Kje je najbližja pošta?
Каде --на--л-----а-п--та?
К___ е н__________ п_____
К-д- е н-ј-л-с-а-а п-ш-а-
-------------------------
Каде е најблиската пошта?
0
Kadye y--naј-l-s---- p-s-ta?
K____ y_ n__________ p______
K-d-e y- n-ј-l-s-a-a p-s-t-?
----------------------------
Kadye ye naјbliskata poshta?
Kje je najbližja pošta?
Каде е најблиската пошта?
Kadye ye naјbliskata poshta?
Je daleč do najbližje pošte?
Дал-к--ли - до-на-----ката -о---?
Д_____ л_ е д_ н__________ п_____
Д-л-к- л- е д- н-ј-л-с-а-а п-ш-а-
---------------------------------
Далеку ли е до најблиската пошта?
0
D-----o- -i--e do---ј-l--ka-a p-----?
D_______ l_ y_ d_ n__________ p______
D-l-e-o- l- y- d- n-ј-l-s-a-a p-s-t-?
-------------------------------------
Dalyekoo li ye do naјbliskata poshta?
Je daleč do najbližje pošte?
Далеку ли е до најблиската пошта?
Dalyekoo li ye do naјbliskata poshta?
Kje je najbližji poštni nabiralnik?
К-д--- -а-б--ск--о----т----- ----а-е?
К___ е н__________ п________ с_______
К-д- е н-ј-л-с-о-о п-ш-е-с-о с-н-а-е-
-------------------------------------
Каде е најблиското поштенско сандаче?
0
K-dy---e-n-ј----ko-- -oshty--s---s-nd--hy-?
K____ y_ n__________ p__________ s_________
K-d-e y- n-ј-l-s-o-o p-s-t-e-s-o s-n-a-h-e-
-------------------------------------------
Kadye ye naјbliskoto poshtyensko sandachye?
Kje je najbližji poštni nabiralnik?
Каде е најблиското поштенско сандаче?
Kadye ye naјbliskoto poshtyensko sandachye?
Potrebujem dve znamki.
Ми тре-а-т -----ку---ш---с-- м---и.
М_ т______ н______ п________ м_____
М- т-е-а-т н-к-л-у п-ш-е-с-и м-р-и-
-----------------------------------
Ми требаат неколку поштенски марки.
0
Mi-----b-at-n-e-olk-o----ht-ensk- -a---.
M_ t_______ n________ p__________ m_____
M- t-y-b-a- n-e-o-k-o p-s-t-e-s-i m-r-i-
----------------------------------------
Mi tryebaat nyekolkoo poshtyenski marki.
Potrebujem dve znamki.
Ми требаат неколку поштенски марки.
Mi tryebaat nyekolkoo poshtyenski marki.
Za razglednico in za pismo.
За ед---ка--и-ка----дно ---м-.
З_ е___ к_______ и е___ п_____
З- е-н- к-р-и-к- и е-н- п-с-о-
------------------------------
За една картичка и едно писмо.
0
Z--yed-a kar-ic-ka i--e-----i-m-.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Za razglednico in za pismo.
За една картичка и едно писмо.
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Koliko znaša poštnina v Ameriko?
Кол----------шт-р--а-а--а --ер-к-?
К____ ч___ п__________ з_ А_______
К-л-у ч-н- п-ш-а-и-а-а з- А-е-и-а-
----------------------------------
Колку чини поштарината за Америка?
0
Kolk---chi-- p--h--r-nata--a Am--ri-a?
K_____ c____ p___________ z_ A________
K-l-o- c-i-i p-s-t-r-n-t- z- A-y-r-k-?
--------------------------------------
Kolkoo chini poshtarinata za Amyerika?
Koliko znaša poštnina v Ameriko?
Колку чини поштарината за Америка?
Kolkoo chini poshtarinata za Amyerika?
Kako težak je paket?
Кол-у-е-т-ж----а---о-?
К____ е т____ п_______
К-л-у е т-ж-к п-к-т-т-
----------------------
Колку е тежок пакетот?
0
K--k-- -e----ʐ-k-pa--e---?
K_____ y_ t_____ p________
K-l-o- y- t-e-o- p-k-e-o-?
--------------------------
Kolkoo ye tyeʐok pakyetot?
Kako težak je paket?
Колку е тежок пакетот?
Kolkoo ye tyeʐok pakyetot?
Lahko to pošljem letalsko?
М---м--- -а -о--с-рата- -о-а-и--ска---ш-а?
М____ л_ д_ г_ и_______ с_ а_______ п_____
М-ж-м л- д- г- и-п-а-а- с- а-и-н-к- п-ш-а-
------------------------------------------
Можам ли да го испратам со авионска пошта?
0
Mo--- l- -- gu----p-atam--- a---ns---p--hta?
M____ l_ d_ g__ i_______ s_ a_______ p______
M-ʐ-m l- d- g-o i-p-a-a- s- a-i-n-k- p-s-t-?
--------------------------------------------
Moʐam li da guo ispratam so avionska poshta?
Lahko to pošljem letalsko?
Можам ли да го испратам со авионска пошта?
Moʐam li da guo ispratam so avionska poshta?
Koliko časa traja, da prispe?
К-лку д-лго ---е,--о-ека-д- --ис--г-е?
К____ д____ т____ д_____ д_ п_________
К-л-у д-л-о т-а-, д-д-к- д- п-и-т-г-е-
--------------------------------------
Колку долго трае, додека да пристигне?
0
K--koo---lg----raye- -o-ye------pris-i-un--?
K_____ d_____ t_____ d______ d_ p___________
K-l-o- d-l-u- t-a-e- d-d-e-a d- p-i-t-g-n-e-
--------------------------------------------
Kolkoo dolguo traye, dodyeka da pristigunye?
Koliko časa traja, da prispe?
Колку долго трае, додека да пристигне?
Kolkoo dolguo traye, dodyeka da pristigunye?
Kje lahko telefoniram?
К-----о-а- да --ле-он--ам?
К___ м____ д_ т___________
К-д- м-ж-м д- т-л-ф-н-р-м-
--------------------------
Каде можам да телефонирам?
0
Ka--e----a--da--ye-yef-n--a-?
K____ m____ d_ t_____________
K-d-e m-ʐ-m d- t-e-y-f-n-r-m-
-----------------------------
Kadye moʐam da tyelyefoniram?
Kje lahko telefoniram?
Каде можам да телефонирам?
Kadye moʐam da tyelyefoniram?
Kje je najbližja telefonska celica?
Ка---- ----нат--те-е--нс-- -о-орни--?
К___ е с_______ т_________ г_________
К-д- е с-е-н-т- т-л-ф-н-к- г-в-р-и-а-
-------------------------------------
Каде е следната телефонска говорница?
0
K--ye-----l-ed---a-t-ely----s-a---o-o--i--a?
K____ y_ s________ t___________ g___________
K-d-e y- s-y-d-a-a t-e-y-f-n-k- g-o-o-n-t-a-
--------------------------------------------
Kadye ye slyednata tyelyefonska guovornitza?
Kje je najbližja telefonska celica?
Каде е следната телефонска говорница?
Kadye ye slyednata tyelyefonska guovornitza?
Ali imate telefonsko kartico?
И-а-е л-----е--н----к-р-ич--?
И____ л_ т_________ к________
И-а-е л- т-л-ф-н-к- к-р-и-к-?
-----------------------------
Имате ли телефонски картички?
0
Ima-ye-l--tye-y-f--s-i----ti-hk-?
I_____ l_ t___________ k_________
I-a-y- l- t-e-y-f-n-k- k-r-i-h-i-
---------------------------------
Imatye li tyelyefonski kartichki?
Ali imate telefonsko kartico?
Имате ли телефонски картички?
Imatye li tyelyefonski kartichki?
Ali imate telefonski imenik?
И-а-е ли -елефо-с-и--мени-?
И____ л_ т_________ и______
И-а-е л- т-л-ф-н-к- и-е-и-?
---------------------------
Имате ли телефонски именик?
0
I-at---l- t--l---o-sk- i-yeni-?
I_____ l_ t___________ i_______
I-a-y- l- t-e-y-f-n-k- i-y-n-k-
-------------------------------
Imatye li tyelyefonski imyenik?
Ali imate telefonski imenik?
Имате ли телефонски именик?
Imatye li tyelyefonski imyenik?
Ali poznate številko za Avstrijo?
Го-знаете л---о-и--вачкиот-б-о- з- Ав---ија?
Г_ з_____ л_ п____________ б___ з_ А________
Г- з-а-т- л- п-в-к-в-ч-и-т б-о- з- А-с-р-ј-?
--------------------------------------------
Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија?
0
Gu- znaye--e l--po-i-o-----k-ot b-o---- Av-t-iјa?
G__ z_______ l_ p______________ b___ z_ A________
G-o z-a-e-y- l- p-v-k-o-a-h-i-t b-o- z- A-s-r-ј-?
-------------------------------------------------
Guo znayetye li povikoovachkiot broј za Avstriјa?
Ali poznate številko za Avstrijo?
Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија?
Guo znayetye li povikoovachkiot broј za Avstriјa?
Samo trenutek, da pogledam.
С-м-----е--- да ----ерам.
С___ м______ д_ п________
С-м- м-м-н-, д- п-о-е-а-.
-------------------------
Само момент, да проверам.
0
S--- mo---nt- d- -rovy----.
S___ m_______ d_ p_________
S-m- m-m-e-t- d- p-o-y-r-m-
---------------------------
Samo momyent, da provyeram.
Samo trenutek, da pogledam.
Само момент, да проверам.
Samo momyent, da provyeram.
Linija je vedno zasedena.
Ли-иј----- -еко----за-а----.
Л_______ е с______ з________
Л-н-ј-т- е с-к-г-ш з-ф-т-н-.
----------------------------
Линијата е секогаш зафатена.
0
Li-iјat-----s-e--guash zafat-e--.
L_______ y_ s_________ z_________
L-n-ј-t- y- s-e-o-u-s- z-f-t-e-a-
---------------------------------
Liniјata ye syekoguash zafatyena.
Linija je vedno zasedena.
Линијата е секогаш зафатена.
Liniјata ye syekoguash zafatyena.
Kakšno številko ste zavrteli?
К-ј-број -о б-ра---?
К__ б___ г_ б_______
К-ј б-о- г- б-р-в-е-
--------------------
Кој број го биравте?
0
Koј ---ј-gu--b--avty-?
K__ b___ g__ b________
K-ј b-o- g-o b-r-v-y-?
----------------------
Koј broј guo biravtye?
Kakšno številko ste zavrteli?
Кој број го биравте?
Koј broј guo biravtye?
Najprej morate zavrteti nič!
Н--пр-- м-р--е-да-из-е-ет--н-ла.
Н______ м_____ д_ и_______ н____
Н-ј-р-о м-р-т- д- и-б-р-т- н-л-.
--------------------------------
Најпрво морате да изберете нула.
0
Naј-rv- mo--ty---- -z--ery---e---o-a.
N______ m______ d_ i__________ n_____
N-ј-r-o m-r-t-e d- i-b-e-y-t-e n-o-a-
-------------------------------------
Naјprvo moratye da izbyeryetye noola.
Najprej morate zavrteti nič!
Најпрво морате да изберете нула.
Naјprvo moratye da izbyeryetye noola.