Kje smo?
Π-ύ-ε-μ--τε;
Π__ ε_______
Π-ύ ε-μ-σ-ε-
------------
Πού είμαστε;
0
Poú-eím-st-?
P__ e_______
P-ú e-m-s-e-
------------
Poú eímaste?
Kje smo?
Πού είμαστε;
Poú eímaste?
Smo v šoli.
Ε-μ-------ο-σχ-λ-ίο.
Ε______ σ__ σ_______
Ε-μ-σ-ε σ-ο σ-ο-ε-ο-
--------------------
Είμαστε στο σχολείο.
0
Eí--s-e---o--ch-leí-.
E______ s__ s________
E-m-s-e s-o s-h-l-í-.
---------------------
Eímaste sto scholeío.
Smo v šoli.
Είμαστε στο σχολείο.
Eímaste sto scholeío.
Imamo pouk.
Έχ--με--άθη--.
Έ_____ μ______
Έ-ο-μ- μ-θ-μ-.
--------------
Έχουμε μάθημα.
0
É-ho-me--------.
É______ m_______
É-h-u-e m-t-ē-a-
----------------
Échoume máthēma.
Imamo pouk.
Έχουμε μάθημα.
Échoume máthēma.
To so dijaki.
Αυ-οί-ε--αι -------τ--.
Α____ ε____ ο_ μ_______
Α-τ-ί ε-ν-ι ο- μ-θ-τ-ς-
-----------------------
Αυτοί είναι οι μαθητές.
0
A-t-- e---- -- --t-ētés.
A____ e____ o_ m________
A-t-í e-n-i o- m-t-ē-é-.
------------------------
Autoí eínai oi mathētés.
To so dijaki.
Αυτοί είναι οι μαθητές.
Autoí eínai oi mathētés.
To je učiteljica.
Αυ-ή είν-ι η ----ά--.
Α___ ε____ η δ_______
Α-τ- ε-ν-ι η δ-σ-ά-α-
---------------------
Αυτή είναι η δασκάλα.
0
A--- e-----ē-d-----a.
A___ e____ ē d_______
A-t- e-n-i ē d-s-á-a-
---------------------
Autḗ eínai ē daskála.
To je učiteljica.
Αυτή είναι η δασκάλα.
Autḗ eínai ē daskála.
To je razred.
Αυτ- ε-ν-- η--ά-η.
Α___ ε____ η τ____
Α-τ- ε-ν-ι η τ-ξ-.
------------------
Αυτή είναι η τάξη.
0
Au-ḗ--ín-i-ē tá-ē.
A___ e____ ē t____
A-t- e-n-i ē t-x-.
------------------
Autḗ eínai ē táxē.
To je razred.
Αυτή είναι η τάξη.
Autḗ eínai ē táxē.
Kaj počnemo (delamo)?
Τι-κ-ν---ε;
Τ_ κ_______
Τ- κ-ν-υ-ε-
-----------
Τι κάνουμε;
0
T----noum-?
T_ k_______
T- k-n-u-e-
-----------
Ti kánoume?
Kaj počnemo (delamo)?
Τι κάνουμε;
Ti kánoume?
Učimo se.
Μαθ--ν-υμ-.
Μ__________
Μ-θ-ί-ο-μ-.
-----------
Μαθαίνουμε.
0
Matha-no-me.
M___________
M-t-a-n-u-e-
------------
Mathaínoume.
Učimo se.
Μαθαίνουμε.
Mathaínoume.
Učimo se jezik.
Μαθαί-ο--- -ί- --ώ--α.
Μ_________ μ__ γ______
Μ-θ-ί-ο-μ- μ-α γ-ώ-σ-.
----------------------
Μαθαίνουμε μία γλώσσα.
0
M-t--í-ou--------l-ssa.
M__________ m__ g______
M-t-a-n-u-e m-a g-ṓ-s-.
-----------------------
Mathaínoume mía glṓssa.
Učimo se jezik.
Μαθαίνουμε μία γλώσσα.
Mathaínoume mía glṓssa.
Učim se angleščino.
Ε----α-αί-ω--γ-λ---.
Ε__ μ______ α_______
Ε-ώ μ-θ-ί-ω α-γ-ι-ά-
--------------------
Εγώ μαθαίνω αγγλικά.
0
Egṓ-ma-haí----ngl-ká.
E__ m_______ a_______
E-ṓ m-t-a-n- a-g-i-á-
---------------------
Egṓ mathaínō angliká.
Učim se angleščino.
Εγώ μαθαίνω αγγλικά.
Egṓ mathaínō angliká.
Učiš se španščino.
Εσ---αθα-νε-ς ισ----κ-.
Ε__ μ________ ι________
Ε-ύ μ-θ-ί-ε-ς ι-π-ν-κ-.
-----------------------
Εσύ μαθαίνεις ισπανικά.
0
Es---at-aín-i---spani--.
E__ m_________ i________
E-ý m-t-a-n-i- i-p-n-k-.
------------------------
Esý mathaíneis ispaniká.
Učiš se španščino.
Εσύ μαθαίνεις ισπανικά.
Esý mathaíneis ispaniká.
Uči se nemščino.
Αυτό- --θαίνει-γ---α----.
Α____ μ_______ γ_________
Α-τ-ς μ-θ-ί-ε- γ-ρ-α-ι-ά-
-------------------------
Αυτός μαθαίνει γερμανικά.
0
Au--s-ma-h----- ge--a--ká.
A____ m________ g_________
A-t-s m-t-a-n-i g-r-a-i-á-
--------------------------
Autós mathaínei germaniká.
Uči se nemščino.
Αυτός μαθαίνει γερμανικά.
Autós mathaínei germaniká.
Učimo se francoščino.
Ε---ς -----ν-----γ-λ--κ-.
Ε____ μ_________ γ_______
Ε-ε-ς μ-θ-ί-ο-μ- γ-λ-ι-ά-
-------------------------
Εμείς μαθαίνουμε γαλλικά.
0
E-e-- --t---n-ume---ll--á.
E____ m__________ g_______
E-e-s m-t-a-n-u-e g-l-i-á-
--------------------------
Emeís mathaínoume galliká.
Učimo se francoščino.
Εμείς μαθαίνουμε γαλλικά.
Emeís mathaínoume galliká.
Učite se italijanščino.
Ε------α-αίνετ--ι-αλ---.
Ε____ μ________ ι_______
Ε-ε-ς μ-θ-ί-ε-ε ι-α-ι-ά-
------------------------
Εσείς μαθαίνετε ιταλικά.
0
E-eís mat---n--- i--li--.
E____ m_________ i_______
E-e-s m-t-a-n-t- i-a-i-á-
-------------------------
Eseís mathaínete italiká.
Učite se italijanščino.
Εσείς μαθαίνετε ιταλικά.
Eseís mathaínete italiká.
Učijo se ruščino.
Α--οί---θ--ν--ν-ρω--κ-.
Α____ μ________ ρ______
Α-τ-ί μ-θ-ί-ο-ν ρ-σ-κ-.
-----------------------
Αυτοί μαθαίνουν ρωσικά.
0
Au-o- ma-h---o-n r---ká.
A____ m_________ r______
A-t-í m-t-a-n-u- r-s-k-.
------------------------
Autoí mathaínoun rōsiká.
Učijo se ruščino.
Αυτοί μαθαίνουν ρωσικά.
Autoí mathaínoun rōsiká.
Učenje jezikov je zanimivo.
Το-να-μαθα-ν-ι--------ς----α- ενδ--φ-ρο-.
Τ_ ν_ μ________ γ______ ε____ ε__________
Τ- ν- μ-θ-ί-ε-ς γ-ώ-σ-ς ε-ν-ι ε-δ-α-έ-ο-.
-----------------------------------------
Το να μαθαίνεις γλώσσες είναι ενδιαφέρον.
0
To -a-m---a--eis gl-s--s eín-i---d-aphér-n.
T_ n_ m_________ g______ e____ e___________
T- n- m-t-a-n-i- g-ṓ-s-s e-n-i e-d-a-h-r-n-
-------------------------------------------
To na mathaíneis glṓsses eínai endiaphéron.
Učenje jezikov je zanimivo.
Το να μαθαίνεις γλώσσες είναι ενδιαφέρον.
To na mathaíneis glṓsses eínai endiaphéron.
Hočemo razumeti ljudi.
Θέλουμ--να κατ-λ-β--ν-υμε-του- α----π---.
Θ______ ν_ κ_____________ τ___ α_________
Θ-λ-υ-ε ν- κ-τ-λ-β-ί-ο-μ- τ-υ- α-θ-ώ-ο-ς-
-----------------------------------------
Θέλουμε να καταλαβαίνουμε τους ανθρώπους.
0
Thélou-e-n----talaba--ou-- tou- an-h---o--.
T_______ n_ k_____________ t___ a__________
T-é-o-m- n- k-t-l-b-í-o-m- t-u- a-t-r-p-u-.
-------------------------------------------
Théloume na katalabaínoume tous anthrṓpous.
Hočemo razumeti ljudi.
Θέλουμε να καταλαβαίνουμε τους ανθρώπους.
Théloume na katalabaínoume tous anthrṓpous.
Hočemo se pogovarjati z ljudmi.
Θέλ-υ-ε ν- μι--με-με-τ-υς-----ώπ-υς.
Θ______ ν_ μ_____ μ_ τ___ α_________
Θ-λ-υ-ε ν- μ-λ-μ- μ- τ-υ- α-θ-ώ-ο-ς-
------------------------------------
Θέλουμε να μιλάμε με τους ανθρώπους.
0
T-é-o-me--a--iláme m- t-us ant--ṓpou-.
T_______ n_ m_____ m_ t___ a__________
T-é-o-m- n- m-l-m- m- t-u- a-t-r-p-u-.
--------------------------------------
Théloume na miláme me tous anthrṓpous.
Hočemo se pogovarjati z ljudmi.
Θέλουμε να μιλάμε με τους ανθρώπους.
Théloume na miláme me tous anthrṓpous.