د جملې کتاب

ps د ماښام بهر ته تلل   »   ar ‫الخروج مساءً‬

44 [ څلور څلوېښت ]

د ماښام بهر ته تلل

د ماښام بهر ته تلل

‫44 [أربعة وأربعون]

44 [arabeat wa'arbaeuna]

‫الخروج مساءً‬

alkhuruju masaan

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Arabic لوبه وکړئ نور
ایا دلته یو ډیسکو شته؟ ‫هل يوجد مرقص هنا؟ ‫هل يوجد مرقص هنا؟ 1
hal -ujad--arq-s---na? hal yujad marqas huna?
آیا دلته د شپې کلب شته؟ هل يوجد ملهى ليلي هنا؟ هل يوجد ملهى ليلي هنا؟ 1
hal y-j-d ----a-l------u--? hal yujad malha layli huna?
ایا دلته یو پب شته؟ هل يوجد بار هنا؟ هل يوجد بار هنا؟ 1
hal -uj-----r hun-? hal yujad bar huna?
نن شپه په تیاتر کې څه دي؟ ماذا يعرض الليلة في المسرح؟ ماذا يعرض الليلة في المسرح؟ 1
m-dh--y---r----ll--lat fi--lm-s---? madha yuearad allaylat fi almasrah?
نن شپه په سینما کې څه دي؟ ماذا يعرض الليلة في السينما؟ ماذا يعرض الليلة في السينما؟ 1
mad-a ---ara--all-y-------al--nima? madha yuearad allaylat fi alsinima?
نن شپه په تلویزیون کې څه دي؟ ماذا يعرض على التلفزيون الليلة؟ ماذا يعرض على التلفزيون الليلة؟ 1
ma--a yu----d e-l-- a-t-------yu--a-l-ylat? madha yuearad ealaa alttalfaziyun allaylat?
ایا د تیاتر لپاره نور ټکټونه شته؟ هل لا تزال هناك تذاكر للمسرح؟ هل لا تزال هناك تذاكر للمسرح؟ 1
h-l-l---a-al---n-- -a-----r-------rah? hal la tazal hunak tadhakir lilmusrah?
ایا د سینما لپاره نور ټکټونه شته؟ هل لا تزال هناك تذاكر للسينما؟ هل لا تزال هناك تذاكر للسينما؟ 1
h-- ---t-z-l -u--k -a-h-kir-l-l-inim-? hal la tazal hunak tadhakir lilsinima?
ایا د فوټبال لوبې لپاره نور ټکټونه شته؟ هل لا تزال التذاكر متاحة لمباراة كرة القدم؟ هل لا تزال التذاكر متاحة لمباراة كرة القدم؟ 1
h-- la -a-al-al---hak-r muta--- ---uba--t----at -lqa-a-? hal la tazal altadhakir mutahat limubarat kurat alqadam?
زه غواړم چۍ شاته کښېنم ‫أريد أن أجلس في الخلف. ‫أريد أن أجلس في الخلف. 1
u--d an--j--s fi-alkha-f. urid an ajlis fi alkhalf.
زه غواړم په منځ کې چېرته کښېنم. ‫أريد أن أجلس في الوسط. ‫أريد أن أجلس في الوسط. 1
u--- an--j-i---i--lwas-. urid an ajlis fi alwast.
زه غواړم مخ ته کې کښېنم. ‫أريد أن أجلس في الأمام. ‫أريد أن أجلس في الأمام. 1
ur----n -jl-s--i---am--. urid an ajlis fi alamam.
ایا تاسو ما ته مشوره را کولی شئ؟ هل يمكنك أن تنصحني بشيء؟ هل يمكنك أن تنصحني بشيء؟ 1
ha- yum----k--n --n--hni---s-a-? hal yumkinuk an tansahni bishay?
شو په کوم وخت کې شروع کیږی؟ ‫متى يبدأ العرض؟ ‫متى يبدأ العرض؟ 1
mat----a------e-rd? mataa yabda aleard?
ایا تاسو ماته یو کارت ترلاسه کولی شئ؟ هل يمكنك أن تحصل لي على تذكرة؟ هل يمكنك أن تحصل لي على تذكرة؟ 1
h-----mk-nu- -- --h-u--l--ea-a--ta---ir--? hal yumkinuk an tahsul li ealaa tadhkirat?
ایا دلته نږدې د ګالف کورس شته؟ هل يوجد ملعب جولف قريب؟ هل يوجد ملعب جولف قريب؟ 1
ha- y--ad-m-le-- --lf--ari-? hal yujad maleab julf qarib?
ایا دلته نږدې د ټینس محکمه شته؟ هل يوجد ملعب تنس قريب؟ هل يوجد ملعب تنس قريب؟ 1
hal -uj-- -----------s --r--? hal yujad maleab tanis qarib?
ایا دلته نږدې د کور دننه حوض شته؟ ‫هل هناك مسبح داخلي قريب؟ ‫هل هناك مسبح داخلي قريب؟ 1
ha- ---a---as--- ---hil--q--i-? hal hunak masbah dakhili qarib?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -