د جملې کتاب

ps یو څه غوښتل   »   ti ገለ ደለየ

71 [ یو اویا ]

یو څه غوښتل

یو څه غوښتل

71 [ሰብዓንሓደን]

71 [sebi‘aniḥadeni]

ገለ ደለየ

gele deleye

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tigrinya لوبه وکړئ نور
تاسو څه غواړۍ؟ እንታይ ደሊኹም? እንታይ ደሊኹም? 1
init--i de--ẖ-m-? initayi delīẖumi?
ایا تاسو غواړئ فوټبال وکړئ؟ ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም? ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም? 1
ku‘u-o -i-its’--etu-d-līẖu--? ku‘uso kitits’awetu delīẖumi?
ایا تاسو غواړئ ملګرو سره لیدنه وکړئ؟ ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም? ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም? 1
a‘i-uh------ib-t--i--- -----̱-m-? a‘iruẖi kitibets’iḥu delīẖumi?
غوښتل ደለየ ደለየ 1
de---e deleye
زه نه غواړم چې ناوخته شم. ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን። ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን። 1
donig--e ------’--- a---e--h--n-። donigīye kimets’i’i ayideleẖuni።
زه نه غواړم چې لاړ شم ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን። ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን። 1
n-b----k--̱e---i--y---l-ẖ---። nabi’u kiẖeyidi ayideleẖuni።
زه غواړم کور ته لاړ شم. ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ። ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ። 1
n----gez- --ẖ-y-di -eli--። nabi geza kiẖeyidi deliye።
زه غواړم په کور کې پاتې شم. ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ። ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ። 1
a-i-ge-a ki----f- -el---። abi geza kiterifi deliye።
زه غواړم یواځی و اوسم. በይነይ ክኸውን ደልየ። በይነይ ክኸውን ደልየ። 1
b---n-y- ---̱ew-----e--ye። beyineyi kiẖewini deliye።
ایا تاسو غواړئ چې پاتې شئ؟ ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ? ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ? 1
a-i---kit-t----i d-----a--ī-̱-? abizī kititerifi delīẖa dīẖa?
ایا ته غواړې دلته وخورې ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ? ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ? 1
ab----k-yi-ik--k-tib--------lī--a? abizī koyinika kitibeli‘i delīẖa?
ایا ته غواړې دلته ویده شې ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ? ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ? 1
abizī k--i---̱’isi --lī-̱-? abizī kitidiḵ’isi delīẖa?
ایا تاسو غواړئ چې سبا روان شې؟ ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ? ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ? 1
t-’iba-----ī--umi-kit-big--- d---h-um--? ts’ibaḥi dīẖumi kitibigesu delīẖumi ?
ایا تاسو غواړئ تر سبا پورې پاتې شئ؟ ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ? ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ? 1
k-sa-i ts-ib-h---dī-̱ī-i k--i---e---̣u--elī-̱u-i-? kisabi ts’ibaḥi dīẖīmi kitits’eniḥu delīẖumi ?
ایا تاسو غواړئ سبا بل ادا کړئ؟ ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም። ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም። 1
h-is-b---s-ib---- dī-̱um- k--i--fi-- delī-̱--i። ḥisabi ts’ibaḥi dīẖumi kitikefilu delīẖumi።
ایا تاسو غواړئ ډیسکو ته لاړ شئ؟ ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም? ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም? 1
n--- -ī-iko-k--ikedu---l----mi-d------? nabi dīsiko kitikedu delīẖumi dīẖumi?
ایا تاسو غواړئ سینما ته لاړ شئ؟ ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም? ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም? 1
nabi s-ne-- k-ti--du -el---u--? nabi sīnema kitikedu delīẖumi?
ایا ته غواړې چې کیفې ته لاړ شې؟ ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም? ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም? 1
nabi-------itiked- -el--̱-m-? nabi kafe kitikedu delīẖumi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -