Slovníček fráz

sk Dni v týždni   »   nl Weekdagen

9 [deväť]

Dni v týždni

Dni v týždni

9 [negen]

Weekdagen

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina holandčina Prehrať Viac
pondelok de-m--ndag d_ m______ d- m-a-d-g ---------- de maandag 0
utorok de dins-ag d_ d______ d- d-n-d-g ---------- de dinsdag 0
streda de w---sd-g d_ w_______ d- w-e-s-a- ----------- de woensdag 0
štvrtok d--d--d--d-g d_ d________ d- d-n-e-d-g ------------ de donderdag 0
piatok de v-ij--g d_ v______ d- v-i-d-g ---------- de vrijdag 0
sobota de--at-r-ag d_ z_______ d- z-t-r-a- ----------- de zaterdag 0
nedeľa d- -o--ag d_ z_____ d- z-n-a- --------- de zondag 0
týždeň de--e-k d_ w___ d- w-e- ------- de week 0
od pondelka do nedele v-----and-g--ot z-nd-g v__ m______ t__ z_____ v-n m-a-d-g t-t z-n-a- ---------------------- van maandag tot zondag 0
Prvý deň je pondelok. De eers-- --g is--aa-da-. D_ e_____ d__ i_ m_______ D- e-r-t- d-g i- m-a-d-g- ------------------------- De eerste dag is maandag. 0
Druhý deň je utorok. D----eed----- -s d-n-da-. D_ t_____ d__ i_ d_______ D- t-e-d- d-g i- d-n-d-g- ------------------------- De tweede dag is dinsdag. 0
Tretí deň je streda. D--der-e d-g -s-woensdag. D_ d____ d__ i_ w________ D- d-r-e d-g i- w-e-s-a-. ------------------------- De derde dag is woensdag. 0
Štvrtý deň je štvrtok. D- vi-r-e---g--- dond-r-ag. D_ v_____ d__ i_ d_________ D- v-e-d- d-g i- d-n-e-d-g- --------------------------- De vierde dag is donderdag. 0
Piaty deň je piatok. D-----fd- d-- is -rijd-g. D_ v_____ d__ i_ v_______ D- v-j-d- d-g i- v-i-d-g- ------------------------- De vijfde dag is vrijdag. 0
Šiesty deň je sobota. D- -e-d---a--is z--erdag. D_ z____ d__ i_ z________ D- z-s-e d-g i- z-t-r-a-. ------------------------- De zesde dag is zaterdag. 0
Siedmy deň je nedeľa. D--ze-e-----ag-i- z-n-ag. D_ z______ d__ i_ z______ D- z-v-n-e d-g i- z-n-a-. ------------------------- De zevende dag is zondag. 0
Týždeň má sedem dní. D--wee- hee---zeve- -agen. D_ w___ h____ z____ d_____ D- w-e- h-e-t z-v-n d-g-n- -------------------------- De week heeft zeven dagen. 0
Pracujeme len päť dní. W-j wer--- -a---v-jf--ag--. W__ w_____ m___ v___ d_____ W-j w-r-e- m-a- v-j- d-g-n- --------------------------- Wij werken maar vijf dagen. 0

Umelý jazyk esperanto

Angličtina je v súčasnosti najdôležitejším svetovým jazykom. Bolo by fajn, keby ňou vedeli komunikovať všetci ľudia. Tento cieľ sa však dá dosiahnuť i pomocou ďalších jazykov. Napríklad umelými jazykmi. Umelé jazyky boli vytvorené a vyvinuté za týmto účelom. Existuje teda určitý koncept, podľa ktorého boli vytvorené. V umelých jazykoch sa miešajú prvky z rôznych jazykov. Mnoho ľudí sa ich tak môže ľahšie naučiť. Cieľom každého umelého jazyka je možnosť medzinárodnej komunikácie. Najznámejším umelým jazykom je esperanto. Prvýkrát bol tento jazyk predstavený vo Varšave v roku 1887. Jeho zakladateľom je lekár Ludwik L. Zamenhof. Hlavnú príčinu sociálnych nepokojov videl v problémoch s komunikáciou. Chcel preto vytvoriť jazyk, ktorý by národy spájal. S jeho pomocou by spolu mohli rovnoprávne hovoriť všetci ľudia. Pseudonym lekára bol Dr. Esperanto - Ten, ktorý dúfa. Dokazuje to, ako veľmi svojmu snu veril. Myšlienka univerzálneho dorozumievania je však oveľa staršia. Až do dnešnej doby bolo vytvorených mnoho rôznych umelých jazykov. Spájajú sa s nimi také ciele ako tolerancia či ľudské práva. Esperanto dnes ovládajú ľudia vo viac ako 120 krajinách. Má však aj svojich kritikov. Napríklad 70% slovíčok je románskeho pôvodu. A navyše je výrazne poznamenané indoeurópskymi jazyky. Ľudia, ktorí ním hovoria, sa stretávajú na kongresoch či v rôznych združeniach. Pravidelne organizujú stretnutia a prednášky. Máte tiež chuť na lekciu esperanta? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!