د جملې کتاب

ps یو څه غوښتل   »   ti ገለ ደለየ

71 [ یو اویا ]

یو څه غوښتل

یو څه غوښتل

71 [ሰብዓንሓደን]

71 [sebi‘aniḥadeni]

ገለ ደለየ

gele deleye

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tigrinya لوبه وکړئ نور
تاسو څه غواړۍ؟ እንታይ ደሊኹም? እንታይ ደሊኹም? 1
inita-- -elīh---i? initayi delīẖumi?
ایا تاسو غواړئ فوټبال وکړئ؟ ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም? ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም? 1
ku-uso----i-s’-w----d-l---u--? ku‘uso kitits’awetu delīẖumi?
ایا تاسو غواړئ ملګرو سره لیدنه وکړئ؟ ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም? ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም? 1
a--r-ẖi-ki--------ḥ- delī-----? a‘iruẖi kitibets’iḥu delīẖumi?
غوښتل ደለየ ደለየ 1
de--ye deleye
زه نه غواړم چې ناوخته شم. ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን። ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን። 1
d-n-g-ye k-m----i’- ay-------uni። donigīye kimets’i’i ayideleẖuni።
زه نه غواړم چې لاړ شم ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን። ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን። 1
na--’----ẖ--id---yid-leh----። nabi’u kiẖeyidi ayideleẖuni።
زه غواړم کور ته لاړ شم. ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ። ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ። 1
nabi -e---k-h--y-di--e-iy-። nabi geza kiẖeyidi deliye።
زه غواړم په کور کې پاتې شم. ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ። ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ። 1
ab--g--a-ki--rifi de-iye። abi geza kiterifi deliye።
زه غواړم یواځی و اوسم. በይነይ ክኸውን ደልየ። በይነይ ክኸውን ደልየ። 1
b-yineyi ---̱---ni -el--e። beyineyi kiẖewini deliye።
ایا تاسو غواړئ چې پاتې شئ؟ ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ? ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ? 1
ab--ī -----erifi --l--̱a-dīh-a? abizī kititerifi delīẖa dīẖa?
ایا ته غواړې دلته وخورې ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ? ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ? 1
abi-ī --y--i-- -it---l--- -el----? abizī koyinika kitibeli‘i delīẖa?
ایا ته غواړې دلته ویده شې ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ? ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ? 1
a-i-ī --t-------------ī-̱a? abizī kitidiḵ’isi delīẖa?
ایا تاسو غواړئ چې سبا روان شې؟ ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ? ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ? 1
t---ba-̣- --ẖum--k-t-b--e-u --l--̱umi-? ts’ibaḥi dīẖumi kitibigesu delīẖumi ?
ایا تاسو غواړئ تر سبا پورې پاتې شئ؟ ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ? ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ? 1
ki---- ts-i---̣i d--̱--i---ti-s--ni-̣- -elīẖ-mi-? kisabi ts’ibaḥi dīẖīmi kitits’eniḥu delīẖumi ?
ایا تاسو غواړئ سبا بل ادا کړئ؟ ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም። ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም። 1
ḥ----i-t-’iba-̣i--īh---i --t-ke--lu --l---u--። ḥisabi ts’ibaḥi dīẖumi kitikefilu delīẖumi።
ایا تاسو غواړئ ډیسکو ته لاړ شئ؟ ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም? ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም? 1
n--i-d--i---k--ik----d-l--̱-mi-d-h--mi? nabi dīsiko kitikedu delīẖumi dīẖumi?
ایا تاسو غواړئ سینما ته لاړ شئ؟ ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም? ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም? 1
nab- --nem- ----k--u d--īẖ--i? nabi sīnema kitikedu delīẖumi?
ایا ته غواړې چې کیفې ته لاړ شې؟ ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም? ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም? 1
nabi k-fe -it---du d---h---i? nabi kafe kitikedu delīẖumi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -