د جملې کتاب

ps په رستورانت کې 1   »   ti ኣብ ቤት-መግቢ 1

29 [ نهه ویشت ]

په رستورانت کې 1

په رستورانت کې 1

29 [ዕስራንትሽዓተን]

29 [‘isiranitishi‘ateni]

ኣብ ቤት-መግቢ 1

abi bēti-megibī 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tigrinya لوبه وکړئ نور
دا میز خالی دی؟ እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ? እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ? 1
izī--’a-i-a --t--a--i--? izī t’awila nets’a diyu?
مهرباني وکړئ مینو مه پکار دی. ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም። ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም። 1
nay--m----i-k-r-te d----e -l-h------ah---i። nayi migibi karite deliye aloẖu bejaẖumi።
تاسو څه وړاندیز کوئئ؟ እንታይ ትመርጹለይ ? እንታይ ትመርጹለይ ? 1
in-tayi-t-m--its’---y- ? initayi timerits’uleyi ?
زه یو بیر غواړم ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ። ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ። 1
h-ani-ī--ī-- d-liy- -ey-r--። ḥanitī bīra deliye neyire ።
زه منرال اوبه غواړم. ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ። ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ። 1
ḥa--tī-may- i-e d-l-y--n--ire። ḥanitī mayi iye deliye neyire።
زه د نارنج جوس غواړم. ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ። ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ። 1
ḥ---tī t---ma-̱’wi-bi--t---an---el------y--- ። ḥanitī ts’imaḵ’wi-biritukwani deliye neyire ።
زه غواړم یو کافی وڅښم. ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ። ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ። 1
h-an-t- -u-----l--e ne-i--። ḥanitī buni deliye neyire።
زه د شیدو سره کافي غواړم. ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ። ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ። 1
ḥa-e b-ni--isi-t-------e-iy- neyire። ḥade buni misi ts’eba deliye neyire።
د شکر سره، مهرباني وکړئ. ምስ ሹኮር፣ በጃኹም። ምስ ሹኮር፣ በጃኹም። 1
misi sh---ri---ej---u--። misi shukori፣ bejaẖumi።
زه یو چای غواړم. ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ። ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ። 1
ḥ--itī-s-a-- -ye -i--l-። ḥanitī shahī īye zidelī።
زه د لیمو سره چای غواړم. ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ። ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ። 1
h---i-ī---a-ī m-si ------ ī-e----e--። ḥanitī shahī misi lemīni īye zidelī።
زه د شیدو سره چای غواړم. ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ። ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ። 1
h-a-----s-ahī mi-- ts-e-- -ye zi-e--። ḥanitī shahī misi ts’eba īye zidelī።
تاسو سګريټ لرئ؟ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? 1
sh--a-- -----m- -i-u? shigara alekumi diyu?
ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟ መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? 1
men-gefī--hi-ara --ek--------? menigefī shigara alekumi diyu?
تاسو لائٹر لری؟ መወልዒ ኣለኩም ዶ? መወልዒ ኣለኩም ዶ? 1
mew-li-ī------mi-do? meweli‘ī alekumi do?
زه فورک نه لرم. ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ። ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ። 1
n----i--a--ket------f-n---l-። ni‘ayi fariketa terīfunī alo።
زه چاقو نه لرم. ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ። ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ። 1
n-‘ay--m--- te-----ī-a-o። ni‘ayi mayi terīfunī alo።
زه چمچ نه لرم. ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ። ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ። 1
ni---i -a-i-a---rī-un--al-። ni‘ayi manika terīfunī alo።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -