| Je tu kakšna diskoteka? |
--ا -ینج- ---ک--ه-ت-
___ ا____ د____ ه____
-ی- ا-ن-ا د-س-و ه-ت-
----------------------
آیا اینجا دیسکو هست؟
0
aa-------a--disk--------
____ e_____ d____ h_______
-a-a e-n-a- d-s-o h-s-?--
---------------------------
aaya eenjaa disko hast?
|
Je tu kakšna diskoteka?
آیا اینجا دیسکو هست؟
aaya eenjaa disko hast?
|
| Je tu kakšen nočni klub? |
آی--ای--ا -ا---ه--ست؟
___ ا____ ک_____ ه____
-ی- ا-ن-ا ک-ب-ر- ه-ت-
-----------------------
آیا اینجا کاباره هست؟
0
--ya -enj----a-b--r---ha-t---
____ e_____ k________ h_______
-a-a e-n-a- k-a-a-r-h h-s-?--
-------------------------------
aaya eenjaa kaabaareh hast?
|
Je tu kakšen nočni klub?
آیا اینجا کاباره هست؟
aaya eenjaa kaabaareh hast?
|
| Je tu kakšna gostilna? |
-یا---نج- ب---ه-ت؟
___ ا____ ب__ ه____
-ی- ا-ن-ا ب-ر ه-ت-
--------------------
آیا اینجا بار هست؟
0
--y----n-a---a-r-h---?--
____ e_____ b___ h_______
-a-a e-n-a- b-a- h-s-?--
--------------------------
aaya eenjaa baar hast?
|
Je tu kakšna gostilna?
آیا اینجا بار هست؟
aaya eenjaa baar hast?
|
| Kaj danes zvečer (nocoj] predvajajo v gledališču? |
---- -ر-امه-تاتر-چ----
____ ب_____ ت___ چ_____
-م-ب ب-ن-م- ت-ت- چ-س-؟-
------------------------
امشب برنامه تاتر چیست؟
0
--shab -----ameh -a-tr---is-?--
______ b________ t____ c________
-m-h-b b-r-a-m-h t-a-r c-i-t--
---------------------------------
emshab barnaameh taatr chist?
|
Kaj danes zvečer (nocoj] predvajajo v gledališču?
امشب برنامه تاتر چیست؟
emshab barnaameh taatr chist?
|
| Kaj je danes zvečer (nocoj] na sporedu v kinu? |
برنامه--م-ب سی----چی---
______ ا___ س____ چ_____
-ر-ا-ه ا-ش- س-ن-ا چ-س-؟-
-------------------------
برنامه امشب سینما چیست؟
0
ba--aameh e--h-----n-m-a-c-ist?--
_________ e_____ s______ c________
-a-n-a-e- e-s-a- s-n-m-a c-i-t--
-----------------------------------
barnaameh emshab sinamaa chist?
|
Kaj je danes zvečer (nocoj] na sporedu v kinu?
برنامه امشب سینما چیست؟
barnaameh emshab sinamaa chist?
|
| Kaj je danes zvečer (nocoj] na televiziji? |
--شب -ل-یز-و- -ی ن-ان -ی--ه--
____ ت_______ چ_ ن___ م______
-م-ب ت-و-ز-و- چ- ن-ا- م--ه-؟-
-------------------------------
امشب تلویزیون چی نشان میدهد؟
0
-ms--- -elvizion ---i ---ha----i---ha-?-
______ t________ c___ n______ m___________
-m-h-b t-l-i-i-n c-i- n-s-a-n m---a-a-?--
-------------------------------------------
emshab telvizion chii neshaan mi-dahad?
|
Kaj je danes zvečer (nocoj] na televiziji?
امشب تلویزیون چی نشان میدهد؟
emshab telvizion chii neshaan mi-dahad?
|
| Ali se še dobi vstopnice za gledališče? |
ه--ز ---ط تئ--ر--ارن--
____ ب___ ت____ د______
-ن-ز ب-ی- ت-ا-ر د-ر-د-
------------------------
هنوز بلیط تئاتر دارند؟
0
---ooz-b-li- t-aa-- ----a----
______ b____ t_____ d__________
-a-o-z b-l-t t-a-t- d-a-a-d--
--------------------------------
hanooz belit teaatr daarand?
|
Ali se še dobi vstopnice za gledališče?
هنوز بلیط تئاتر دارند؟
hanooz belit teaatr daarand?
|
| Ali se še dobi vstopnice za kino? |
ه-وز-بل-ط---ن-- دا-ند-
ه___ ب___ س____ د______
ه-و- ب-ی- س-ن-ا د-ر-د-
-----------------------
هنوز بلیط سینما دارند؟
0
ha---z b-l-t si-a-aa -a--a----
h_____ b____ s______ d__________
h-n-o- b-l-t s-n-m-a d-a-a-d--
--------------------------------
hanooz belit sinamaa daarand?
|
Ali se še dobi vstopnice za kino?
هنوز بلیط سینما دارند؟
hanooz belit sinamaa daarand?
|
| Ali se še dobi vstopnice za nogometno tekmo? |
ه-و---ل------ی-----ا--ب-ز- -وتب-ل-د-ر--؟
ه___ ب___ ب___ ت_____ ب___ ف_____ د______
ه-و- ب-ی- ب-ا- ت-ا-ا- ب-ز- ف-ت-ا- د-ر-د-
-----------------------------------------
هنوز بلیط برای تماشای بازی فوتبال دارند؟
0
h--ooz ----t---r-----t----sh--y--ba-z---oot--al d--r-nd?-
h_____ b____ b______ t__________ b____ f_______ d__________
h-n-o- b-l-t b-r-a-e t-m-a-h-a-e b-a-i f-o-b-a- d-a-a-d--
-----------------------------------------------------------
hanooz belit baraaye tamaashaaye baazi footbaal daarand?
|
Ali se še dobi vstopnice za nogometno tekmo?
هنوز بلیط برای تماشای بازی فوتبال دارند؟
hanooz belit baraaye tamaashaaye baazi footbaal daarand?
|
| Rad(a] bi sedel(a] čisto zadaj. |
م--د-س--------ا-ل- عق- بن-ین-.
__ د___ د___ ک____ ع__ ب_______
-ن د-س- د-ر- ک-م-ا ع-ب ب-ش-ن-.-
--------------------------------
من دوست دارم کاملا عقب بنشینم.
0
m-n--o--t----r-m kaam--a--agh---b-ns-i---.--
___ d____ d_____ k_______ a____ b____________
-a- d-o-t d-a-a- k-a-e-a- a-h-b b-n-h-n-m--
----------------------------------------------
man doost daaram kaamelan aghab benshinam.
|
Rad(a] bi sedel(a] čisto zadaj.
من دوست دارم کاملا عقب بنشینم.
man doost daaram kaamelan aghab benshinam.
|
| Rad(a] bi sedel(a] nekje v sredini. |
من -و-----رم-ی--جا----ر-وس--بنش---.
__ د___ د___ ی_ ج___ د_ و__ ب_______
-ن د-س- د-ر- ی- ج-ی- د- و-ط ب-ش-ن-.-
-------------------------------------
من دوست دارم یک جایی در وسط بنشینم.
0
-----oo-t daaram--ek j-a---d----a-a- b--s-----.-
___ d____ d_____ y__ j____ d__ v____ b____________
-a- d-o-t d-a-a- y-k j-a-i d-r v-s-t b-n-h-n-m--
---------------------------------------------------
man doost daaram yek jaayi dar vasat benshinam.
|
Rad(a] bi sedel(a] nekje v sredini.
من دوست دارم یک جایی در وسط بنشینم.
man doost daaram yek jaayi dar vasat benshinam.
|
| Rad(a] bi sedel(a] čisto spredaj. |
-ن د--ت---ر- ---ل--ج-و-ب-شینم.
__ د___ د___ ک____ ج__ ب_______
-ن د-س- د-ر- ک-م-ا ج-و ب-ش-ن-.-
--------------------------------
من دوست دارم کاملا جلو بنشینم.
0
m-n--oo-----a--m-k---el---j-l- --ns-in-m.
___ d____ d_____ k_______ j___ b____________
-a- d-o-t d-a-a- k-a-e-a- j-l- b-n-h-n-m--
---------------------------------------------
man doost daaram kaamelan jelo benshinam.
|
Rad(a] bi sedel(a] čisto spredaj.
من دوست دارم کاملا جلو بنشینم.
man doost daaram kaamelan jelo benshinam.
|
| Mi lahko kaj priporočite? |
--ت-ا-ید-چیزی----م- --ص-ه-ک-ید-
________ چ___ ب_ م_ ت____ ک_____
-ی-ت-ا-ی- چ-ز- ب- م- ت-ص-ه ک-ی-؟-
----------------------------------
میتوانید چیزی به من توصیه کنید؟
0
m--t---a----c-i-i--e-ma- -oosi-- k----?-
___________ c____ b_ m__ t______ k________
-i-t-v-a-i- c-i-i b- m-n t-o-i-h k-n-d--
-------------------------------------------
mi-tavaanid chizi be man toosieh konid?
|
Mi lahko kaj priporočite?
میتوانید چیزی به من توصیه کنید؟
mi-tavaanid chizi be man toosieh konid?
|
| Kdaj se začne predstava? |
---یش چ- ---ع---و------و--
_____ چ_ م___ ش___ م______
-م-ی- چ- م-ق- ش-و- م--و-؟-
----------------------------
نمایش چه موقع شروع میشود؟
0
n-m--ye-----e-mog-e-s--r-o-m---h--ad---
_________ c__ m____ s_____ m____________
-a-a-y-s- c-e m-g-e s-o-o- m---h-v-d--
-----------------------------------------
namaayesh che moghe shoroo mi-shavad?
|
Kdaj se začne predstava?
نمایش چه موقع شروع میشود؟
namaayesh che moghe shoroo mi-shavad?
|
| Mi lahko priskrbite eno vstopnico? |
می---نی--ب-ا- -ن--ک-ب--ط--گ-ر--؟
________ ب___ م_ ی_ ب___ ب_______
-ی-ت-ا-ی- ب-ا- م- ی- ب-ی- ب-ی-ی-؟-
-----------------------------------
میتوانید برای من یک بلیط بگیرید؟
0
m--ta-aa-i- -a-a--e --n-ye- -e-i--beg-r--?--
___________ b______ m__ y__ b____ b__________
-i-t-v-a-i- b-r-a-e m-n y-k b-l-t b-g-r-d--
----------------------------------------------
mi-tavaanid baraaye man yek belit begirid?
|
Mi lahko priskrbite eno vstopnico?
میتوانید برای من یک بلیط بگیرید؟
mi-tavaanid baraaye man yek belit begirid?
|
| Je tu v bližini kakšno igrišče za golf? |
آ-ا-ای--ن--یکی-ه-- ز--- گلف-هست-
___ ا__ ن________ ز___ گ__ ه____
-ی- ا-ن ن-د-ک--ا- ز-ی- گ-ف ه-ت-
----------------------------------
آیا این نزدیکیها، زمین گلف هست؟
0
a-ya-in------k------ -a-i- g-lf ha--?-
____ i_ n___________ z____ g___ h_______
-a-a i- n-z-i-i-h-a- z-m-n g-l- h-s-?--
-----------------------------------------
aaya in nazdiki-haa, zamin golf hast?
|
Je tu v bližini kakšno igrišče za golf?
آیا این نزدیکیها، زمین گلف هست؟
aaya in nazdiki-haa, zamin golf hast?
|
| Je tu v bližini kakšno teniško igrišče? |
-یا-ا-- ---یک----،--می- ت-یس---ت-
___ ا__ ن________ ز___ ت___ ه____
-ی- ا-ن ن-د-ک--ا- ز-ی- ت-ی- ه-ت-
-----------------------------------
آیا این نزدیکیها، زمین تنیس هست؟
0
aaya-i---az------aa, zami- te-is---s---
____ i_ n___________ z____ t____ h_______
-a-a i- n-z-i-i-h-a- z-m-n t-n-s h-s-?--
------------------------------------------
aaya in nazdiki-haa, zamin tenis hast?
|
Je tu v bližini kakšno teniško igrišče?
آیا این نزدیکیها، زمین تنیس هست؟
aaya in nazdiki-haa, zamin tenis hast?
|
| Je tu v bližini kakšen pokriti bazen? |
آ----ی---زد-ک---ا- استخ--سرپ--ید--هست-
___ ا__ ن________ ا____ س_______ ه____
-ی- ا-ن ن-د-ک--ا- ا-ت-ر س-پ-ش-د- ه-ت-
----------------------------------------
آیا این نزدیکیها، استخر سرپوشیده هست؟
0
a-ya-i- na--ik--h--, e-takhr ---po-shi-eh --st-
____ i_ n___________ e______ s___________ h_______
-a-a i- n-z-i-i-h-a- e-t-k-r s-r-o-s-i-e- h-s-?--
---------------------------------------------------
aaya in nazdiki-haa, estakhr sarpooshideh hast?
|
Je tu v bližini kakšen pokriti bazen?
آیا این نزدیکیها، استخر سرپوشیده هست؟
aaya in nazdiki-haa, estakhr sarpooshideh hast?
|