د جملې کتاب

ps کار کول   »   ti ምድላው/ምግዛእ

51 [ یو پنځوس ]

کار کول

کار کول

51 [ሓምሳንሓደን]

51 [ḥamisaniḥadeni]

ምድላው/ምግዛእ

midilawi/migiza’i

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tigrinya لوبه وکړئ نور
زه غواړم کتابتون ته لاړ شم. ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። 1
n-b- -ēt--me--’-ḥaf-tī --ẖeyid- ---iy-። nabi bēti-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye።
زه غواړم د کتاب دوکان ته لاړ شم. ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። 1
n-bi-d-kw----me----ḥ--i---kiẖe------eli--። nabi dukwani-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye።
زه غواړم چې کیوسک ته لاړ شم. ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን] ክኸይድ ደልየ። ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን] ክኸይድ ደልየ። 1
na-i -ī----ki(n-’-sh--oyi-as-v-za -ukwani) ki-̱e---- -e---e። nabi kīyosiki(ni’ishitoyi asivēza dukwani) kiẖeyidi deliye።
زه غواړم یو کتاب په قرض واخلم. ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ። ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ። 1
h--d---e-s’-h---i kil--’-h-i deliy-። ḥade mets’iḥafi kilik’aḥi deliye።
زه غواړم یو کتاب واخلم. ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ። ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ። 1
h---e -et-’i-̣afi -i--zi-- deliy-። ḥade mets’iḥafi kigezi’i deliye።
زه غواړم یوه ورځپاڼه واخلم. ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ። ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ። 1
h--d--g--ēt’a-kig--i’---el--e። ḥade gazēt’a kigezi’i deliye።
زه غواړم کتابتون ته لاړ شم چې یو کتاب په قرض واخلم. ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። 1
h-a-e ---s--h--fi-n-----k’aḥi---b- bēti---ts-iḥaf-t- -i-̱e---- -eli-e--። ḥade mets’iḥafi nikilik’aḥi nabi bēti-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye፣ ።
زه غواړم د کتاب دوکان ته لاړ شم چې کتاب واخلم. ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። 1
h---e--ets’-ḥ-f- ---ige-i-- na-----t-------iḥa-itī k---e-id---eli-e፣ ። ḥade mets’iḥafi nikigezi’i nabi bēti-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye፣ ።
زه غواړم چې کیوسک ته لاړ شم چې اخبار واخلم. ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ። ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ። 1
h-a-- ---ēt-a nik--ezi’i -abi---y-s-ki-k-ẖe---i -eli----። ḥade gazēt’a nikigezi’i nabi kīyosiki kiẖeyidi deliye፣ ።
زه غواړم چې د سترګو ډاکټر ته لاړ شم. ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ። ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ። 1
na----n-d- -a-in--k-h-ey-di ----ye። nabi inida ‘ayinī kiẖeyidi deliye።
زه غواړم سوپر مارکیټ ته لاړ شم. ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ። ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ። 1
na---supe-i-ar--iti----̱e------eli--። nabi superimarikiti kiẖeyidi deliye።
زه غواړم بیکري ته لاړ شم. ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ። ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ። 1
n-bi -n------n--kiẖe--di-deli-e። nabi inida banī kiẖeyidi deliye።
زه غواړم چې عینکې واخلم. ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ። ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ። 1
ḥad- me--ts--r--k---zi---deli-e። ḥade menets’iri kigezi’i deliye።
زه غواړم میوه او سبزيجات واخلم. ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ። ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ። 1
fir--a--tin--a--c--a-i ------’i del---። firutatatini alīch’ani kigezi’i deliye።
زه غواړم رول او ډوډۍ واخلم. ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ። ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ። 1
n-’i-hitoy- b-nini--n--eran- kige--’i -eliy-። ni’ishitoyi banini inijerani kigezi’i deliye።
زه غواړم چی عینکی واخلم. ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ። ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ። 1
n-bi inid--‘-yin--d-l-------n-t------ni--g-----። nabi inida ‘ayinī deliye፣ menets’iri nikigezi’i።
زه غواړم سوپر مارکیټ ته لاړ شم ترڅو میوه او سبزیجات واخلم. ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ። ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ። 1
nab----per-m-r---ti --liye- --rut-t--i-- --īch--n--n-k--e--’-። nabi superimarikiti deliye፣ firutatatini alīch’ani nikigezi’i።
زه غواړم بیکري ته لاړ شم چې رولونه او ډوډۍ واخلم. ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ። ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ። 1
ba-i-- -nij--a----e--n- k---zi’i n--i-i---a-banī-d-liy-፣ ። banini inijerani metani kigezi’i nabi inida banī deliye፣ ።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -