m--g-! Ty slishkom mnogo pʹyëshʹ – ne pey tak mnogo!
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ! Ты слишком много куришь – не кури так много! Ты слишком много куришь – не кури так много! 1
T- -li-h-o- mno-- -ur-sh- - -e--uri-ta--m-og-! Ty slishkom mnogo kurishʹ – ne kuri tak mnogo!
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ! Ты слишком много работаешь – не работай так много! Ты слишком много работаешь – не работай так много! 1
T--s--sh-----nogo-ra--tay-s-- – ne r------ -----no-o! Ty slishkom mnogo rabotayeshʹ – ne rabotay tak mnogo!
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ! Ты так быстро ездишь – не езди так быстро! Ты так быстро ездишь – не езди так быстро! 1
T- t-k-b-s--- yez--s-ʹ----- --zd- ta--b-st--! Ty tak bystro yezdishʹ – ne yezdi tak bystro!
پورته شه، ‫مسٹر مولر! Встаньте, господин Мюллер! Встаньте, господин Мюллер! 1
Vstan--e,------di- My-l--r! Vstanʹte, gospodin Myuller!
کېنئ، ‫مسٹر مولر! Сядьте, господин Мюллер! Сядьте, господин Мюллер! 1
S-a--t-,-g-sp-d---M--ll--! Syadʹte, gospodin Myuller!
ناست اوسه، ‫مسٹر مولر! Сидите, господин Мюллер! Сидите, господин Мюллер! 1
Sidite-------d-n--y-lle-! Sidite, gospodin Myuller!
صبر وکړئ! Имейте терпение! Имейте терпение! 1
I-e-t- t---e-i-e! Imeyte terpeniye!
وخت واخلئ! Не торопитесь! Не торопитесь! 1
N-----op-t-sʹ! Ne toropitesʹ!
یوه شېبه انتظار وکړه! Подождите немного! Подождите немного! 1
P----------ne-----! Podozhdite nemnogo!
احتیاط کوه! Будьте осторожны! Будьте осторожны! 1
B-dʹ-- o-t--o---y! Budʹte ostorozhny!
پر وخت اوسئ! Будьте пунктуальны! Будьте пунктуальны! 1
Bu-ʹt--p--kt--l-n-! Budʹte punktualʹny!
کم عقل مه جوړېږه! Не будьте дураком! Не будьте дураком! 1
Ne--u-----dur-k--! Ne budʹte durakom!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -