د جملې کتاب

ps ماضی   »   ru Прошедшая форма 2

82 [ دوه اتیا ]

ماضی

ماضی

82 [восемьдесят два]

82 [vosemʹdesyat dva]

Прошедшая форма 2

[Proshedshaya forma 2]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Russian لوبه وکړئ نور
ایا تاسو باید امبولانس ته غږوکړ؟ Тебе пришлось вызвать скорую? Тебе пришлось вызвать скорую? 1
T-b- p----l--ʹ v-z-a-- -k-----? Tebe prishlosʹ vyzvatʹ skoruyu?
ایا تاسو ډاکټر ته زنګ وکړ؟ Тебе пришлось вызвать врача? Тебе пришлось вызвать врача? 1
T-be--r-s----- vyz--tʹ vr-cha? Tebe prishlosʹ vyzvatʹ vracha?
ایا تاسو پولیسو ته زنګ ووهئ؟ Тебе пришлось вызвать полицию? Тебе пришлось вызвать полицию? 1
T--e-pr---lo-ʹ-v-zvatʹ-p---ts---? Tebe prishlosʹ vyzvatʹ politsiyu?
ایا تاسو د تلیفون شمیره لرئ؟ ما سره وس ووه. У Вас есть номер телефона? Он у меня только что был. У Вас есть номер телефона? Он у меня только что был. 1
U-Vas---s-ʹ-no-e-----e---a? -- u--enya to-ʹk- cht--byl. U Vas yestʹ nomer telefona? On u menya tolʹko chto byl.
ایا تاسو پته لرئ؟ ما دوی درلودل. У Вас есть адрес? Он у меня только что был. У Вас есть адрес? Он у меня только что был. 1
U-Vas -es-ʹ----e-- -n u-men------ʹko c-t---y-. U Vas yestʹ adres? On u menya tolʹko chto byl.
ایا تاسو د ښار نقشه لرئ؟ ما یوازې هغه درلود. У Вас есть карта города? Она у меня только что была. У Вас есть карта города? Она у меня только что была. 1
U-Vas---stʹ -a-t--gor-d-- O-a---me-ya t---ko --t--byla. U Vas yestʹ karta goroda? Ona u menya tolʹko chto byla.
ایا هغه په خپل وخت راغلی؟ هغه په خپل وخت را نغلو. Он пришёл вовремя? Он не смог придти вовремя. Он пришёл вовремя? Он не смог придти вовремя. 1
On -r-sh-l vo-re-y-- O---- s-og pri-ti v-vrem--. On prishël vovremya? On ne smog pridti vovremya.
ایا هغه لاره پیدا کړه؟ هغه لاره ونه موندله. Он нашёл дорогу? Он не смог найти дорогу. Он нашёл дорогу? Он не смог найти дорогу. 1
O--n---ë- -or--u?----ne----g-n-yt- do---u. On nashël dorogu? On ne smog nayti dorogu.
ایا هغه په تاسو پوهیدل? هغه په ما نه پوهیده. Он тебя понял? Он не смог меня понять. Он тебя понял? Он не смог меня понять. 1
O- te-y--p---al?-On--- s--g-m-n-a pon----. On tebya ponyal? On ne smog menya ponyatʹ.
ولې په خپل وخت نه شې راتلای؟ Почему ты не мог / не могла придти вовремя? Почему ты не мог / не могла придти вовремя? 1
P-c-----ty ---mog ---e m--la --i--- vo------? Pochemu ty ne mog / ne mogla pridti vovremya?
تاسو ولې لاره ونه موندل؟ Почему ты не мог / не могла найти дорогу? Почему ты не мог / не могла найти дорогу? 1
Po-he-- -y -e mo- --n-----la---yt- dor-gu? Pochemu ty ne mog / ne mogla nayti dorogu?
ته ولې دوی نه پوهیږی؟ Почему ты не мог / не могла его понять? Почему ты не мог / не могла его понять? 1
Po--em---y-ne-mog-/----mo--a y--o -o--at-? Pochemu ty ne mog / ne mogla yego ponyatʹ?
زه په خپل وخت نه شوم راتلے ځکه چې بس نه و. Я не мог / не могла придти вовремя, потому что автобусы не ходили. Я не мог / не могла придти вовремя, потому что автобусы не ходили. 1
Y---- mog --n--mo-la----d----o-r-m--, po-om- ---o---to-u-- n---h-d-l-. Ya ne mog / ne mogla pridti vovremya, potomu chto avtobusy ne khodili.
ما لاره ونه موندله ځکه چې ما نقشه نه لرلا. Я не мог / не могла найти дорогу, потому что у меня не было карты города. Я не мог / не могла найти дорогу, потому что у меня не было карты города. 1
Ya-n--mog ---e--o----nay----or-gu---o--m- ---o-- ----a n- b-l- kar-- g--o-a. Ya ne mog / ne mogla nayti dorogu, potomu chto u menya ne bylo karty goroda.
زه هغه پوه نه شوم ځکه چې میوزیک ډیر تیز و. Я не мог / не могла его понять, потому что музыка была очень громкой. Я не мог / не могла его понять, потому что музыка была очень громкой. 1
Ya-ne --- --n- mog-a y--o p-n-atʹ----t--- c--- -uz--a----a--ch-nʹ gro----. Ya ne mog / ne mogla yego ponyatʹ, potomu chto muzyka byla ochenʹ gromkoy.
زه مجبور وم چې ټکسی واخلم ... Мне пришлось взять такси. Мне пришлось взять такси. 1
M----ris-l--ʹ--zya-ʹ---k-i. Mne prishlosʹ vzyatʹ taksi.
ما باید د ښار نقشه اخیستې وای. Мне пришлось купить карту города. Мне пришлось купить карту города. 1
M-e -ri---o-- kupitʹ ka--u --r--a. Mne prishlosʹ kupitʹ kartu goroda.
مجبوره شوم چې راډیو بند کړم. Мне пришлось выключить радио. Мне пришлось выключить радио. 1
M-- p-i-h-osʹ --kl-u-hi---ra--o. Mne prishlosʹ vyklyuchitʹ radio.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -