| Zakaj ne pridete? |
Γ---ί--εν έ-χ-στ-;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ε-
------------------
Γιατί δεν έρχεστε;
0
G--t--d-n-érches-e?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-t-?
-------------------
Giatí den ércheste?
|
Zakaj ne pridete?
Γιατί δεν έρχεστε;
Giatí den ércheste?
|
| Vreme je tako grdo (slabo). |
Ο-κα-ρός--ί--- χά---.
Ο κ_____ ε____ χ_____
Ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
---------------------
Ο καιρός είναι χάλια.
0
O--ai-ós --n---cháli-.
O k_____ e____ c______
O k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
----------------------
O kairós eínai chália.
|
Vreme je tako grdo (slabo).
Ο καιρός είναι χάλια.
O kairós eínai chália.
|
| Ne pridem, ker je vreme tako slabo. |
Δε- --χ-μ-ι-ε---δή ο-----ός-ε-να- χά-ι-.
Δ__ έ______ ε_____ ο κ_____ ε____ χ_____
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
----------------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
0
D-n------mai-e-ei-ḗ-o-k-i--s----ai---ál--.
D__ é_______ e_____ o k_____ e____ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- o k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
------------------------------------------
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
|
Ne pridem, ker je vreme tako slabo.
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
|
| Zakaj on ne pride? |
Γ--τί---ν --χετ-ι;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-τ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεται;
0
Giat- --n --ch--ai?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchetai?
|
Zakaj on ne pride?
Γιατί δεν έρχεται;
Giatí den érchetai?
|
| Ni povabljen. |
Δεν--ον-κ-λε-α-.
Δ__ τ__ κ_______
Δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
----------------
Δεν τον κάλεσαν.
0
D-n ----k-l-san.
D__ t__ k_______
D-n t-n k-l-s-n-
----------------
Den ton kálesan.
|
Ni povabljen.
Δεν τον κάλεσαν.
Den ton kálesan.
|
| Ne pride, ker ni povabljen. |
Δ------ετ-ι------ή--ε- τ-ν--ά-ε---.
Δ__ έ______ ε_____ δ__ τ__ κ_______
Δ-ν έ-χ-τ-ι ε-ε-δ- δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
-----------------------------------
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
0
D-n -rcheta---p----------o- ká-esa-.
D__ é_______ e_____ d__ t__ k_______
D-n é-c-e-a- e-e-d- d-n t-n k-l-s-n-
------------------------------------
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.
|
Ne pride, ker ni povabljen.
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.
|
| Zakaj ne prideš? |
Γ-α-ί δ-- --χεσαι;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεσαι;
0
G-a-í -e- -r---sai?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchesai?
|
Zakaj ne prideš?
Γιατί δεν έρχεσαι;
Giatí den érchesai?
|
| Nimam časa. |
Δ-- -χ- χρ--ο.
Δ__ έ__ χ_____
Δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
--------------
Δεν έχω χρόνο.
0
Den -chō ----no.
D__ é___ c______
D-n é-h- c-r-n-.
----------------
Den échō chróno.
|
Nimam časa.
Δεν έχω χρόνο.
Den échō chróno.
|
| Ne bom prišel/prišla, ker nimam časa. |
Δεν--ρχο-----πε--- δ---έ---χ-ό--.
Δ__ έ______ ε_____ δ__ έ__ χ_____
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
---------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
0
D-n---cho----e-e--- -e- -c-ō -hr--o.
D__ é_______ e_____ d__ é___ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- d-n é-h- c-r-n-.
------------------------------------
Den érchomai epeidḗ den échō chróno.
|
Ne bom prišel/prišla, ker nimam časa.
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
Den érchomai epeidḗ den échō chróno.
|
| Zakaj ne ostaneš? |
Γ-ατί---ν-μέ-ε--;
Γ____ δ__ μ______
Γ-α-ί δ-ν μ-ν-ι-;
-----------------
Γιατί δεν μένεις;
0
G--t- -e--mén-is?
G____ d__ m______
G-a-í d-n m-n-i-?
-----------------
Giatí den méneis?
|
Zakaj ne ostaneš?
Γιατί δεν μένεις;
Giatí den méneis?
|
| Imam še delo. |
Έ-ω-α--μα δουλ---.
Έ__ α____ δ_______
Έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
------------------
Έχω ακόμα δουλειά.
0
Éch---kóm- -----i-.
É___ a____ d_______
É-h- a-ó-a d-u-e-á-
-------------------
Échō akóma douleiá.
|
Imam še delo.
Έχω ακόμα δουλειά.
Échō akóma douleiá.
|
| Ne ostanem zaradi tega, ker imam še delo. |
Δεν --νω επ-ι-- --ω α--μα-δ-υλ--ά.
Δ__ μ___ ε_____ έ__ α____ δ_______
Δ-ν μ-ν- ε-ε-δ- έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
----------------------------------
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
0
De--m-nō e-ei-ḗ--c----kóma-d-u-e--.
D__ m___ e_____ é___ a____ d_______
D-n m-n- e-e-d- é-h- a-ó-a d-u-e-á-
-----------------------------------
Den ménō epeidḗ échō akóma douleiá.
|
Ne ostanem zaradi tega, ker imam še delo.
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
Den ménō epeidḗ échō akóma douleiá.
|
| Zakaj že greste? |
Γι-τί--ε-γ-τε-κιόλ--;
Γ____ φ______ κ______
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
Giat- phe-ge-e--i---s?
G____ p_______ k______
G-a-í p-e-g-t- k-ó-a-?
----------------------
Giatí pheúgete kiólas?
|
Zakaj že greste?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Giatí pheúgete kiólas?
|
| Utrujen(a) sem. |
Ε-μ--------σμέν-ς---κ-υρα--έ-η.
Ε____ κ__________ / κ__________
Ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
-------------------------------
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
E---- kour-s--no----ko-ra----ē.
E____ k__________ / k__________
E-m-i k-u-a-m-n-s / k-u-a-m-n-.
-------------------------------
Eímai kourasménos / kourasménē.
|
Utrujen(a) sem.
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Eímai kourasménos / kourasménē.
|
| Grem zato, ker sem utrujen(a). |
Φεύγω-ε-ειδή-εί----κο--α--έν-ς / κουρασμένη.
Φ____ ε_____ ε____ κ__________ / κ__________
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
--------------------------------------------
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
Ph--------i-- -ímai------sm-n-- / k-ur-s-é--.
P_____ e_____ e____ k__________ / k__________
P-e-g- e-e-d- e-m-i k-u-a-m-n-s / k-u-a-m-n-.
---------------------------------------------
Pheúgō epeidḗ eímai kourasménos / kourasménē.
|
Grem zato, ker sem utrujen(a).
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Pheúgō epeidḗ eímai kourasménos / kourasménē.
|
| Zakaj že odhajate? |
Γ-α-ί--ε-γετ--κι-λα-;
Γ____ φ______ κ______
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
Gi--í ph--gete-k-ó-as?
G____ p_______ k______
G-a-í p-e-g-t- k-ó-a-?
----------------------
Giatí pheúgete kiólas?
|
Zakaj že odhajate?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Giatí pheúgete kiólas?
|
| Pozno je že. |
Εί-αι ή-η αρ-ά.
Ε____ ή__ α____
Ε-ν-ι ή-η α-γ-.
---------------
Είναι ήδη αργά.
0
Eín---ḗ-- a-g-.
E____ ḗ__ a____
E-n-i ḗ-ē a-g-.
---------------
Eínai ḗdē argá.
|
Pozno je že.
Είναι ήδη αργά.
Eínai ḗdē argá.
|
| Odhajam, ker je že pozno. |
Φ---- επε--ή--ί-α----η αρ-ά.
Φ____ ε_____ ε____ ή__ α____
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-ν-ι ή-η α-γ-.
----------------------------
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
0
P-eú-ō ep---- eí-a- --ē ---á.
P_____ e_____ e____ ḗ__ a____
P-e-g- e-e-d- e-n-i ḗ-ē a-g-.
-----------------------------
Pheúgō epeidḗ eínai ḗdē argá.
|
Odhajam, ker je že pozno.
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
Pheúgō epeidḗ eínai ḗdē argá.
|